Oğuzhan Alfred Acar

Online Çevirmenlik · 2 yıldır üye
İstanbul Kadıköy
BAŞLA

Müşterilerinin Yorumları

Yorumları görmek için teklif alın.

Güvenlik Kontrolleri

Geçerli Cep Telefonu
I am the eldest son of our family which consists of a Turkish father and an Italian mother. I grew up in the United Kingdom. I am now 40 years old and have more than 15 years of corporate sector experience. Although English is my mother tongue, I also read, write and speak Italian and Turkish. I have been providing translation services for about 11 years. In addition to voice acting and dialogue coaching, I also provided subtitles and movie-series translation services to companies such as NETFLIX and DISNEY for a long time. I am still actively teaching English and Italian. I have traveled to 26 countries and lived in 6 of these 26 countries. Except for medical and legal terminology translations, I offer advanced translation services in all fields. (P.S. : Legal and Medical translations are those that require special expertise.) Turk bir baba ve Italyan asilli bir anneden olusan ailemizin Birlesik Krallikta buyumus en buyuk ogluyum. Su anda 40 yasindayim ve 15 yili askin kurumsal sektor tecrubem var. Ingilizce ana dilim olmakla beraber, Italyanca ve Turkce de okur, yazar ve konusurum. Yaklasik 11 yildir Tercumanlik hizmeti veriyorum. Seslendirme sanatciligi ve diyalog koclugunun yani sira, NETFLIX ve DISNEY gibi sirketlere de uzun sure altyazi ve film-dizi cevirisi hizmetleri sundum. Halen aktif olarak Ingilizce ve Itayanca da ogretmekteyim. 26 ulke gezdim ve bu 26 ulkenin 6'nda yasadim. Tibbi ve hukuki terminoloji cevirileri haric, diger tum alanlarda ceviri hizmetlerimi ileri duzey olarak sunuyorum. (Hukuki ve Tibbi ceviriler ozel uzmanlik gerektiren cevirilerdir.)
Teklif al >
4 Online Çeviri Fiyat Teklifi Al