Türkçe, Fransızca İngilizce dilleri arasında yazılı veya sözlü; noter onaylı ya da onaysız tercüme işleriniz indirimli olarak yapılır.
Yazılı tercümeler için belge sahibinin bizzat notere gelmesine gerek yoktur. Noterdeki gerekli işlemler yapıldıktan ve talep varsa apostil de alındıktan sonra hazırlanan onaylı resmî belge tarafımdan uygun bir yer ve zamanda belge sahibine elden ya da posta yoluyla teslim edilmektedir. Böylelikle belge sahibinin notere gelmek için işine ya da faaliyetlerine ara vermesine gerek kalmamaktadır.
Bunlarla sınırlı olmamakla birlikte, noter onaylı/onaysız yaptığım tercüme işleri arasında; diploma, transkript, tez özeti, denklik belgesi, vekaletname, muvafakatname, taahhütname, pasaport, evlilik sözleşmesi, doğum belgesi, ölüm belgesi, sağlık raporu, mahkeme kararı, mirasçılık belgesi, bina inşaatı teknik şartnamesi, sanık ifade tutanağı, boşanma dilekçesi, tapu senedi, nüfus kayıt örneği, üniversite sınavı sonuç belgesi, maaş bordrosu, ikamet belgesi, öğrenci belgesi, araç satış sözleşmesi, imza sirküleri, şirket devir sözleşmesi, sponsorluk mektubu, evlilik sözleşmesi, Avrupa Birliği'nin çeşitli konularda çıkardığı bazı kılavuzlar, Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nin bazı kararları, Ticaret Sicil Gazetesi'nde yayınlanan şirket kuruluş ilanı, kara para aklamayla mücadele kılavuzu vb. belgeler bulunmaktadır.
Bugüne kadar hazırladığım hiçbir belge için olumsuz bir geri bildirim yapılmamıştır.