Fatih civarında 160 Makale Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 160 Makale Çevirmeni, Fatih içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Fatih içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Fatih içinde yazılan 231 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 52 kişi Fatih Makale Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Merhaba ben Sude Demirdöğen. Tercümanlık mezunuyum ve şuan da aktif olarak tam zamanlı tercümanlık yapıyorum. Daha öncesinde Haliç Üniversitesi Uluslararası Ofis'te Öğrenci Asistanlık yaptım ve bir dansçı olarak bulunduğum uluslararası dans ortamlarında da tercümanlık geçmişim vardır. Bunlara ek...
Dil Bariyerini Aşarak Küresel İletişimi Sağlayın! Merhaba! Ben Volkan Kahyalar, İngilizce - Türkçe ve Türkçe - İngilizce çeviri konusunda uzmanlaşmış bir freelance çevirmenim. Dil bariyerini aşarak, küresel iletişimi sağlamak ve metinlerinizi doğru bir şekilde aktarmak için buradayım! Neden Benimle...
Teknik belgelerin, sözleşmelerin, ürün açıklamalarının, işle ilgili belgelerin vb. çevirisi konusunda size destek sağlayabilirim. İngilizce - Rusça - Ukraynaca
TÜM DİLLERDE NOTER YEMİNLİ TERCÜME Tüm yaygın dillerden Türkçe'ye ve Türkçe'den diğer dillere çevrilecek resmi evrak, diploma, mahkeme kararı, ve diğer belgeleriniz yeminli mütercimlerimiz tarafından tercüme edilerek hatasız bir şekilde hizmetinize sunulur.
Mef Üniversitesi İngilizce öğretmenliği bölümü öğrencisi. 28 Aralık 2005 doğumlu. Elimden geldiğince hızlı sürede en az hatayla yardımcı olacağıma emin olabilirsiniz.
Sakarya Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Bölümü mezunuyum. Bir yıl İngilizce hazırlık eğitimi aldım ve bölümümü İngilizce olarak tamamladım. Üyesi olduğum öğrenci topluluğunda 3 yıl Uluslararası İlişkiler Birimi'ne başkanlık yaparak uluslararası projeleri katılım, uluslararası gönüllülük...
İstanbul Üniversitesi Makine Mühendisliği mezunuyum. Lisans derslerimi ingilizce olarak aldım. Ashrea Handbook dökümanlarını ingilizceden türkçeye çevirdim. Halihazırda şirket başvurularında sertifikasyon olarak itep c1 advance ingilizce belgem bulunmaktadır. Çalışma şeklimi şu şekilde ifade...
16 yaşında dilini belli bir seviyeye getirmiş. harçlığını çıkartmak icin freelance çeviri yapıyorum
Makaleleri ve websiteleri Türkçe dilinden İngilizce diline ve İngilizce dilinden Türkçe diline çevirebilirim.
Çocukluğumdan beri dillere epey merakım olduğundan bu yönde kendimi gerçekten de geliştirme çabam ve fırsatım oldu. 11 yıldır İngilizce, 7 yıldır İtalyanca ve 4 yıldır da Fransızca dillerini akıcı bir şekilde konuşuyor, yaklaşık 4 yıldır da hem sözlü (İNG ve İT ardıl şekilde) hem de yazılı (İNG,...
Merhaba ben sizin için çeviri yapabilirim. Titiz ve hızlı çalışırım. Yazım ve noktalama kurallarına dikkat ederim. İstenilen düzende ve sürede teslim ederim.
Almanya'da doğmuş ve eğitimimi Almanya'da tamamlamış bulunmaktayım. Anadil seviyesinde Almanca bilgim, iyi düzeyde Fransızca bilgim bulunmaktadır. 10 sene boyunca Fransızca özel ders eğitimi verdim.
Çeviri alanında gerekli eğitimi almış profesyonel bir çevirmen/editörüm. 5 yılı aşkın süredir bu sektördeyim. Çeviri, editörlük ve çeviri etiği konularında çeşitli dersler aldım ve İngilizce Mütercim Tercümanlık programından mezun oldum. Ayrıca tıbbi çeviri alanında da uzmanım.
ÇOK hızlı ve güvenli bir çalışma ortamı olan armutta yeniyim kendim ingilizce olmak üzere ingilizceden Türkçe'ye Türkçeden ingilizceye makale çevirebilirim işleri hızlı ve güvenli bir sekilde hallederim.İhtiyaçlarınızı karşılamak benim görevimdir.
Profesyonel, Kaliteli ve Hızlı Tercüme. Etkili ve zahmetsiz bir tercüme hizmeti almak, Logos Tercüme’yle mümkün. Hızlı çözümlerimiz, rekabetçi fiyatlarımız ve titiz kalite kontrol süreçlerimizle, alternatifsiz çeviri ve dil hizmetleri sunuyoruz.
Türkçe ve İngilizce dil becerim oldukça iyidir. Kendime bu konuda güveniyorum. Çalışkan ve dakik biriyimdir. Öğrenmeyi severim. My Turkish and English language skills are quite good. I am confident about this. I am also hardworking and punctual. I like to learn.
İstanbul'da ikamet ediyorum. İstanbul Üniversitesi İngilizce İktisat mezunuyum. YDS/YÖKDİL skorlarım 88.75 ve 96.25 puandır. İngilizce-Türkçe metin, makale ve akademik çeviri konusunda yardımcı olabilirim.
Çeviriye ihtiyaç duyduğunuz belgelerinizi, web sitenizi veya diğer içeriklerinizi doğru ve akıcı bir şekilde İngilizce ye çeviriyorum. Profesyonellik ve memnuniyet önceliklerimdendir.
Merhaba ben İstanbul Üniversitesi İstanbul Tıp Fakültesi 2. sınıf öğrencisi Efe Kaan. Klavyeyi tuşlayabildiğimden beri İngilizce ve yabancı dillerle ile iç içe oldum, araştırma yapmakta dürüst olmak gerekirse oldukça iyiyim. Akademik düzeyde İngilizce'de de oldukça iyi bir seviyede olduğumu...
Yaklaşık 11 yıldır medikal sektörde operasyon-pazarlama alanlarında koordinatör olarak çalışmakta olup, her türlü İngilizce doküman çevirisi yapmaktayım.
Akdemik İngilizce makale çevirisi yapıyorum. Fiyat tercihleriniz değerlendirilebilir. Öğrenci ve doktor arkadaşların makalesinde normal ücretten daha az ücret alınır. İngilizceden-Türkçeye Türkçeden-İngilizceye Sayfabaşına ücret alınır. İlgilenenler arayabilir
İyi seviyede İngilizce biliyorum. Neredeyse her türlü materyalin İngilizce-Türkçe veya Türkçe-İngilizce çevirisini yapabilirim.
İngilizce dilini okul hayatım boyunca sevdim ve sürekli geliştirmeye çalıştım ve liseden sonrada bir ingilizce kursunda daha da oturmak için eğitime başladım. B2 seviyesinde bir konuşma ingilizcem var ancak metin çevirilerinde konuşmadan daha iyiyim.
Merhaba. Ben Ece Karayiğit. Süleyman Demirel Üniversite'si İngiliz Dili ve Edebiyatı 2. Sınıf öğrencisiyim. Liseden beri aldığım, üniversitede de devam eden, çeviri bilgimi kullanmak için şimdi Armut'tayım. İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce metinlerinizi, makalelerinizi çevirmek için lütfen...
Çeviri dilime çok güveniyorum. Beni farklı yapan şey ise, bilhassa akademik çeviri dili için doğal bir yeteneğimin olmasıdır. Rusça ve İngilizceden Türkçeye, büyük çoğunluğu sosyal bilimler alanına giren bir çok metin ve makale çevirdim şu ana kadar. Yüksek Lisans tez aşamasında olduğumdan dolayı...
Merhaba, İngilizceden istediğiniz bir dile çeviri yapabilirim. İstediğiniz bir konu hakkında etkileyici ve ilgi çekici blog metni yada makale yazabilirim.
Üniversite Lisans bölümümde yüzde yüz İngilizce Felsefe okudum. Şimdi ise İstanbul Teknik Üniversitesi Siyaset Çalışmaları bölümünde yine yüzde yüz ingilizce yüksek lisans yapmaktayım. Bu nedenle, iyi derecede İngilizce okuyabiliyor ve Türkçe- İngilizce çeviri yapabiliyorum.
İstanbul Aydın Üniversitesinde İngiliz dili ve edebiyatı öğrencisiyim. İleri düzey ingilizceye sahibim. Aynı zamanda kapalı çarşı gibi turistlerin bol olduğu yerlerde uzun yıllar iş yaptım. Çevirmenlik konusunda da bolca tecrübem var. Çevirmemi istediğiniz herhangi bir yazıyı, ister başlangıç,...
Merhabalar adım Anastasia. Türkçe ve Yunanca olacak şekilde 2 tane ana dilim var. Ayrıca İngilizce de Edexcel PTE general C2 sertifikam var. Böylelikle bu 3 dil arasında kolayca çevirmenlik yapabiliyorum.
Merhaba. Ben Serre Sena, 19 yaşındayım ve İstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa Diş Hekimliği Fakültesi (İngilizce) 2. sınıf öğrencisiyim. İngilizcem okuldaki eğitimim, dinlediğim müzikler, izlediğim dizi/filmler ve gittiğim kurslar sayesinde gelişti. Lisedeyken sosyal medya üzerinden kendimi...
istanbulda psikoloji ve hemşirelik okuyorum(ingilizce) son sınıfım. ileri düzey (c1-c2) seviyesinde ingilizce bilgim var. memnuniyetle ve profesyonel bir şekilde tüm çevirilerinizi yaparım.
İngilizceye hep merakım oldu küçüklüğümden beni daha sonradan üzerine kurs eğitimi ve ingilizce bölümünü seçmemle iyice üstüne gitmiş durumdayım babamda ingiliz dili edebiyatında akademisyen yani bir nevi bizde baba mesleği :)
16 yaşındayım, İngilizcesi iyi olan bir dil öğrencisiyim. Hem dilimi geliştirmek hem de ek gelir elde etmek istiyorum.
Merhabalar ben Ayşe Sena Çapa Tıp’ta yüzde yüz İngilizce tıp üçüncü sınıftayım yaklaşık dört yıldır bu yüzden İngilizce ile bol bol haşır neşir olduğum bir hayat yaşıyorum kendimi çeviri ve özellikle tıbbi çeviri konusunda oldukça yeterli görüyorum.
Merhaba, ben Sıla. Üniversite öğrencisiyim ve advanced seviyede İngilizce bilgisine sahibim. Freelance olarak İngilizce tercümanlık yapıyorum. Dilediğiniz metni veya videoyu (altyazı) en kısa sürede çevirebilirim.
Merhaba, ben Başak. İstanbul Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümünden ikincilikle mezun oldum. Hayat boyu öğrenime ve profesyonel gelişime inanıyorum. Bu çerçevede hedefim çeviribilime katkıda bulunmak ve kaliteli çeviriler üretmek. Hukuk, yazın ve tıp çevirisi alanında EN-TUR ve...
Merhaba, ben Sare. Kanser biyolojisi alanında yüksek lisans yapıyorum. Akademik ingilizce ve biyoloji, tıp ile ilgili çeviriler konusunda yardımcı olabilirim. Uzmanlık alanımın dışında genel çeviri ihtiyaçlarınız için de size destek olmaktan mutluluk duyarım.
nisantasi universitesi ingilizce psikoloji 3. sinif ogrencisiyim c1 seviyesinde akademik ingiizce biliyorum.
Merhaba ben Tarık Yahyaoğlu şuanda Özel bir Fen Lisesinde 10.sınıfa gidiyorum anaokulundan beri İngilizce eğitim görmenin yanı sıra İspanyolca,Fransızca ve Almancada da çeviri yapabilecek seviyede kelime bilgim bulunmaktadır.
Ben Miray Bilgin, İstanbul'da Vefa Lisesi'nde 10. sınıf öğrencisiyim. İngilizce seviyem B2, Fransızca seviyem B1 ve Çince seviyem de B1 seviyesinde. Lisemde hazırlık sınıfında okudum ve bu yılda çeşitli yabancı dil becerileri kazanma fırsatım oldu. Daha önce MUN (Model United Nations) ve debate...
Fatih Makale Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Makale Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Makale Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Makale Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Makale Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Fatih Makale Çeviri fiyatları, talep detayına göre 50 TL ile 20.000 TL arasında değişmektedir.