Hizmet Ver
Ankara civarında 163 Kitap Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 163 Kitap Çevirmeni, Ankara içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Ankara içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Ankara içinde yazılan 301 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 30 kişi Ankara Kitap Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

15+ yıl tecrübe ile neredeyse tüm alanlarda (tez, medikal, finans vb.) metinlerinizi İngilizce-Türkçe-Rusça dil çiftlerinde çeviriyorum.

Noter onaylı ve yeminli her türlü evrak çevirisi yapılmaktadır. Kaymakamlık, Dışişleri ve Elçilik onayı da yapılmaktadır. Ülkeler için vize, işcilik, evlilik yada diğer konular için de her türlü belgeler usulünce çevirisi yapılmaktadır.

İngilizce, Bulgarca, Almanca ve İspanyolca dillerinde noter onaylı tercüme yapıyorum.

Arapça–İngilizce-Türkçe dillerinde çeviri alanında profesyonel destek sunuyorum. Yazılı metinlerinizde anlam kaybı olmadan, doğru terminoloji ve akıcı dil kullanımıyla çeviri hizmeti sağlıyorum. Akademik metinler, ticari yazışmalar, web sitesi içerikleri ve günlük belgeler dahil olmak üzere farklı...

Noterler, konsolosluklar, uluslararası toplantılar ve şirketlerle yürüttüğümüz uzun süreli tecrübemizle, resmi ve ticari belgelerinizin çevirisini titizlikle gerçekleştiriyoruz.

Merhaba! Ben veteriner hekimim ve aynı zamanda İngilizce-Türkçe çift yönlü çeviriler konusunda aktif olarak hizmet veriyorum. Akademik metinlerden günlük yazışmalara, teknik içeriklerden kreatif metinlere kadar geniş bir alanda çeviri yapabilirim. Özellikle tıbbi, veteriner, biyoloji ve sağlık...

ODTÜ Tarih bölümünde üçüncü sınıf öğrencisiyim. İyi derecede İngilizce ve Fransızca biliyorum. Daha önce Tarih alanında bir akademik derginin genel yayın yönetmenliğini yaptım. Akademik çeviri, kitap çevirisi, edit işlerinde profesyonele yakınım.

Merhaba ben Nahla Kırıkkale Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümünden mezunum. Arapça benim ana dilim Türkçe diline hakimim İngilizce de biliyorum Her türlü çevirilerde yardımcı olurum. Veya arapça öğrenmek konuşmak istiyorsanız online ders yapabiliriz.

Kitap, alt yazı, web sitesi gibi alanlarda ingilizce-türkçe çeviri yapabilirim. Avrupa'da yaşadım İngilizce'ye hakimim.

Orta Doğu Teknik Üniversitesi; Tarih ve Sosyoloji bölümleri mezunuyum. ODTÜ'nün eğitim dilinin İngilizce olması sayesinde dilimi oldukça geliştirme fırsatı buldum. Bölümlerimin doğası gereği oldukça fazla okuma yapmak ve yazı yazmak beni her geçen dönem daha da ileri taşıdı. Üçüncü senemde...

Merhaba, Türkçe-İngilizce veya İngilizce-Türkçe her çeviriyi yapabilir ve hızlıca dönüş sağlarım. Sokak dili, resmi dil, metin dili gibi tüm alanlardaki çevirileri yaparım. Tercih ettiğiniz için teşekkür ederim.

Çeviri alanında kendime güveniyorum ve verilen işi layıkıyla yaparım hiç kuşkusuz olmasın. Daha önce farklı yerlerde çevirmenlik yaptım ve kendime güveniyorum.

Sadece yardım amaçlı çeviriler yapıyorum . Ücret üstüne en uygun fiyatta anlaşabilirim . Para için değil sevdiğim için yaptığım bir iş

Bilkent İktisat mezunuyum. İngilizce eğitim aldım. Bunun yanı sıra yurtdışında Amerika,İspanya ve Balkan ülkelerinde ikamet ettim. İngilizce dilinde kitap ve döküman çevirileri yapmaktayım.

İngiliz Dili ve Edebiyatı 4. sınıf öğrencisiyim. Bölümümüz gereği hem edebiyat dersleri hem de çeviri dersleri aldık ve alıyoruz. Derslerimizde edebi eserleri işlediğimiz ve analiz ettiğimiz için dile olan hakimiyetimden dolayı çeviri işleri yapmak istiyorum.

Selamlar! Ben Yaşar Boğaziçi Üniversitesinde Sosyoloji okumaktayım ve anadil seviyesinde İngilizce bilgim var (iyi seviyede bir Türkçe etimoloji bilgim olduğunu da eklemek isterim). Geçtiğimiz 1.5 sene boyunca vaktimi başta ABD olmak üzere yurt dışında geçirdim. Halen de günümün çoğunu İngilizce...

İngilizce dilinde C1 seviyesinde yeterliliğe sahibim ve online platformlar üzerinden dizi-film altyazı çevirisi, metin çevirisi, kitap çevirisi, video çevirisi gibi çeşitli çeviri hizmetleri sunabilirim. Uzun yıllardır İngilizce öğreniyorum ve şu anda İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümü üzerine...

Bilkent Üniversitesi son sınıf İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Bölümümde ve yaptığım stajlarda kazanmış olduğum yetkinlikler sayesinde çeviri, içerik yazarlığı, yaratıcı yazım veya editörlük alanlarında iyi bir seviyedeyim. İşime olan tutkum ve sorumluluk bilincim sayesinde fırsatlara...

İlkokuldan lise sona kadar TED Kolejinde yoğun bir İngilizce eğitimi aldım ve çok iyi derecede okuma, yazma ve dinleme becerileriyle mezun oldum. Aynı zamanda kendimi şu an son sınıfında olduğum Hukuk Fakültesi süresince de hukuk İngilizcesinde geliştirdim.

Japonca Mütercim tercümanlık öğrencisiyim ve YDT’de 72/80 yaptım. Edebiyatla aktif olarak ilgilendiğimden ötürü, hem Türkçeyi hem de İngilizceyi kurallarına uygun ve anlaşılır şekilde kullanabiliyorum. Bunun yanı sıra birebir çeviriden çok, anlamlı ve kültürler arası aktarımına gerekli özen...

Birçok MUN konferansına ve benzer aktivitelere katıldım, İngilizce yeterliliğim resmi ve gayrıresmi birçok belgeyi çevirebilecek düzeydedir. İngilizce yeterliliğim TÖMER tarafından belgelenmiştir.

Merhabalar. Kurumsal bir firmada inşaat kontrol personeli olarak görev yapmaktayım. Aynı zamanda Uluslarası ilişkiler ingilizce bölümü okumaktayım. İngilizce (B1) ve ibranice (A2) seviyesinde dillere sahibim. Bilgisayar (Excell,autocad, DeepL translate , cambridge sözlük , word üzerinden çeviri...

Merhaba, Ben Seray. İngilizce eğitimimi ilkokuldan itibaren TED Ankara Koleji’nde aldım. Daha sonra Üniversite ve Yüksek lisans eğitimlerimde İngilizce her zaman hayatımda oldu. Yüksek lisans eğitimim boyunca İngilizce olarak tez ve makale yazdım. Şu an da yaptığım dolaysısıyla sürekli yurt dışına...

Merhaba, ben üniversite öğrencisi adayı bir dilci olarak İngilizce'nin artık hayatımın vazgeçilmez bir parçası olduğunu ve bu nedenle kendimi bu konuda başarılı gördüğümü söylemek isterim. İngilizce çevirisi konusunda kendime güveniyorum ve işimi ehliyle yapacağıma da inanıyorum. Daha önce yaptığım...

Başkent Üniversitesi Amerikan Kültürü ve Edebiyatı programında tam burslu olarak öğrenim görmekteyim. Okuduğum program gereğiyle birçok çeviri dersi görmekteyim. Tercümanlıkta tecrübe kazanmak için elimden geleni yapıyorum.

Merhaba! Ben, profesyonel bir çevirmen olarak, Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye yüksek kaliteli çeviri hizmetleri sunuyorum. Belgelerinizi, web sitelerinizi, makalelerinizi ve diğer yazılı materyallerinizi doğru, akıcı ve etkili bir şekilde çevirebilirim. Müşteri memnuniyetini ön...

30 yildiu Üniversite öğrencilerine çeviri dersi veriyorum. Her çeviri kolayca yapılır.

Merhabalar, Ben Tarık. Selçuk Üniversitesi İngilizce Mütercim-Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. Geçtiğimiz sene Sıtkı Koçman Üniversitesi akademisyenlerinin 1 sene boyunca edebi makalelerinin özet çevirilerini yaptım. 2022 yaz ayında 4 ay aktif olarak yurt dışında bulunup eğitim aldım. -Tıbbi,...

Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim ve Tercümanlık bölümü öğrencisi amatör bağımsız çevirmen

Her türlü ingilizceden-türkçeye ve türkçeden ingilizceye çevirileriniz hızlı ve doğru bir şekilde yapılır

Aydın Adnan Menderes Üniversitesi, Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden yeni mezun oldum. Hem İngilizce hem de Fransızca dersler aldım. Öğrencilik dönemimde hem serbest olarak hem de bir kuruma bağlı birçok özel ders verdim ve küçük çaplı serbest yazısal çeviri işleri yaptım. Şu anki hedefim, iki...

10 yaşımdan beri öğrendiğim ingilizce dili üzerine C1 seviyesine kadar olan birçok sınava girdim ve ya "Pass with Merit" ya da "Pass" ile geçtim. Ayrıca lisede iken birçok MUN yani Model of United Nations konferanslarına katıldım ve toplamda 2 adet "Outstanding Delegate", bir adet de "Best...

Bilkent Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. İngilizce - Türkçe, Türkçe - İngilizce çeviri yapabilirim.

Hacettepe üniversitesinde Almanca mütercim tercümanlık okuyorum. İngilizce seviyem c1 ve Almanca seviyem B2. Freelancer olarak İngilizce makale çevirme tecrübem bulunmaktadır.Her türlü çeviri işi yapılır.

Merhaba ben Sami. Fransa'da doğdum. Yıldız Teknik Üniversitesi Fransızca Mütercim Tercümanlık bölümü mezunuyum. Aktif olarak Fransızca-Türkçe-İngilizce çeviriler yapmaktayım. Çeviri bürosunda çalışmaktayım. Yeminli tercümanım. Bana her zaman ulaşabilirsiniz.

Bilkent Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı 2. Sınıfım, akademik ve edebi çeviri deneyimine ve IELTS'te C1 belgesine sahibim.

Merhabalar, güncel olarak ingilizce dönem 1 tıp öğrencisiyim. 2014 te bir süre amerikada yaşadım. Lisede hazırlık okudum,üniversitede hazırlık sınıfını iyi bir puanla atladım. Boş zamanlarımda çeviri işi yapmak istiyorum:)

Merhaba, Transkripsiyon, İngilizce-Türkçe-Almanca çeviri işleriniz için ulaşabilirsiniz.

Merhaba! Ben Ezgi. İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü mezunuyum. Eğitim sürecim boyunca 3 farklı çeviri bürosunda staj yaptım ve birçok gönüllü projede yer aldım. İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce dillerinde profesyonel çeviri hizmeti veriyorum. Zamanında teslim ve özenli çalışma garantisiyle...

ODTÜ'de ingilizce psikoloji okudum. Ek işolarak çevirmenlik yapıyorum. İngilizce'den Türkçe'ye veya Türkçe'den İngilizceye çeviri yapabilirim.
Ankara Kitap Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Kitap Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Kitap Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Kitap Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Kitap Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Kitap Çeviri fiyatları, talep detayına göre 500 TL ile 30.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Zeynep K.
Kitap Çeviri
25/04/2026
Çok memnun kaldım, verilen çevirimi verilen sürede anlam bütünlüğü bozulmadan en güzel şekilde hazırladı kendisine çok teşekkür ederim.😇
Mutlu P.
Kitap Çeviri
21/09/2023
Profesyonel bir çeviri arıyorsanız ve işine sadık, özverili bir kişi arıyorsanız geleceğiniz noktanın adı Azer Hanım'dır. Gecesini gündüzüne katarak 408 sayfalık kitabımı sıfır hata ile çevirisini tamamladı. Hem de hiçbir şekilde beni zor duruma sokmadı. Kendisine siteniz aracılığıyla teşekkürlerimi sunuyorum. Artık gelecekteki kitaplarım için de sizinle çalışacağımdan emin olabilirsiniz.