Bahçelievler civarında 616 Online Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 616 Online Çevirmen, Bahçelievler içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Bahçelievler içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Bahçelievler içinde yazılan 280 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 349 kişi Bahçelievler Online Çevirmenlik için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Profesyonel, Kaliteli ve Hızlı Tercüme. Etkili ve zahmetsiz bir tercüme hizmeti almak, Logos Tercüme’yle mümkün. Hızlı çözümlerimiz, rekabetçi fiyatlarımız ve titiz kalite kontrol süreçlerimizle, alternatifsiz çeviri ve dil hizmetleri sunuyoruz.
5 sene ticaret içinde tercümanlık yaptım Ve Türkçe özel ders bile İranlı vatandaşlara veriyorum
Merhaba, İstanbul Aydın Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği Bölümü Tam Burslu 3. Sınıf öğrencisiyim. Dile karşı küçüklüğümden beri büyük bir sevgim ve alakam olduğundan hayatımın büyük bir çoğunluğunu İngilizce de dahil çeşitli diller öğrenmeye ve sayısız gönüllü çeviri yaparak bildiklerimi...
Uygulumalı Dil Bilimi yüksek lisansımı ABD’de UMASS,Boston üniversitesinden aldım. Daha önce Dogan Egmont Yayıncılık için orijinal adı “Thanks” olan kişisel gelişim kitabını çevirdim. Akademik alandaki işi tecrübem , makale formatına aşinalığım,Türkçe ve İngilizce dillerindeki hakimiyetim ,yeterli...
İsmim Sude Doğramacı. 2022 senesinde Almanca eğitim veren İstanbul Erkek Lisesinden mezun oldum. Lise eğitimim sonunda ise Alman diploması olan Abitur’u aldım. Şu an ise İstanbul Üniversitesi Diş Hekimliği Fakültesinde öğrenciyim.
İngilizce mütercim tercümanlık okuyorum ve mesleğim konusunda birçok ders alıyorum, çeviri metninlerinin karşılaması gereken kriterleri konusunda kapsamlı bilgiye sahibim. Erek dil ve kaynak dil arasında olması gereken ilişkiye hakimim ve metinlerde geçen terimler ve argo kelimeler için eşdeğerlik...
İTÜ - İngilizce Mimarlık mezunuyum. Yüksek lisansımı İngiltere'de sürdürülebilir mimarlık üzerine gerçekleştirdim. Resmi olmayan her türlü metni İngilizce - Türkçe arasında çevirebilirim. Aynı zamanda orta seviye Japonca bilgim bulunmaktadır. Bu alanda da çeviriler yapabilirim.
tercümanlıkta kendime güveniyorum. çevirisinizi elimden geldiğince birebir çeviri yapacağım
Yüksek Lisans eğitimi almış bulunmaktayım. Eğitimim sırasında İngilizce makaleler çevirdim ve hala çevirmekteyim. Akademik makale, metin, dizi/film altyazısı veya kitap çevirisi yapabilirim.
Şuan da Ankara Yıldırım Beyazıt üniversitesinde Arapça mütercim tercümanlık okuyorum, arapça ve ingilizce dalları arasında bir çok makale, altyazı çevirmenliği yaptım.
Adım Ece ve Yıldız Teknik Üniversitesi'nde 2. sınıf Fransızca Mütercim ve Tercümanlık öğrencisiyim. İleri seviyede İngilizce ve orta seviyede Fransızca dil becerilerine sahibim. Size çeviri hizmetleri ve İngilizce özel dersler sunarak dil ihtiyaçlarınızı karşılamak için buradayım. Dil bilgisi ve...
İstanbul Üniversitesi - İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Boş vakitleri değerlendirmek için İngilizce - Türkçe / Türkçe - İngilizce çeviri yapmak istiyorum.
Merhabalar, ileri düzeyde Ingilizce ve Fransızca dillerinde sizlere çeviri ve tercüme hizmeti verebilirim.
Merhaba, adım Fatma, Bilgisayar mühendisliği birinci sınıf öğrencisiyim. İngilizce çevirileriniz için bana ulaşabilirsiniz.
Merhaba ben Ömer 19 yaşıma kadar Suudi Arabistan’da yaşıyordum bir çok Tercümanlık işleri yapıyorum
Merhabalar , 15 yıl (okul ve lisans dönemi ) rusça egitim aldığım için rusçam ileri düzeyde. Lisanım eczacılık fakültesi ve bu sebeple de medikal alanda kolayca ceviri yapabiliyorum . Spor geçmişim de var ve sporla alakalı konuları da kolayca çeviri yapabiliyorum . Azerbaycancam da ileri düzeydedir...
İngilizce çalışıyorum ve pek çok dizi film izlerim. Evde ingilizce konuşmaya çalışırım ve dile çeviri yapabilecek kadar hakim olduğumu düşünüyorum. Cümleleri direk olduğu gibi değil günlük dile uygunluğuna göre tercüme etmeye son derece gayret ederim.
Merhaba. A1 seviyesinde İngilizce bilen lise öğrencisiyim. Daha önce buna benzer birçok iş yaptım okul projelerim olsun bazı resmi belgelere kadar bilgim var. Çok dikkatli bir şekilde ve doğru bir şekilde çeviri yapacağıma %100 eminim.
İngilizce Öğretmenliği 2.sınıf öğrencisiyim. Çevirmenlik ve tercüme konusunda uzun süreli bir tecrübem var. Makale, yazı, film-dizi-fragman altyazıları çevirmenliği ve mobil oyun yerelleştirmeleri yaptım.
Kitap Çevirmeni: Merhaba! Ben Ayşe, sadece kitap çevirisi yapıyorum. Kelimeleri ustaca aktararak özgün eserin ruhunu korumaya özen gösteriyorum. Tür Çeşitliliği: Edebiyatın farklı türlerinde çalışıyorum. Romanlar, hikayeler ya da diğer türlerdeki eserleri çevirebilirim.
Mütercim Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. İngilizce'den Türkçe'ye ve Türkçe'den İngilizce'ye her türlü çeviri yapmaktayım. Tercüme bürosunda iki aylık staj deneyimim oldu. Hukuki, tıbbi çeviri, resmi evrak (pasaport, transkript, nüfus cüzdanı vb) çevirisi, teknik çeviri gibi konularda...
Yıldız Teknik Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği öğrencisi olarak gerek kulüp çalışmalarım gerek akademik çalışmalarım sayesinde edindiğim çevirmenlik tecrübelerim ile öğrendiklerimi tecrübeyle harmanlayıp uygun fiyatlı, hızlı ve kaliteli çeviriler yapmaya adayım.
Merhabalar, Ben Fehimcan Gültat 22 yaşında, Kocaeli Üniversitesi Denizcilik İşletmeciliği ve Yönetimi mezunuyum. Aktif olarak Shipco Transport şirketinde Operasyon bölümünde çalışmaktayım. İngilizce ve diğer dillere olan merakım ve makale yazmaya olan sevgim ile bu siteye kayıt yaptırdım. ...
Adım Damla, çevirmenlik alanında deneyimli bir profesyonelim. Almanca, İngilizce, Fransızca, Türkçe ve Rusça dillerini akıcı bir şekilde konuşabiliyorum. Üst düzey dil becerilerim ve çeviri yeteneklerimle çeşitli konularda başarılı çeviri projeleri gerçekleştirdim. Eğitimim ve öğrenim sürecim, dil...
Bir öğrenci olarak orta seviye ve üstü ingilizce metinleri çevirebilmekteyim. Kısa hikayeler, İngilizceden Türkçe'ye aktarılabilecek kaynaklar, basit dilde İngilizce romanların çevirisine ihtiyaç duyarsanız bu sayfaya bakabilirsiniz~
Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim öğrencisiyim ve advanced düzeyde İngilizce bilgisine sahibim. Uluslararası şirketler için resmi evrakları İngilizce-Türkçe tercüme etme, dizi ve filmlere altyazı hazırlama, podcast tercüme etme, İngilizce ders verme tecrübelerim var.
Ben Demir, 22 yaşında bir İngilizce eğitmeniyim. Eğitimin yanında İngilizce Türkçe rahatlıkla çeviriler yapabilirim, iki dile de gerek gramer gerek noktalama işaretleri gerek imla kuralları olsun anadil seviyesinde hakimim. Çevrimiçi veya İstanbul Avrupa yakası için yüz yüze çalışabilirim. Bu sene...
Ben Lale,Yıldız Teknik Üniversitesinde 3.sınıf işletme (ingilizce) bölümü öğrencisiyim.Aynı zamanda Vodafone’da pazarlama departmanında stajyerim.İngilizcem gerek yurtdışında bir süre yaşadığımdan gerek bölümüm ingilizce olduğundan dolayı çok kuvvetli ve bu becerimi çeviri yaparak değerlendirmek...
Ben Makine Mühendisliği öğrencisiyim ve bölümümü %100 İngilizce okuyorum. Gittiğim dil kursları ve bölümümü İngilizce okumam sayesinde ileri seviye İngilizce'ye sahibim. Hem okuluma devam edip hem de çevirmenlik yapıyorum.
Merhaba, ben Ela küçüklüğümden beri ingilizce konuşuyor ve öğreniyorum. Çeşit ülkelerden arkadaşlıklar kurarak ve ingilizce ansiklopediler okuyarak kendimi geliştirdim şu an sorunsuz şekilde anlıyor ve konuşuyorum, daha önce kitap, oyun çevirileri yaptım.
Her alanda Türkçe - İngilizce dil çiftinde çeviri yapabilir, editing, proofreading yapabilirim.
İngilizce - Türkçe ve Türkçe - İngilizce çeviri ihtiyaçlarınızı hızlıca ve eksiksiz karşılayabilirim.
- Merhaba ben Hanna. İngilizce, Türkçe ve Farsça olarak çeviri yapmaktayım. -Hi there, It's Hanna ! I'm a profassional tri-lingual translator ; Fluent in English (IELTS Bandscore 8) , Turkish & native in Persian .
Hi there. I'm Nazlıcan. I'm 21 and I graduated from university. I'm trying to get my allowance for by doing some works.I have talent in everything I have written.You can trust me and entrust your work to me. I hope to see you at nice jobs.
Merhabalar, ben Gamze. 21 yaşındayım. Rusça ve İngilizce online çevirmenlik yapıyorum. Rusça benim anadilim. Rusya’da doğdum ve büyüdüm. İngilizce’yi ise sonradan öğrendim. İngilizce seviyem B2’dir. Umarım birlikte güzel işler yapabiliriz. Sevgilerimle.
Merhaba ben Ali Yavuzakıncı İstanbul Üniversitesi'nde kimya mühendisliği okuyorum. Bölümümden dolayı hergün ingilizce makaleler okuyorum. İş deneyimi olarak daha önce ortaokul çocuklarına ingilizce eğitimi verdim.
Ismim Ata Bilir, 20 yasindayim ve Halic universitesinde Ingilizce mutercim tercumanlik bolumunde 2. sinifim. Ubisoft Europe sirketinde uzaktan olarak 18 ay calistim. Ingilizce seviyem C2 (Cambridge seviye belirleme sinavi). Phrase ve MemoQ programlarina hakimim.
Uzun yıllardır makale araştırmalarımı İngilizce yaptım, üniversite hayatım boyunca, pandemi döneminde de fransızca çalışmaya başlayarak konuşma düzeyinde B2 seviyesine geldim, çevirmeyi severek yapacağıma eminim. Teşekkür ediyorum.
10 yılı aşkın deneyimimizle müşterilerimize en doğru şekilde tercüme hizmeti sunuyoruz.
Merhabalar,adım Najiya(Naciye),Türkçe,Inglizce,Rusça,Kazakça,Özbekçe dillerini biliyorum.(Bu kadar dili bilme sebebim,Uluslararası öğrenci olmam)Alt yazı,makale ya da tercüme edilecek herhangi bir şeyi dilden-dile tercüme edebiliyorum.
Bahçelievler Online Çevirmenlik ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Online Çevirmenlik için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Online Çevirmenlik taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Online Çevirmenlik talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Online Çevirmenlik için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Bahçelievler Online Çevirmenlik fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 20.000 TL arasında değişmektedir.