Hizmet Ver
Bayraklı civarında 59 Makale Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 59 Makale Çevirmeni, Bayraklı içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Bayraklı içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Bayraklı içinde yazılan 10 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 20 kişi Bayraklı Makale Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

İngilizce hazırlık okuduğum, yüksek düzeyde ingilizce öğrendiğim bir liseden mezun oldum. Üniversite de bir senemi ingilizce eğitimle tamamladım.

Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim-Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. Uzun süredir Türkçe-İngilizce dil çiftinde çeviri yapıyorum. Makale yazma, web sitesi çevirileri alanlarında da deneyimim var.

Merhabalar. Adım Utku, çok küçük yaşlarımdan beri İngilizce ile uğraşıyorum. 14 yaşımdan itibaren çevirmenlik ve tercümanlık yapmaya başladım. 2 sene önce Türkiye'de 6000 sıralama yaparak Ege Üniversitesi'nde İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünü kazandım. Çeviri ve tercüme konusunda yardımcı...

Sl mesleğim senaristlik , yönetmenlik ve görüntü yönetmenliği. Çalıştığım işlerde ve senaryolarımda çoğunlukla ingilizce olarak yazdım ve çalıştım bu yüzden İngilizce düzeyim normalde c1 seviyesinde. IELTS'den bu konu ile ilgili belgemde mevcut. Bu sıralar herşey stabil ilerler iken hem ingilizce...

İngilizce-Türkçe çevirilerde 6,5 yıllık deneyime sahip, tutkulu, çok dilli bir çevirmenim. Çevirmenlik işini hobi amaçlı icra ediyordum. Çocukluk yıllarından beri her zaman yeni diller ve kültürler öğrenme aşığıydım. Makale, belge ve web sitelerine kadar 150’den fazla projeyi büyük bir titizlik ve...

Ege Üniversite İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden 3,34 ortalama ile mezun oldum. Her yaşta ve kademede öğrencilere İngilizce özel ders ve İngilizce/Türkçe veya Türkçe/İngilizce çeviri hizmetleri veriyorum.

Ege Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Çeviri tecrübem var. Sanat ve edebiyat alanında bilgili olup başka alanlara da ilgiliyim. İleri düzey İngilizce bilgisine sahip olup çeviri, ön okuma ve editörlük yapabilirim.

Merhaba, ben Nur. Ege Üniversitesi'nde İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Bölümümde, düzenli olarak MLA kurallarına uygun paragraf ve makaleler yazmaktayım; buna ek olarak son 3 yıldır online platformlarda İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri ile uğraşmaktayım. Sizinle çalışmayı...

Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü öğrencisiyim. Freelance olarak İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce mütercim tercümanlık yapıyorum. Yan dillerle beraber (Arapça, Almanca ve İtalyanca) profosyonel makale ve dergi yazısı, medikal belgeler, iş antlaşmaları, dizi/film altyazı ve...

Merhaba, ben Merve. Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık mezunuyum. Halihazırda yarı zamanlı olarak hem televizyon kanallarına hem de internet platformlarına altyazı ve dublaj çevirisi yapmaktayım. Buna ek olarak edebi çeviri ve teknik çeviri alanlarında da çeviri yapabilirim.

I'm a translation and interpreting student who is skilled at documant translations and subtitle translation between English and Turkish. I get to do a lot of practise so I'm a fast worker as well as a carefull one Mütercim tercümanlık öğrencisiyim ve İngilizce- Türkçe arası yazılı çevirilerde ve...

İngiliz Dili Edebiyatı 2. sınıf öğrencisi olacağım . Üniversitenin yapmış olduğu B2 seviyesine sahip içeriği dinleme,okuma,konuşma ve yazma olan sınavı geçip direkt bölüme başlamış ve 3.76 ortalamayla birinci sınıfı tamamlanmış bulunmaktayım . Çeviri dışında makale yazma donanımına da sahibim.

İngilizce ve Türkçe dilbilgisinde geniş bir bilgi birikimine sahibim ve çeviri alanındaki yetkinliğimi çeşitli uluslararası şirketlerde çalışıp başarılar kazanarak kanıtlamaktan gurur duymaktayım. İngilizce dilbilgisinin karmaşık kavramlarını anlamak ve net bir şekilde iletmek konusunda...

Sağlık bilgilerimin yanı sıra, akademik, tıbbi ve evrak çevirilerinde edindiğim geniş deneyimle, sizin için dil köprüsü olmaktan heyecan duyarım. İyi bir çeviri, anlamın kaybolmadığı ve duygunun korunduğu bir yolculuktur. Ben de bu yolda her adımda titizlikle ilerleyen bir çevirmenim. Akademik...

Ege Üniversitesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Bölüm derslerimi tamamlamış olup, güz dönemi sonunda tamamlamış olmak üzere pedagojik formasyon eğitimi almaktayım. Bölümüm gereği, academic writing (essay, research paper, response paper) vs. gibi konulara ve çeviriye hakimim. Farklı...

Yüksek lisans öğrencisi olduğumdan ve işim gereği sürekli aktif olarak makale okuduğumdan yardımcı olabileceğim kanısındayım.

İzmir Yaşar Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık Bölümü Hazırlık Sınıfında kaliteli bir eğitim aldım daha sonrasında aktif konuşma ve özel derslerle bilgilerimi pekiştirerek zengin kelime haznesine sahip bir noktaya geldim,çeviriye ihityaç olan anlarda yardımcı olmak için buradayım.

Ege Üniversitesi Tıp Fakültesi'nde 4.dönem tıp öğrencisiyim, öğrenimime yardımcı olduğu için makale çeviriyorum. Olgu sunumu, tedavi örnekleri, perspektif, editöryal içerikleri çeviriyorum. Tıp alanında günlük makale okuyorum, Harrison, Robbins, Guyton, Lippincot gibi büyük kaynak kitapları...

Adım İslam. Türkoloğum. Türk dili ve edebiyatı özel dersleri veriyorum. Aynı zamanda Türkçe, Azerbaycanca, İngilizce çeviriler yapıyorum.

Her metin türünde İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri ve B1 seviyesinde Almanca- Ingilizce Almanca-Türkçe ve İtalyanca- İngilizce İtalyanca-Türkçe çevirisi yapabilirim.

Merhaba, ben Zeynep. İngilizce, Türkçe ve İspanyolca dillerinde tercümanım. Metin çevirisi, altyazı çevirisi ve metin düzenleme konusunda yardım edebilirim.

Merhaba. Serhat, Profesyonel çeviri hizmeti sunarak, metinleri sadece kelimelerden ibaret olmaktan çıkarıp, kültürler arası anlayışın gücüyle yoğuruyorum. **Neden Ben?** - Geniş dil yelpazesi: İngilizce dilinden Türkçe diline uzmanlıkla çeviri yapıyorum. - Hassas ve titiz çalışma: Her detaya özen...

İngilizce üst seviyedeyim hem kendimi geliştirmek için hemde ek gelir olması için bu işe başladım. Aynı zamanda mütercim tercümanlık okuyorum.

Born and raised in Germany, I managed to learn and speak 3 languages fluently. My work experiences always depended on the knowledge of multiple languages: I served the aviation and tourism sector, then lately got experience again with native and foreign customers as a technical customer service...

İzmir Ekonomi Üniversitesi öğrencisiyim. Yeterli/Üst düzeyde ingilizcem var. %100 İngilizce bölüm okuyorum.

Ben Ogün. 18 yaşındayım. Boyum 1.86. Hobilerim; özellikle antik dilleri araştırmak, yabancı metinleri okumak/çevirmek. Kitap okumak, dizi/film izlemek, bilim, sanat, felsefe ve edebiyatla ilgilenmek, İskandinav ve Yunan mitolojisi başta olmak üzere mitolojileri araştırmak, gitar/bağlama çalmak,...

İngilizce öğretmenliği okuyorum, okul masraflarımı ve temel ihtiyaçlarımı karşılamaya yardımcı olsun diye çevirmenlik yapıyorum.

15 yılı aşkın süredir ingilizceyi hayatımda kullanmaktayım 3 yıl yurtdışında ingilizce elektronik ve haberleşme mihendisliği bölümünde okudum ingilizce seviyem ile size yardımcı olabiliceğimi düşünüyorum

Kıbrıs Doğu Akdeniz Üniversitesinde iki yıl “İngilizce Mütercim Tercümanlık” bölümünde öğrenciydim. Sonrasında Türkiye’ye Celal Bayar Üniversitesi “İngilizce Mütercim Tercümanlık” bölümüne yatay geçiş yaptım. Şu an ikinci sınıfa geçmiş bulunuyorum. 82,50 YÖKDİL puanımla birlikte C1 seviye...

Merhaba, adım Mert Polat. Ana dilim Türkçe ve 1 yıllık profesyonel çevirmenlik deneyimim var. Ayrıca ileri düzeyde İngilizce dil eğitimi aldım ve Armut platformu sayesinde dijital dünyada da aktif olarak çalışıyorum. Hızlı ve profesyonel bir hizmet sunmayı ilke ediniyorum ve her zaman müşteri...

Bir şirkette mühendis pozisyonunda çalışmaktayım. C+ ingilizce seviyem sizlere hizmet sunmak için buradayım. Sizler için cümle yapısı ve anlamı bozulmadan sizler için makale, evrak gibi ingilizce çevirileriniz yardımcı olmak isterim.

Küçük yaşımdan beri yabancı dile olan ilgim ve alakam sayesinde uzun süreçte kendime bu konuda birçok şey kattım. İngilizce dizi ve filmleri altyazısız dinleyip sorunsuz bir şekilde anlayabiliyorum. İyi seviyede gramer bilgisine sahibim.

21 yaşındayım ingilizce fen edebiyat fakültesi 3.sınıfım. Hızlı ,güvenli ,bütçeye uygun ve alanı inglizce olan birisinden yardım almak kim istemez. Fakültemizde yıl boyunca kitap ve eski makale çevirileri yapıldığından çeviriyi bir iş olarak değil de hobi olarak görüyorum. Ben de fakültede...

Merhaba. Ben Erva Çelikbaş. Yaşar Üniversitesi Mütercim Tercümanlık mezunuyum. 7 seneddir profesyonel olarak çeviri hizmeti veriyorum.

İyi seviyede ingilizcem var Uzun süre dil eğitimi aldım Çocuklarla iletişimim iyidir

2017 yılında Yaşar Üniversitesi Uluslararası İlişkiler bölümünden mezun oldum. 2020 yılında İnsan kaynakları uzmanlığı alanında yüksek lisansımı tamamladım. Eğitim dilim İngilizcedir. 1 sene uluslarası bir şirketin müşteri ilişkileri uzmanı olarak çalıştım. Şuan aktif olarak tercüme hizmeti...

Almanya'da doğdum büyüdüm 23 yıldır Türkiye'de, eğitimim ve iş deneyimlerim yabancı dil üzerine. Tercüman ve çevirmen olarak hizmet veriyorum

Bilim İngilizcesi üzerine ders almış olup bu alanda çok sayıda makale çevirim vardır.

Çizim: Karakalem/ Mimari Çizim/ Grafitti Montaj: Sony Vegas Pro Dil Bilgisi; İngilizce - Türkçe Türkçe - İngilizce Japonca - Türkçe İspanyolca - Türkçe

Merhaba, 21 yıldır sektörde çalışmakta olan bir mühendisim. İngilizceyi aktif kullanıyorum.akademik, teknik cevirilerinizi ingilzce turkce, turkce ingilizce olarak özenli bir şekilde hazırlarım. Şimdiden teşekkür ederim
Bayraklı Makale Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Makale Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Makale Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Makale Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Makale Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İzmir Bayraklı Makale Çeviri fiyatları, talep detayına göre 250 TL ile 8.500 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.