Bornova civarında 211 Akademik Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 211 Akademik Çevirmen, Bornova içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Bornova içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Bornova içinde yazılan 161 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 19 kişi Bornova Akademik Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık mezunuyum. Çeşitli tercüme ofislerinde deneyim elde ettim. İzmir'de 3 farklı noterde tercüman yeminim bulunmaktadır. Ticari belgeler başta olmak üzere, her türlü hukuki belgeyi, medikal belgeleri, noter belgeleri profesyonel düzeyde doğru ve hızlı...
-Merhabalar benim adım Gülru. Ana dilim türkçe ve C1 düzeyinde ingilizce lisansım var. Metin çevirisinde tecrübeliyim. Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye çeviri yapabilirim. Benimle çalışırsanız kaliteden ödün vermeyerek en kısa sürede işi teslim ederim.- -Hello, my name is Gulru. I am...
Merhaba. Ben Erva Çelikbaş. Yaşar Üniversitesi Mütercim Tercümanlık mezunuyum. 7 seneddir profesyonel olarak çeviri hizmeti veriyorum.
Hiçbir deneyimim yok. İngilizcem B1-B2 seviyesinde. 2. sınıf tıp öğrencisiyim. Deneyimim olmamasına karşın dil bilgim çeviri yapmaya yeterlidir.
Bilim İngilizcesi üzerine ders almış olup bu alanda çok sayıda makale çevirim vardır.
Merhaba, 21 yıldır sektörde çalışmakta olan bir mühendisim. İngilizceyi aktif kullanıyorum.akademik, teknik cevirilerinizi ingilzce turkce, turkce ingilizce olarak özenli bir şekilde hazırlarım. Şimdiden teşekkür ederim
İngilizce, almanca, fransızca ve türkçe arasında dilediğiniz makale, yazı, senaryo, teknik terim içerikli dökümanlar, roman gibi aklınıza gelebilecek her metnin çevirisini anlaştığımız süreler içerisinde yapıp sizlere teslim ediyorum
İngilizce - Türkçe çeviri yapılır. Akademik yazı, tanıtım yazısı, reklam gibi çeviriler için de başvurabilirsiniz.
9 Eylül Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık bölümü mezunuyum. Almanca ve İngilizce dillerinde profesyonel, yeminli tercümanım. Teknik, edebi, akademik, tıbbi, hukuki metinler ve basın metinleri konusunda düzenli olarak çeviriler yapmaktayım.
Merhaba Ben Esila Turgut. Yarı İngiliz yarı Türküm. Ana dillerim Türkçe ve İngilizce. Aynı zamanda B1 seviyesinde İtalyanca dil bilgisine sahibim.
TED ve Hacettepe üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Kısa zamanda teslim edilir.
Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü 2014 mezunuyum. 10 yıldır teknik, pazarlama, medikal, hukuk gibi alanlarda İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri yapıyorum. Yayınlanmış kitap çevirilerimi de online olarak bulabilirsiniz.
İngilizce Mütercim Tercümanlık öğrencisiyim.Okuma , anlama ve bunu kaliteli bir biçimde aktarmada ifade edebilmede başarılıyim.
Merhabalar . Türkçe den İngilizce ye ve İngilizce den Türkçe ye akademik çeviri işlerinizde bana güvenebilirsiniz.
Merhaba. İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. Üniversite dönemimde ayrıca İngiliz Kültür Dil Okullarında eğitim verdim. Bir çok alanda size çeviri konusunda yardımcı olmayı çok isterim.
Sağlık bilgilerimin yanı sıra, akademik, tıbbi ve evrak çevirilerinde edindiğim geniş deneyimle, sizin için dil köprüsü olmaktan heyecan duyarım. İyi bir çeviri, anlamın kaybolmadığı ve duygunun korunduğu bir yolculuktur. Ben de bu yolda her adımda titizlikle ilerleyen bir çevirmenim. Akademik...
İngilizce-Türkçe çevirilerde 6,5 yıllık deneyime sahip, tutkulu, çok dilli bir çevirmenim. Çevirmenlik işini hobi amaçlı icra ediyordum. Çocukluk yıllarından beri her zaman yeni diller ve kültürler öğrenme aşığıydım. Makale, belge ve web sitelerine kadar 150’den fazla projeyi büyük bir titizlik ve...
Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim-Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. Uzun süredir Türkçe-İngilizce dil çiftinde çeviri yapıyorum. Makale yazma, web sitesi çevirileri alanlarında da deneyimim var.
Dizi, kitap, alt yazı ve çok daha fazlasının çevirisi. Türkçe'den İngilizce'ye, İngilizce'den Türkçe'ye.
Ege Üniversitesi Amerikan Kültür ve Edebiyat Bölümü mezunuyum. Akademik alanlarda , teknik alanlarda ve daha bir çok alanda çeviriler yapabilirim.
Farklı metin türlerinde İngilizce-Türkçe dil çiftinde çeviriler yapıyorum. Titiz ve detaycı biri olarak, erek metinlerin istediğiniz zamanda ve kalitede size ulaşmasını sağlayacağımı rahatlıkla söyleyebilirim.
Tercümanlık mezunu ve deneyimli bir çevirmen. Her alanda çeviri hizmeti sunmaktayım.
Merhaba ben Melih çeviri yapabilme kabiliyeti yüksek biriyim sizin çeviri ile ilgili tüm işlerinizde sizlere yardımcı olabilmek için buradayim çok doğru yerdesin durma sana yardımcı olmama izin ver :)
B2+-C1 İngilizcem var, MUN konferanslarında "outstanding" ve "honorable mention" gibi dereceler kazandım. World's Scholars Cup yarışmasında 6 altın,2 gümüş madalya aldım. Fen lisesine gidiyorum, kendi harçlığımı çıkarmak için bu siteye girdim.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık 3.sınıf öğrencisi. Hukuk metinleri, Medya metinleri, Altyazı, Ardıl ve Eşzamanlı sözlü çeviri.
Selamlar. Sosyal bilimlerde disiplinlerarası araştırmalar yapan bir doktora öğrencisiyim. Sosyal Bilimler, Güzel Sanatlar, Medya-İletişim ve Eğitim Bilimleri alanlarında 5 yılı aşkın süredir aktif olarak uluslararası çalışıyorum. bu süreçte onlarca öğrenciye tez ve proje danışmanlığı yaptım;...
Ege Üniversitesi Tıp Fakültesi'nde 4.dönem tıp öğrencisiyim, öğrenimime yardımcı olduğu için makale çeviriyorum. Olgu sunumu, tedavi örnekleri, perspektif, editöryal içerikleri çeviriyorum. Tıp alanında günlük makale okuyorum, Harrison, Robbins, Guyton, Lippincot gibi büyük kaynak kitapları...
Ege Üniversitesi Uluslararası İlişkiler öğrencisiyim akademik anlamda ingilizce eğitim aldım ve derslerimden dolayı çokça makale çevirip yazıyorum bu konuda tecrübeliyim
Merhaba ben Hilal, 22 Yaşındayım ve Ege Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Şu anda freelance çevirmenlik ve editörlük hizmeti veriyorum.
İlk olarak 2011'de hobi olarak altyazı çevirmeye başladım. 2012 civarında dizimag'de işe alındığımda, benim için bir ek işe dönüştü. Daha sonra 2013 yılında, yabancı müşterilerle iletişim sağlamak adına, çoğunlukla ticari ve teknik belge çevirdiğim bir boya kabini şirketinde yarı zamanlı çalışmaya...
21 yıl Amerika'da yaşadım. Türkçe ve İngilizce anadil seviyesinde konuşabiliyorum. 15 yıl cevirmenlijle alakalı deneyimim var. Deneyimim roman, kitap, makale, dergi, web sitesi, hastane ve mahkeme belgeleri, ve canlı birebir cevirmelerimde çok oldu. İsimi yaparken hiç bir şekilde translate programı...
Ulusararası akademik, teknik ve diplomatik tecrübem ile İngilizce'den Türkçe'ye tercümelerinizi hataya fırsat vermeden yapabilirim. Uzmanlık alanlarım sivil havacılık, savunma projeleri, diplomasi, politik-askeri konular olmakla birlikte, her konuda yardımcı olabilirim.
Her metin türünde İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri ve B1 seviyesinde Almanca- Ingilizce Almanca-Türkçe ve İtalyanca- İngilizce İtalyanca-Türkçe çevirisi yapabilirim.
Ege Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. Çeviri tecrübem var. Sanat ve edebiyat alanında bilgili olup başka alanlara da ilgiliyim. İleri düzey İngilizce bilgisine sahip olup çeviri, ön okuma ve editörlük yapabilirim.
Tıp fakültesi mezunu bir doktora öğrencisiyim. 4 sene Tıpdil, YDS(sağlık) ve YÖKDİL (sağlık) sınavlarından özel ders verdim. Şu anda akademik kariyerimden dolayı özel derslere ara vermiş olsam da, akademik olarak özellikle tıbbi makale ve tez konularında çevirmenlik yapmaya devam ediyorum
Bilgi çağının getirdiği yeniliklere ayak uyduran, son teknolojik gelişmelerin ışığında "Bilgisayar Destekli Çeviri Programları" (B.D.Ç.) aracılığıyla profesyonel çalışma kadrosuyla hızlı ve kaliteli hizmet sunan çeviri/yerelleştirme şirketi.
Merhaba. Celal Bayar Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümü 3. sınıf öğrencisiyim. Birçok farklı uzmanlık alanında çeviri deneyimim bulunmakta. Özellikle tıp ve teknık metinlerle ilgileniyorum.
25 yıllık profesyonel iş yaşantısı olan bir Yüksek Kimya Mühendisiyim.ingilizceden Türkçe ye veya Türkçe den İngilizceye çevirilerinizi yapabilirim .
2014 yılında Dokuz Eylül Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık (Türkçe-İngilizce-Almanca) Bölümünü bitirdim. O tarihten itibaren hem çeviri yapıyorum hem de İngilizce özel ders veriyorum.
İşimizde en önemli esas, profesyonel ekibimizle birlikte müşteri memnuniyetidir.Türkiye'nin her yerine çeviri hizmeti sunulur
Bornova Akademik Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Akademik Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Akademik Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Akademik Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Akademik Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İzmir Bornova Akademik Çeviri fiyatları, talep detayına göre 50 TL ile 1.000 TL arasında değişmektedir.
Mustafa G.
Akademik Çeviri
07/09/2023
Azer Leyal Hanim çok kibar ve işini zamanında ve düzgün yapan biri. Çeviriden memnun kaldım. Tavsiye ederim.
Adem V.
Akademik Çeviri
20/08/2023
Murat bey benimle hemen iletişime geçti. Söz verdiği tarih ve saatte ise işini eksiksiz bir şekilde. teslim etti.
Eda D.
Akademik Çeviri
30/06/2023
Rahmetullah bey çok ilgili, işini titizlikle yapan ayrıca zamanlama anlamında istediğiniz saatte teslim eden biri. Çok memnun kaldım. Gönül rahatlığıyla işbirliği yapabilirsiniz.
Songül Ö. Ö.
Akademik Çeviri
25/05/2023
Murat hocam öncelikle iletişim bakımından hiç yormayan, sakin, sorunu anlayıp hemen çözüm bulabilen, nazik ve iş bilir bir insan. Tezimde apa stiline göre tablolarımı yaptı. Çok hızlı bir şekilde döndü. Çok sağolsun, tereddütsüz güvenilecek bir hoca.
İbrahim C. B.
Akademik Çeviri
22/01/2022
Kendisine burdan teşekkürü borç bilirim. Kısa zamanda en mükemmelini başardı diyebilirim. Tüm ricalarımı özenle yerine getirdi.