Ankara civarında 146 Kitap Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 146 Kitap Çevirmeni, Ankara içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Ankara içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Ankara içinde yazılan 301 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 30 kişi Ankara Kitap Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Hacettepe üni. Fransız dili ve edebiyatı ve İngiliz dili ve edebiyatı (çift anadal) bölümlerinde dört sene eğitim aldım.(Mezun olmadım ancak Ankara 4.Noter'den zaptım var.) ABD’de yaşamaya başladım. 18 sene yaşadım. Önemli bir üniversitesinde (psychology BSc.ve MSc.) okudum. Yabancılara Türkçe...
Vize belgeleri, okul belgeleri, mahkeme belgeleri, sözlesme gibi belgelerinizin çevirileri yeminli olarak yapilmaktadir.
As a Middle East Technical University graduate, my role at Adisyo hinged on developing software solutions that were both robust and intuitive. Our team's collaborative spirit was pivotal in enhancing system design and optimizing performance.
Noter onaylı ve yeminli her türlü evrak çevirisi yapılmaktadır. Kaymakamlık, Dışişleri ve Elçilik onayı da yapılmaktadır. Ülkeler için vize, işcilik, evlilik yada diğer konular için de her türlü belgeler usulünce çevirisi yapılmaktadır.
Tercümenin tüm aşamalarında nitelikli süreç yönetimini yapan ekibimiz, talep edilen hizmeti en kaliteli noktaya taşımakla kalmayıp tercüme teslimi aşamasında çeviride kalite kontrol süreçlerini doğru yönetip kusursuz çeviri teslimine öncelik vermektedir. Sektörde kabul görmüş tüm kalite kontrolü ve...
Herkese merhabalar, ben Arzum Kocabay. İngilizcem C2 seviyesinde, Rusçam ise anadilim gibidir. Herhangi bir çeviriyi hızlı bir şekilde halledebilirim. Ankara Üniversitesi-Rus Dili ve Edebiyatı bölümünden mezunum. Liseyi İngilizce okudum. Tekliflerinizi bekliyorum.
Almanca ve İngilizce dillerinden Türkçeye ya da Türkçeden bu dillere çeviri yapabilirim
Birçok MUN konferansına ve benzer aktivitelere katıldım, İngilizce yeterliliğim resmi ve gayrıresmi birçok belgeyi çevirebilecek düzeydedir. İngilizce yeterliliğim TÖMER tarafından belgelenmiştir.
1989 Ankara Doğumluyum. Başkent Üniversitesi Yönetim Bilişim Sistemleri 2013 yılında mezun oldum. Aberystwyth Üniversitesi Arşiv Yönetimi üzerine 2015 yılında Yüksek Lisans Sertifikası aldım. Stajlarımda çoğunlukla Firmalar arasındaki yazışmaları İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye...
Merbaha adım Ahmet, Hacettepe Üniversitesinde İngilizce Öğretmenliği hazırlık öğrencisiyim. C1 seviyesinde bir hazırlık sınıfındayım, her türlü çeviri, ingilizce özel dersi verebilirim.
Ben, Tuba Uzunefe. Bilkent Üniversitesi'nde Mütercim ve Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencisiyim. İngilizce ve Fransızca çeviri alanında çalışıyorum. Geniş bir yelpazede çeviri hizmeti sunmakla beraber, özellikle pasaport ve kimlik belgeleri, diploma ve transkript benzeri eğitim belgeleri, evlilik...
Amerika doğumlu olup istediğiniz akışla beraber çevirilerinizi yapabilirim. TOBB ETU Elektrik-Elektronik bölümünde 3. sınıf olarak devam ediyorum. Umarım yapacağımız işlerden memnun kalırsınız. İyi çalışmalar
Ankara Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı 2006 yılı mezunuyum. Mezun olduğumdan beri İngilizce özel dilbilgisi ve konuşma dersleriyle kitapçık,ithal edilen ürünlerin kullanım kılavuzları, çocuk hikaye kitapları tercüme ettim.
Güvenilir ve iş bilir editör ekibimizle kitabınızı yayıma hazır ve kusursuz bir hâle getiriyoruz. Ekibimiz, Türk edebiyatına hâkim, belli başlı mecralarda edebî yazarlıklar yapmakta olup alanında uzman akademik kadrolardan oluşmaktadır. İşin süresini kısaltıp ücreti düşürmek adına hızlıca, doğru...
Birçok dilde çeviri yapabilirim ve geniş bir dil bilgisine sahibim. Bu sayede, çeşitli diller arasında doğru ve tutarlı çeviriler sağlayabilirim. Çevirilerde dilin yanı sıra kültürel bağlamı da göz önünde bulundururum. Bu, çevirilerin sadece kelime bazında değil, anlam ve kullanım açısından da...
Atılım Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim Tercümanlık öğrencisi , Türkiye çapında birleşmiş milletler simülasyon konferanslarının akademi alanında yer alarak katılmakta, katılım sertifikaları olmakta, Başta ingilizce ve almanca olmak üzere ekstradan hakim olduğu birçok dil...
İngiltere'de 7 yıl yaşadım. Cambridge Universitesi'nden doktoramı aldım. Bu sure boyunca tercume yaparak gecimimi sağladım. Size de yardımcı olabilmeyi çok isterim.
Kendime güvenen genç bir çevirmenim, daha önce birkaç sitede de çevirmenlik yaptım. İçiniz rahat olsun arkadaşlarım.
Ankara Üniversitesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Yıllardır İngilizce okuyup çeviriyorum.
Selamlar ben Özgür, 23 yaşında bir lisans 4. sınıf öğrencisiyim. Bunun yanı sıra İngilizceye meraklı birisiyim. C2 seviye bir İngilizcem bulunmakta ve bu eğitimimi değerlendirerek kendi üniversite harçlığımı çıkarmaya çalışıyorum. Writing; Reading; Speaking; Listening; ve benzeri gerekli alanlarda...
Atılım Üniversitesi Mütercim tercümanlık son sınıf öğrencisiyim daha önce freelance olarak çeşitli çeviri işleri yaptım , ilk okul,orta okul,lise öğrencilerine özel ders verdim.
C1 - Advanced İngilizce seviyesinde ODTÜ öğrencisiyim. Online makale ve metin çevirileri yapıyorum. Essay ve her türlü writing için yardımcı olurum.
Merhabalar, Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik Bölümü mezunuyum, bu işte ilerlemek istiyorum. Daha önce bi okulda İngilizce dersi verdim şuanda evden çalışmayı tercih ediyorum :)
Ben Emre. Hacettepe Üniversitesinde Kimya mühendisliği bölümünde birinci sınıf öğrencisiyim.
19 yaşındayım. B2 seviyesindeyim. İngilizce makaleler, altyazı, kitap ve akademik içerikleri profesyonel bir şekilde çevirebiliyorum. Tercümanlık öğrencisiyim.
Bilkent Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Metin yazımı, düzenlemesi, editörlük, Türkçe-İngilizce ve İngilizce Türkçe çeviri alanlarında hizmet verebilirim.
Yabancı dile meraklıyım ve kendimi geliştirmeye devam ediyorum. Bir iş varsa oldu bilin
Ankara Yıldırım Beyazıt International Business Trade and Management bölümü 3. sınıf öğrencisiyim.
Yurtdışında anadilde İngilizce mühendislik eğitimi aldıktan sonra şu anda Türkiye'de Amerikan Kültür ve Edebiyat bölümünde 4. sınıf öğrencisiyim. Basit seviyeden ileri düzey işlere kadar gerek teknik, gerek düz üzerine çeviri hizmeti sağlamaktayım.
Yabncı vatandaşım, İngilizce-Rusça-Türkçe içerisinde çeviri ve tercüme yapıyorum
Çeviri noktasında ihtiyacınız olduğunda yardımcı olmak için buradayım. İngilizce türkçe çeviri yapabilirim. Aktif ingilizce öğretmeniyim.
Merhabalar, Ankara üniversitesi İtalyan Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. B2-C1 seviyesinde İngilizce eğitimim var. Donanımlı ve bilgiliyim
İngilizce çevirileri kolayca yapabilirim. mühendislik bölümümü İngilizce okuyorum.
Anadilim Rusça olduğu için Rusça-Türkçe veya Türkçe-Rusça çevirilerinize yardımcı olurum.
İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Birçok yerel ve ulusal projelerde ve yayınevlerinde çevirmen olarak görev aldım.
2011 yılında İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum ve o zamandan beri öğretmenlik yapmaktayım. Daha önce çeviri tecrübelerim oldu. İngilizce-Türkçe veya Türkçe-İngilizce çeviri konusunda yardımcı olmak isterim.
İngilizceyi 4 yıl Türk Amerikan Derneğine gidip ve her gün ingilizce filmler ve diziler izleyip konuşarak profesyonelleştirdim. Uzaktan çeviri işlerini zevkle yaparım.
Başkent Üniversitesinde İngilizce Makine Mühendisliği öğrencisiyim. Yıllardır geliştirdiğim ingilizcem ile çeşitli çeviri hizmetleri vermekteyim.
Bilingual, professional and passionate translator with over 2 years of experience in translating English.
İleri seviye ingilizce bilen, üniversiteden önlisans sağlık mezunu 20 yaşında bir gencim. Türkiye’de geçimin zor olduğu bu dönemde harçlık kazanabilmek için ek iş olarak YABANCI DİL ÇEVİRMENLİK, LOGO TASARIMI, TANITIM VİDEOSU hazırlama gibi işlerde kendime güvendiğim bir yol yürümeye karar verdim....
Ankara Kitap Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Kitap Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Kitap Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Kitap Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Kitap Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Kitap Çeviri fiyatları, talep detayına göre 160 TL ile 25.000 TL arasında değişmektedir.
Mutlu P.
Kitap Çeviri
21/09/2023
Profesyonel bir çeviri arıyorsanız ve işine sadık, özverili bir kişi arıyorsanız geleceğiniz noktanın adı Azer Hanım'dır. Gecesini gündüzüne katarak 408 sayfalık kitabımı sıfır hata ile çevirisini tamamladı. Hem de hiçbir şekilde beni zor duruma sokmadı. Kendisine siteniz aracılığıyla teşekkürlerimi sunuyorum. Artık gelecekteki kitaplarım için de sizinle çalışacağımdan emin olabilirsiniz.