Hizmet Ver
Ataşehir civarında 156 Makale Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 156 Makale Çevirmeni, Ataşehir içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Ataşehir içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Ataşehir içinde yazılan 340 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 63 kişi Ataşehir Makale Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Merhaba, Galatasaray Üniversitesi mezunuyum. Fransızca ve İngilizce çevirilerinizi rahatlıkla yapabilirim.

Merhabalar Adım Emir almanya berlin doğumluyum yaklasık 2-3 senedir istanbulda ikamet ediyorum çok iyi derecede almanca dil becerim vardır sunduğunuz makale yazısı iş başvuru açıklaması vs işlerinize güzel bi şekilde yardımcı olabilirim.

Merhabalar İstanbulda okuyorum,Üniversite öğrencisiyim. Bölümüm %100 ingilizce Bilgisayar Mühendisliği ve uzun süredir ingilizceye sertifikalı bir şekilde hakimim. tecrübe ve başarlımlarımı sizlere listelemek adına; -C2 Proficency sertifikası (2019) -2 yıllık freelance türkçe-ingilizce dersleri...

Marmara Üniversitesi Tıp Fakültesinde ikinci sınıfım. Okulumun eğitim dili İngilizce olması sebebiyle akademik İngilizce metinleri rahatlıkla çevirebilirim. Buna ek olarak C1 seviyesinde Almanca biliyorum.

Ben Kayra 18 yaşındayım İngiliz dili ve edebiyatı okuyorum İstanbulda ailemden ayrı yaşıyorum ve ek gelire ihtiyacım var. Uzun süre boyunca anime ve manga çevirmenliği yaptım ve kendime güveniyorum. İlkokuldan beri İngilizce görüyorum gramerimin, betimlemelerimin dahil kuvvetli olduğunu düşünüyorum.

merhabalar. ben ayşegül. istanbul üniversitesi hukuk fakültesinde öğrenciyim. ingilizce seviyem c1. ilkokuldan beri ingilizce biliyorum. ingilizce seviyemden ötürü yurt dışında farkındalığın arttırılması üzerine sosyal, çok uluslu projelerde yer aldım. ana dili ingilizce olan insanlarla çok sık...

Merhaba ben Bahar. İngilizce öğretmenliği okuyorum ve aynı zamanda özel bir kursta ingilizce öğretmeniyim. İngilizceyi çok seviyorum ve bu alanda yetenekli olduğumu düşünüyorum. Hem çeviri yapmayı hem de öğretmenlik yapmayı seviyorum ve istiyorum.

Merhabalar, ben Utku. Marmara Üniversitesinde İngilizce Tıp okuyorum, daha önceden TOEFL C1 sertifikasına sahibim. 2021 ve 2022 YDT sınavlarında Türkiye'de sırasıyla 86. ve 91. oldum. Akademik, Tıbbi, Makale, Alt Yazı İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviriler yapıyorum.

Yüzde yüz İngilizce eğitimi olan bir okulda lisans eğitimimi tamamladım. Sonrasında ABD’de alanında ilk 20’de bir okulda araştırma görevlisi olarak kabul edildim. Doktoramı tamamladıktan sonra bir süre daha orada çalıştım ve yakın zamanda ülkeme dönüş yaptım. Amerika’da akademik çalışmalarla geçen...

Merhabalar. British Council sertifikalı Advanced seviye İngilizce bilgisine sahibim. Bugüne kadar çeviri danışmanlığını yapmış olduğum 3 kitap var ve bu kitaplar Kabalcı Yayınevi'nden yayımlandılar. İlgili kitaplar, Walter Lippman - Kamuoyu / George Herbert Mead - Sosyal Davranışçılık Üzerine...

Merhabalar, İngilizce Mütercim Tercümanlık mezunuyum ve özel bir kurumda İngilizce öğretmenliği yapıyorum. Boş zamanımda teknik, altyazı, makale, dergi, web sitesi, vb. birçok alanda çeviri yapmaktayım.

Üniversite 2. Sınıf öğrencisiyim. Bölümümün hazırlık sınavını ilk girişimde atladım ve şu an bölümüme ingilizce bir şekilde devam etmekteyim. Yurt dışında farklı ülkelerde dilimi kullanma şansım oldu. Bu konuda kendime güveniyorum.

9 senedir bir Amerikan firmasında 7 sene teknik departmanda, 2 senedir de insan kaynaklarında çalışıyorum. Kariyerimin son 7 senesinde aktif olarak Türkçe-İngilizce ve İngilizce-Türkçe yazılı (teknik materyaller, eğitim içerikleri, sistem içerikleri), ardıl ve simultane çeviri yapıyorum. Farklı...

Merhabalar, yılı Okan Üniversitesi İngilizce Mütercüm Tercümanlık Bölümü mezunuyum. İngilizce, Arapça ve Osmanlıca çeviri yaptığım diller. Diğer birçok dilde tercümanlarım mevcut. Her dilde yardımcı olurum. Mezuniyetimden bu yana Tıbbi, Hukuki, Sosyal Bilimler, Akademik ve daha birçok alanda...

Merhaba. Ben Rezzan, 19 yaşındayım. Kadıköy Anadolu Lisesi'nde okudum. Voleybolcuyum ve spor bursuyla Amerika'da üniversite okuyacağım. Ancak yaşadığım talihsiz bir sakatlık sonrası spor hayatıma devam edebilmek için ameliyat ücretimi kendim karşılamaya çalışıyorum. Hayallerime kavuşmamda bana...

Merhaba, Benim adım Tibet Kılıçbeyli. 22 yaşındayım ve Yeditepe Üniversitesinde Fransızca Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler bölümü 3. Sınıf öğrencisiyim. İngilizce dil seviyem B2, Fransızca dil seviyem B1'dir. Bölümden kaynaklı iyi derecede metin, makale, deneme vb. çevirebilirim.

Merhaba, Ingilizce Ogretmenligi bolumunden mezun bir Ingilizce ogretmeniyim, egitim ve calisma hayatim boyunca Ingilizce dilbilgisi, edebiyati, dilbilim ve iletisim uzerine odaklandim. Ingilizce ceviri veya dil egitimi hizmetine ihtiyaciniz varsa benimle iletisime gecebilirsiniz.

4 senelik ingilizce genetik ve biyomühendislik lisans eğitimim sonrasında 2 sene boyunca ingilizce yüksek lisans eğitimi aldım. Ortaokulda Özel Bilfen kolejinde okudum. Özellikle biyoloji dalındaki makaleleri rahatlıkla çevirebilirim. Ayırabileceğim zaman fazla olduğu için kısa zamanda her türlü...

Ben Demirhan ÇAKIR, Fransa'da üniversite öğrencisiyim. Paris Cité Üniversitesi'nde Fransızca dilbilim, Japon dili ve kültürü, İngiliz ve Amerikan tarihi üzerine eğitim alıyorum. Fransızca, İngilizce, Japonca ve Türkçe dillerinde yarı zamanlı çevirmenlik yapıyorum.

Herkese merhaba Çok iyi bir ilkokul ortaokul lise eğitimi aldım,güzel bir üniversite kazandım lakin devam etmedim sebebi malûm işsizlik Turistlerle konuşarak,Online oyunlardan yabancı arkadaşlar edinerek,onlarla sözlü ve yazılı iletişimde bulunarak kendimi dil alanında daha da...

Merhaba, ben İlkay ZAMUR. Kimya Mühendisliği son sınıf öğrencisiyim ve bölümümü İngilizce okuyorum. İngilizce seviyem ileri düzeydir, okuma, yazma ve dinleme becerilerim güçlüdür. Daha önce akademik ve teknik çeviri işleri yaptım. Canva ile sunum ve tasarım, AutoCAD ile özel çizimler...

TÜRKÇE Ispanyolca ve Portekizce ana dilim, ileri seviye Ingilizce biliyorum. Ceviri ve sozlu ceviri hizmeti sunuyorum. ENGLISH Native Spanish and Portuguese speaker with advanced English. Offering translation and interpreting services.

Merhaba, ben Melisa Çelik. İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümünden birincilikle mezun oldum. 23 yaşındayım ve şu anda aktif olarak bir tercüme ofisinde hem yeminli çevirmen hem de proje yöneticisi olarak çalışıyorum. Aynı zamanda freelance olarak da çeşitli müşterilere hizmet vermekteyim. Tıp,...

* Yapılacak iş eğer ilgimi çekerse çalışırım. * Bilim, teknoloji, sanat, mimarlık, arkeoloji, sanat ve kültür üzerine makaleleri İng-Tur-Ing çevirebilirim. * Ticaret, işletme, iktisat ve hukuk metinleriyle ilgilenmiyorum. * Terimler üzerinde uzlaşmadan önce çalışmaya başlamıyorum. * Çok hızlı...

Merhaba.Çevirilmesi istenilen metinler kısa sürede çevrilir,makale benzeri terim ve bilgi aşinalığı gerektiren metinlerin çeviri süreci uzamaktadır,çalışma saatleri serbesttir.Tekliflerinizi bekliyorum.

"Merhaba, Şu anda yurtdışında yaşıyorum. İngilizceyi aktif bir şekilde konuşuyorum ve hem dil eğitimi veriyor hem de çeviri hizmetleri sunuyorum. Dil öğrenme süreci hakkında derinlemesine bilgi sahibiyim ve öğrencilere bireysel ihtiyaçlarına göre en uygun dersleri sunmaya çalışıyorum. Çeviri...

Galileo Galilei İtalyan Lisesi mezunuyum. Yıldız Teknik Üniversitesi'nde Fransızca Mütercim ve Tercümanlık bölümü öğrencisiyim. 5 yıllık bir sosyal medya, makale ve altyazı çevirisi deneyimim var. Bunun yanında editörlük de yapıyorum.

ingilizceyi akici bir sekilde konusurum akademik jargona da hakimim universitemi de komple ingilizce okuyorum

Merhaba, ben Aybars. Portekizce,İspanyolca,İngilizce,Çince ve belirttiğim diller arasında profesyonel çeviri hizmetleri sunuyorum. Metinlerinizi en yüksek doğruluk ve özenle çevirebilirim. Size nasıl yardımcı olabilirim?"

Anadilim türkçe haricinde B2+ seviyesinde İngilizce biliyorum. Yaklaşık 5 senedir yoğun düzeyde İngilizce eğitimi almaktayım. Ayrıca çeviri, metin yazarlığı ve tercümanlık ile ilgileniyorum, okuldan kalan zamanlarda iş olarak yapıyorum. Bu konulardaki işlerinizi titizlikle yapabilirim.

Aktif olarak İngilizce bilgilerimi kullanarak, Sağlık Turizmi alanında Uluslararası Satış ve tercümanlık yapıyorum. İngilizce bir lisans bölümünden mezun olmamla birlikte, İngilizce bir yüksek lisans programında halen öğrenim hayatıma devam ediyorum. Akademik ve kariyer hayatımın tamamında...

İngilizce-Türkçe medikal/tıbbi makale çevirileri için yardımcı olabilirim .Tıbbi cihaz klinik değerlendirme eğitimim ve satış sonrası gözetim eğitimlerim var , firmalara belgelendirme hizmetlerinde danışmanlık yapmaktayım

3 yıldır freelance çevirmen olarak çalışıyorum. İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü mezunuyum. Bazı farklı tercüme bürolarıyla düzenli olarak çalışmaktayım. Kaliteli çeviri uygun fiyat için tercih edebilirsiniz.

Hello, I'm Sophie, a law student with a deep love for languages and a multicultural background—my mother is Greek, and my father is Turkish-American. Fluent in English, Turkish, Greek, and French, I enjoy using my language skills to connect with diverse cultures. My passion for Turkey, combined...

Merhaba, ben Hande. On yılı aşkın profesyonel iş hayatımda özellikle ilaç sektörü ve uluslararası ruhsatlandırma alanında İngilizce Türkçe, Türkçe İngilizce çeviriler yaptım. Teknik belgeler, resmi yazışmalar ve akademik metinlerde deneyim sahibiyim. Teknik, akademik veya günlük metinlerde hızlı,...

İngilizce, Türkçe, Farsça ve Arapça dillerinde profesyonel çeviri yapıyorum. Her alanda hızlı, doğru ve güvenilir çeviri hizmeti sunuyorum.

Lise ve üniversiteyi Kanada'da bitirdim ve 8 senedir burada yaşıyorum. İngilizce hertürlü şeyde yardımcı olabilirim.

Metinlerinizi sadece kelime kelime değil, anlamına uygun ve doğal bir şekilde çeviririm. Zamanında teslim ve açık iletişim benim için önemlidir. Çeviri konusunda destek arıyorsanız memnuniyetle yardımcı olurum.

Ben Beyza, Boğaziçi Üniversitesi'nde son dönemimi okuyorum. Öğrencilik yaparken de ek gelir olarak buradan altyazı ve makale çevirmenliği hizmeti sunuyorum.

Merhaba, ben Ece Işık. Yeditepe Üniversitesi İngilizce Psikoloji bölümü mezunuyum. Akademik ve profesyonel metinlerin İngilizce-Türkçe çevirisini yapıyorum. Psikoloji, eğitim, sosyal bilimler, sağlık ve teknik alanlarda uzmanlaşmış durumdayım. Akademik yazım kuralları, kaynakça düzeni ve bilimsel...
Ataşehir Makale Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Makale Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Makale Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Makale Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Makale Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Ataşehir Makale Çeviri fiyatları, talep detayına göre 250 TL ile 9.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.