Hizmet Ver
Kadıköy civarında 199 Makale Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 199 Makale Çevirmeni, Kadıköy içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Kadıköy içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Kadıköy içinde yazılan 30 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 75 kişi Kadıköy Makale Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Merhaba, ben Nazlı Karaköse. İngilizce Tercüme ve Tercümanlık mezunuyum. Lisans eğitimim boyunca hukuk çevirisi, tıp çevirisi, teknik çeviri ve simültane çeviri dahil olmak üzere tüm temel ve ileri düzey çeviri derslerini aldım. Alan eğitiminin yanında 4 yıllık aktif İngilizce öğretmenliği...

Merhaba, ben Şevval Şenyurt. 23 yaşındayım ve diyetisyenim. c1 sertifikalı ingilizcem ve her hafta katılım sağladığım speaking club'lar sayesinde sizlere tercümanlık/çeviri/özel ders alanında yardımcı olabilirim. Teşekkürler.

I am the eldest son of our family which consists of a Turkish father and an Italian mother. I grew up in the United Kingdom. I am now 40 years old and have more than 15 years of corporate sector experience. Although English is my mother tongue, I also read, write and speak Italian and Turkish. I...

Merhaba, ben Öykü. Kadıköy Anadolu Lisesi mezunuyum. Bilkent Üniversitesinde işletme okuyorum. İlkokul yıllarımdan beri ingilizce öğreniyorum, ortaokulda ingilizce kursuna gittim. Lisede 1 sene ingilizce hazırlık okudum ve IELTS kursları aldım. Üniversitede hazırlık sınavını atlayarak direkt bölüme...

Şu anda çevirmenlik alanında profesyonel olarak çalışıyorum. İngilizce ve Türkçe dillerinde çevirmenlik yapmak üzere uzun yıllara dayanan mükemmel bir deneyimim var. Dört yılı aşan süredir, çeşitli şirketlerde çevirmenlik hizmetleri sağladım. Ayrıca, çeviri için gerekli olan özel teknik ve...

Orta Doğu Teknik Üniversitesi, İngilizce Öğretmenliği bölümünde eğitim görüyorum. İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri yapıyorum. Makale, web sitesi, dergi, evrak ve daha nice farklı tarzlarda çeviri yapıyorum.

Selamlar, ben Erkin. Lise eğitimimi Robert Kolej'de tamamladım ve güncel olarak Koç Üniversitesi'nde Makine Mühendisliği bölümünde eğitim hayatıma devam ediyorum. İngilizce çeviri konusunda sizlere yardımcı olabilirim.

Merhaba ben Berfin. Çevre mühendisiyim eğitim dili İngilizce olan bir üniversiteden mezun oldum. iş hayatımın ilk yıllarında Çevirmen olarak bir firmada çalıştım Yurtdışından gelen mühendislerle iletişi ve teknik dokümanların çevrilmesi konularında çalıştım. 2 sene yurtdışında bir projede çalıştım....

Boğaziçi Üniversitesi'nde Batı Dilleri ve Edebiyatları 1. sınıf öğrencisiyim. Okulun İngilizce hazırlık sınavından en yüksek notu alarak geçtim, hazırlık senesini atladım. İngilizceyi native speaker gibi konuşabiliyorum. 2019 yılında Cambridge FCE İngilizce seviye testinden C1 sertifikası aldım.

Merhaba, Boğaziçi Üniversitesi eğitim bilimleri bölümü son sınıf öğrencisiyim. Daha önce Amerikada yaşadım bu sayede konuşma ve günlük ingilizcem, okulum sayesinde de akademik İngilizcem iyidir. Herhangi bir çeviri işinizde destek vermek için buradayım.

As an undergraduate student studying molecular biology and genetics in English, English has always been in my life, with the gift of my foreign citizenship, English is a key for me from daily life to academic life.

Mütercim Tercümanlık bölümünden dereceyle mezun oldum. Halihazırda Sakarya Üniversitesi'nde Çeviribilim anabilim dalında yüksek lisansıma devam etmekteyim. Çevirinin birçok alanında tercüme yaptım. Online çalışıyorum.

Merhaba, ben Eren. Geçtiğimiz sene Üsküdar Amerikan Lisesinden mezun oldum. IELTS (Uluslararası İngiliz Dili Sınav Sistemi) sınavından 7,5 alarak İngilizce seviyemi C1 olarak tescilledim. 2024 YKS sınavında eşit ağırlık alanında 880. olarak derece yapmanın yanı sıra İngilizce nezdinde yabancı dil...

Merhaba. İstanbul Üniversitesi'nde öğrenciyim. Eğitim hayatıma destek olması amacıyla İngilizce-Türkçe çeviriler yapıyorum. Çevirilerinizi mümkün olduğunca hızlı bir şekilde hatasız yaparım. İstenildiği taktirde revizyonlar yapabilirm. İngilizce dışında Türkçe dilbilsine de hakimim, her yangi bir...

İngilizce, Almanca, Fransızca ve Türkçe dillerinde metinler ve makaleler yazabilirim. İş yazısı için belirtilen dillerden hangisini kullandığınızı belirtirseniz, o dilde bir iş yazısını yazabilirim. Lütfen detaylar ve gerekli bilgileri veriniz.

Hızlı bir şekilde, akıcı ve profesyonel bağlaş ve sözcük öbeklerini kullanarak akademi, evrak, pazarlama metni, web sitesi metni çeviririm. Özellikle akademi çeviri konusunda oldukça memnun kalınan çevirileri gerçekleştirmekteyim.

Al Coda Translation olarak geniş bir dil yelpazesinde ve çeşitli çeviri alanlarında profesyonel hizmet sunuyoruz. Uzman çevirmen kadromuz, hukuki, tıbbi, teknik, pazarlama ve edebi metinler başta olmak üzere birçok farklı alanda titizlikle çalışmaktadır. Yalnızca dil bilgisine değil, aynı zamanda...

Marmara Üniversitesi Fransızca Mütercim-Tercümanlık öğrencisiyim. Fransızca, İngilizce ve Türkçe dillerinde yazılı ve sözlü çeviri, altyazı,lokalizasyon ve metin düzenleme hizmetleri sunuyorum.Hizmet verdiğim alanlar: Sanat & Edebiyat Çevirileri, Altyazı ve Multimedya Çevirileri, Akademik...

Merhaba ben Irmak. Marmara Üniversitesinde Fransızca Öğretmenlik bölümünde 2. sınıf öğrencisiyim. C2 seviye ingilizcem ve yds sertifikam var. İstediğiniz metinleri, dökümanları türkçe-ingilizce, ingilizce-türkçeye çevirebilirim. Altyazı çevirileri de yapabilirim. Profilim size uygunsa iletişime...

İstanbul üniversitesi fransı edebiyatı öğrencisiyim,ingilizcem de oldukça iyidir sınava ingilizce üzerinden girdim zaten.Özel ders veriyorum,daha önce hobi olarak deneme amaçlı yaptığım bir iki çevirim oldu fakat daha önce profesyonel olarak hiç çeviri yapmadım.

Merhabalar, Bilkent Üniversitesinde lisans ve yandal eğitimimi tamamladıktan sonra Almanya’da yüksek lisansıma devam etmekteyim. 10 yılı aşkın süredir eğitimimde ve gündelik hayatımda İngilizce kullanıyorum. İhtiyacı olanlara ücret karşılığı yardımcı olmaktayım. Akademik olarak doğru formatta ve...

Merhaba, Ben Asena, ilköğretim ve liseyi Koç Özel Okulun'da tamamladım, MEB programı yanında .uluslarası IB programı diplomasınada sahipim. Üniversiteye İstanbul Bilgi Üniversitesi Uluslarası İlişkiler bölümünde devam edip, 2019 yılında mezun oldum. Liseden beri metin yazarlığı, çeviri, makale...

Ben Sevinç Gonca Tohumcu, Stajyer avukatım ve C1 seviyesinde ingilizce biliyorum. Çalışma saatlerimin esnek olması sebebiyle aynı zamanda çevirmenlik işleri de yapıyorum. Avukat olmam sebebiyle hukuk ingilizcesine hakimim. Kendime ve sizlere maksimum katkıyı sağlamak ve kaliteli hizmet vermek...

Merhaba. Ben Marmara üniversitesinde Mütercim Tercümanlık öğrencisiyim. Altyazı ve medikal tercüme alanlarında deneyime sahip olmakla birlikte, çevirilerinizi profesyonel ve olabilecek en isabetli şekilde, istediğiniz formatta yapıyorum.

Istanbul Okan Üniversitesi, İngilizce Mütercim-Tercümanlık mezunuyum. Teknik çeviri, makale ve medya çevirisi deneyimlerim var. Simültane çeviriye hakimim.

Özel Eyüboğlu Koleji mezunuyum. Daha sonra MSGSÜ Arkeoloji bölümünde lisans, ODTÜ Yerleşim Arkeolojisi bölümünde yüksek lisans yaptım. Doktora araştırmalarım sırasında birçok kez yurtdışında bulundum, Hollanda'da yaklaşık 1.5 sene yaşadım. İleri düzeyde İngilizce, orta düzeyde Almanca, başlangıç...

Erasmusla İngiltere, İtalya, Finlandiya ve yunanistana gittim. Hepsinde farklı farklı proje ve toplantılarda bulundum. Şuan Dokuz Eylül Üniversitesinde fransızca öğretmenliği okuyorum hazırlıktayım. homeofice çalışmayı ve çevirileri yapmayı tercih ederim

Merhabalar, ben bir profesyonel çevirmenim ve çeviri hizmetlerimi sunmak için buradayım. Dil bilgisi ve dilsel becerilerimle mükemmel çeviriler sunabilirim. Yıllarım boyunca birçok farklı dilden metinler çevirdim ve sektörde uzmanlaştım. Müşteri memnuniyeti odaklı çalışır ve zamanında teslimat...

7 yıl Almanya'da yaşadım. Boğaziçi mezunuyum. Simultane ve ardıl tercüme deneyimim var. Almanca ve ingilizceden kitap çevirilerim var.

Merhaba! Ben Elif. Annemin amerikalı olması sebebiyle İngilizce benim ikinci anadilimdir. Ayrıca dünyanın farklı bölgelerini gezme fırsatım oldu ve her türlü çeviri ihtiyacınıza yardımcı olabileceğimi düşünüyorum.

Merhabalar Uluslararası Ticaret ve Finansman bölümü mezunuyum. Resmi olarak Türkçe ve Özbekçe tercüme sertifika sahibiyim. Özbekistanda doğup büyümenin avantajı olarak rus dilini çocukluktan öğrenmiş ve Türkiye'de bir kaç fuarda çalışma fırsatını yakalamıştım. İngilizce ile ilgili de eğitimler...

Almanya’da doğup 25 yaşıma kadar orada yaşayıp okudum. Berlin’de üniversiteye gittikten sonra 2014 yılında Türkiye’ye taşındım. Freelance çevirmen olarak çalışıyorum. Almanca Türkçe anadillerim olduğu için her iki dile de çeviri ve tercümanlık yapmaktayım. Ayrıca İngilizce’den Türkçe’ye de çeviri...

İhtiyacınız olan metinleri titizlikle ve doğru bir şekilde çeviriyorum. Akademik yazılar, iş dokümanları, web içerikleri, makaleleri çevirebilirim.

28 yaşındayım, İngiltere/ Exeter'de ikamet ediyorum. Yüksek lisansımı University of Exeter'de burslu olarak yaptım. Üniversiteden ayrıca akademik başarı sertifikası da almış bulunmaktayım. Bu platformda yeniyim. Halihazırda Klasik Yunanca, Türkçe ve İngilizce dillerinde ve Tarih alanında genel ve...

Merhaba ben Hüsna. İngilizce Mütercim Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim ve dilin gücüne inanıyorum. Kitap çevirisi konusunda hem teorik bilgiye hem de pratik deneyime sahip bir öğrenciyim. Çevirmenlik alanındaki eğitimimi, dil bilgisi ve kültürel bağlamı doğru bir şekilde aktararak kitapları en...

Ben Elif, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü 3. sınıf öğrencisiyim. İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye çeviri yapıyorum. Okumakta olduğum bölüm sayesinde hem dil bilgimi hem de çeviri becerilerimi sürekli olarak geliştirmekteyim. Amacım sadece kelimeleri çevirmek değil; metnin...

Istanbul'da Italyan lisesinden mezun oldum ve Italya'da yüksek lisans eğitimimi Italyanca olarak tamamladıktan sonra simdi yine Italya/Milano'da Ingilizce yüksek lisans eğitimi ile devam ediyorum. Okumaya devam ederken kendimi finanse etmek icin ek isler yapıyorum. Her iki dilde de tecrübem çok...

Merhabalar cennet ben .Mısırlıyım ,Mısırda yaşıyorum.Türkçe mütercim tercümanlık bölümünde okuyorum.son sınıfım.online olarak çevriri hizmeti verebilirim.Arapça’dan Türkçe’ye ve ya Türkçe’den Arapça’ya çevirebilirim.Artı olarak da Türklere Mısır Arapçasını öğretiyorum.özel dersler veriyorum.Türkçe...

Merhaba ben Can. Yeditepe Üniversitesi Çeviribilim 4. sınıf öğrencisiyim ve uzmanlık alanımda kaliteli çeviri hizmetleri sunmaktayım. İngilizce, Rusça ve Almanca dillerinde eğitim aldım ve bu dillere olan hakimiyetimle projelerinizi başarıyla tamamlamak için buradayım. Müşteri memnuniyeti her zaman...

Merhabalar, ben Mert Ertuğ. İstanbul Erkek Lisesi'nde okuyan bir lise öğrencisiyim. İlgi alanlarım ekonomi, politika, ulaşım ve fotoğrafçılıktır. İleri düzeyde İngilizce, orta düzeyde Almanca ve başlangıç düzeyinde Felemenkçe konuşabiliyorum. Ek harçlık amacıyla İngilizce - Almanca ve Türkçe çeviri...
Kadıköy Makale Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Makale Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Makale Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Makale Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Makale Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Kadıköy Makale Çeviri fiyatları, talep detayına göre 250 TL ile 8.500 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.