Hizmet Ver
Ankara civarında 318 Osmanlıca Tercüman ve Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 318 Osmanlıca Tercüman ve Çevirmen, Ankara içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,9 puan, Ankara içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Ankara içinde yazılan 111 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 73 kişi Ankara Osmanlıca Çevirmen için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

1997 yılında Elazığ'da doğdu. 2020'de Erciyes Üniversitesi Hukuk Fakültesi'nde lisans eğitimini tamamlamıştır. Yüksek lisans derecesini 2022'de Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Kamu Hukuku Bölümü'nden almıştır. Halen aynı üniversitesinin Kamu Hukuku Doktora Programı'nda doktora öğrenimine devam...

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Halen eski yazı uzmanı olarak görev yapmaktayım. Her türlü Osmanlı Türkçesi çalışmalarınızda yardımcı olmaya hazırım.

Merhaba. Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü birincilikle bitirdim. Ödev ve çevirilerinizi kısa sürede tamamlayarak sizlere yardımcı olabilirim.

Gerekli akademik bilgiye sahip olduğumu gösterebilmek ve sizlerin ihtiyaçlarına cevap verebilmem için lütfen aşağıdaki olası istekleriniz için bana ulaşmaktan çekinmeyin: • Akademik anlamda (makale, dönem projesi, bitirme projesi, lisans tezi, yüksek lisans tezi, doktora tezi vs.) her türlü...

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Tarih Bölümü mezunuyum. Ardından Hacı Bayram Veli Üniversitesi Yakınçağ Tarihi Ana Bilim Dalı'nda yüksek lisans eğitimimi tamamladım. Osmanlı Türkçesine iyi derecede hakimim ve arşiv belgeleri üzerinde çalışma tecrübem bulunmaktadır.

AB Tercüme Merkezi olarak tüm dünya dillerinde kaliteli, bütçenize uygun, hızlı yeminli tercüme hizmeti vermekteyiz. Belgeleriniz için noter tasdiği, apostil ve diğer tasdikler de hizmetlerimiz arasındadır.

Tercümenin tüm aşamalarında nitelikli süreç yönetimini yapan ekibimiz, talep edilen hizmeti en kaliteli noktaya taşımakla kalmayıp tercüme teslimi aşamasında çeviride kalite kontrol süreçlerini doğru yönetip kusursuz çeviri teslimine öncelik vermektedir. Sektörde kabul görmüş tüm kalite kontrolü ve...

Bitirme tezimi Osmanlıca transkiripsiyon üzerine yaptım. Matbu ve Rika yazısı ile yazılmış her türlü Osmanlıca metini Latinize edebilir ve günümüz Türkçesine uygun transkiripsiyon yapabilirim.

ODTÜ Tarih bölümünde üçüncü sınıf öğrencisiyim. İyi derecede İngilizce ve Fransızca biliyorum. Daha önce Tarih alanında bir akademik derginin genel yayın yönetmenliğini yaptım. Akademik çeviri, kitap çevirisi, edit işlerinde profesyonele yakınım.

ortadoğu teknik üniversitesi 3. sınıf tarih öğrencisiyim ileri derecede ingilizce ve orta seviye osmanlıca bilgisine sahibim

Baskent Üniversitesi Turk Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim.Osmanlica Farsça ve Arapça biliyorum.Osmanlica belge metin çevirme odev konusunda yardımcı olabilirim

TÜM DİLLERE PROFESYONEL ÇEVİRİ YILLARIN VERDİĞİ TECRÜBE VE EKİBİMİZ İLE TÜM DÜNYADAKİ DİLLERDE ÇEVİRİ HİZMETİ VERMEKTEYİZ BİZE ULAŞTIRDIĞINIZ METİNLERİN UZUNLUĞUNA GÖRE EN KISA SÜREDE ÇEVİRİNİZİ HAZIRLAYIP SİZE SUNUYORUZ PİYASANIN FİYAT PERFORMANS AÇISINDAN EN KALİTELİ TERCÜMESİ OLMAKTAN...

Dil, yalnızca kelimelerden ibaret değildir; her kelimenin ardında bir kültür yatar. Çevirilerimde, metninizi hedef dilin kültürel dinamiklerine uygun hale getirerek, doğru mesajı en etkili şekilde iletmenizi sağlıyorum. Zamanın ne kadar değerli olduğunu biliyorum. Bu yüzden tüm projelerinizi,...

Tarih bölümü mezunuyum. İyi seviyede Osmanlıca biliyorum ve yapmaya zorlandığınız ödevleriniz tezleriniz vs. yardımcı olurum.

Ey Osmanlıca muhibbanı . Osmanlıca transkip işlerinizde aradığınız kişi olduğumu düşünüyorum.

Arapçadan Türkçeye - Türkçeden Arapçaya ve Osmanlı Türkçesini günümüz Türkiye Türkçesine yazı çeşidi ne olursa olsun çeviriyorum. Arşiv belgelerini teknik olarak analiz edebiliyorum.

Abdullah Musab sevinç , 19 yaşındayım .Ankara Gazi üniversitesi Mekatronik bölümü 1.sınıf öğrencisiyim. Türkiye tae kwon do federasyonu hakem ve antrenörlerinden biriyim. Dizi dergi roman üzerine çeviriler yapmaktayım . Akıcı bi şekilde spesifik bir konu üzerine olmadıkça rahatlıkla konuşabilirim.

Arapça Mütercim Tercümanlık bölümü mezunuyum. Birçok alanda çeviri yapabilirim. Bölümümü 3.82 ortalamayla üçüncü olarak bitirdim. Ozel dersler verdim, zaman zaman mütercim tercümanlık yaptım. Göç İdaresi Başkanlığı Dışilişkiler Birimi'nde bir ay staj yaptım. Büyükelçilerin tercümanlığını yapma...

ASÜ Tarih bölümü mezunu. AYBÜ Tarih bölümü Yüksek Lisans öğrenimi görmekteyim. TTK Stajyer.

Osmanlıca çeviri yapılır iş süresi verdiginiz sayfalara göre süresini belirler zamanında yetiştirilir

İlahiyat fakültesi mezunuyum Arapça gramer bilgisine sahibim Osmanlıca okuma ve çeviri yapiyrm

2006 yılından beri aktif olarak yaptığım osmanlıca belge okuma işini ihtiyacı olan sizlere sorunsuz ve eksiksiz olarak teslim etmek için burdayım.

4 yıl medrese usulü bir kursta eğitim aldım. Osmanlıca Türkçesi ile yazılmış her türlü metni hızlı ve doğru şekilde Türkçe'ye çevirebilirim.

Tarih bölümü mezunuyum bitirme tezimi de Osmanlıca metin çevirisi ile tamamladım. Rika yada matbu fark etmeksizin çeviri yapabilmekteyim.

Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Arapça Mütercim ve Tercümanlık 4. sınıf öğrencisiyim. Osmanlıca arşiv metinleri alanında 4 kurdan oluşan bir eğitim aldım. Daha öncesinde kurslarda ve okulumuzun Dil ve Kültür Topluluğunda Arapça dersi verdim.

Lise de ve üniversite de aldığım Osmanlıca dersi sayesinde ileri derece de Osmanlıca yazıları okuyup çevirebilirim

İslami İlimler mezunum, Temel İslam derslerinde gayet iyiyim özellikle Kur'an, Siyer ve temel Arapça konusunda. Ayrıca 3 yıl Osmanlı Türkçesi eğitimi aldım okumam cevirmem ve yazmada gayet iyiyim.

Merhaba. Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Arapça mütercim tercümanlık mezunuyum. Arapça'ya ek olarak lisede İngilizce eğitim aldığım için ve üniversite yıllarında İngilizce seviyemi de geliştirerek tercüme faaliyetlerinde bulunmaya başladım. Her sektörün terimlerine aşina olmakla beraber...

Merhaba Farsça، Osmanlı ve İngilizce dillerinde deneyimli bir tercümanım. Altyazı yazma ve çeviri programları kullanma deneyimim var.

Ankara’da Sincan Organize Sanayi Bölgesinde 2010 yılında kurulan Sincan Tercüme, tercümanlığı meslek haline getirmiş kadrosu ile 50’den fazla dilde ağırlıklı olarak teknik ve ticari yazılı tercüme konusunda hizmet verse de sözlü tercüme konusunda da alanında uzman bir tercüman kadrosuna sahiptir....

Osmanlıca transkripsiyon, tapu belgeleri okuma, tarihi metinleri çeviri makalelerinizi en uygun fiyat ve zamanda çevirebilirsiniz

Yakınçağ Tarihi üzerine yüksek lisans yapmaktayım. Özellikle 18. ve 20. yüzyıllar arasındaki Osmanlı arşiv belgeleri üzerine uzmanlaşmış olup, rika yazısının okunması ve belgelerin analizi konusunda yetkinlik sahibiyim. Osmanlı dönemi belgelerinin deşifresi ve yorumlanması alanında deneyimliyim.

Merhaba. İsmim Zeynep. Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları 2. Sınıf öğrencisiyim. Osmanlı Türkçesi matbu metin çevirileri ve transkripsiyonu ile ilgileniyorum. Çeviriye ihtiyacınız olduğunu düşündüğünüz metinlerinizde yardımcı olabilirim.

Genç ve dinamik bir öğretmen olarak alanımın yetkinlikleri ile verimli dersler icra etmekteyim. Gazi Yüksek lisans mezunuyum

Boğaziçi Üniversitesi Tarih bölümü mezunuyum. Özellikle İngilizce makaleler çevirisinde ve Osmanlı Türkçesinin alfabemize aktarımında çalışıyorum. Yabancı Dil Sınavında 90 civarında bir puanım var.

DTCF, Tarih bölümü mezunuyum. Osmanlıca belge çeviri, transkripsiyon, arşiv tarama vs hizmeti verilir. Çevrilecek belgenin yazı türü ve uzunluğuna göre fiyatı da değişmektedir.

Klasik medrese usulü eğitim alarak temellerini attığım ilahiyat öğrenimimi üniversite mezuniyetimle tamamladım. Hâlen yüksek lisans seviyesinde eğitimime devam ederken, teorik ve pratik anlamda dini ilimler alanında derinleşmeye devam ediyorum. Daha önce kurumsal bir yayınevinde editör olarak...

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. . Osmanlıca çevirisi yapmak istiyorum. Ayrıca MEB onaylı sertifikam da mevcuttur.

Ben kadir han osmanlıca almanca ve ingilizce çevirmenlik yapıyorum çevirmede sorunları olanları sayfama beklerim

Tarih bölümünde Lisans-Yük.Lisans ve Doktoramı tamamladim. Osmanlıca gazete, dergi, kitap matbu, el yazması ve rika belgelerin okunuş sekllerini ve günümüz Türkçesine çevirebilirim.
Ankara Osmanlıca Çevirmen ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Osmanlıca Çevirmen için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Osmanlıca Çevirmen taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Osmanlıca Çevirmen talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Osmanlıca Çevirmen için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Osmanlıca Çevirmen fiyatları, talep detayına göre 400 TL ile 10.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Eyüp K.
Osmanlıca Çevirmen
22/06/2026
Sağolsun ömür bey merak ettiğim temettuat defterini çok cüzi bir fiyata çeviri yaptı, tüm sorularıma yorulmadan cevap verdi, halen görüşüyoruz şimdi de nüfus kayıt defterlerine bakıyor tavsiye ederim.
Ayla K.
Osmanlıca Çevirmen
20/05/2026
Yunus Yiğit beyefendi ile son derece başarılı bir çalışma yaptık. İşinde çok başarılı bu konuda bir çok Osmanlıca çeviri için yardım aldık,ama yunus bey kadar başarılı kimseyi bulamamıştık. Herkese tavsiye ederim.🙏👍👍
Fırat K.
Osmanlıca Çevirmen
19/10/2025
Gayet ilgiliydi fiyat konusunda çok yardımcı oldu. Sadece anlaştığımız günden çok az sonra bitirdi ama her şey yolunda eline emeğine ve yüreğine sağlık
Yusuf A.
Osmanlıca Çevirmen
13/06/2025
Cozum odakli iletisime acik,cankurtaran en hizli sekilde cevirim yapildi.Kendisine tesekkur ediyorum.
Mehmet P.
Osmanlıca Çevirmen
23/03/2025
Arşiv, eski bir metnin içeriğinin kısa sürede ve sağlıklı bir şekilde çevirisi için çok teşekkür ediyorum
Ravzanur Ö.
Osmanlıca Çevirmen
19/03/2025
tez ödevim için yardım aldım, çevirileri çok kaliteli ve çok hızlı bir şekilde yaptı, çok memnun kaldım. bundan sonra da tekrar yardım alacağım bir çevirmen, kendisine çok teşekkür ediyorum.
Beyza L.
Osmanlıca Çevirmen
12/03/2025
Yunus Bey istediğim metni çok kısa bi sürede eksiksiz çevirdi. Kendisi kibar ve anlayışlı bir insan. Çeviri konusunda tekrar kendisiyle çalışacağım. Çok teşekkür ederim.
Aylin G.
Osmanlıca Çevirmen
03/02/2025
Yunus Hocam alanındaki tecrübesinin yanı sıra tandığım en naif, düzgün, gerçekten pırlanta gibi bir insan. Onun gibi bir hocayı tanımış olmaktan dolayı oldukça mutluyum. Hizmet almak isteyenler düşünmeden alabilirler.