Hizmet Ver
Karşıyaka civarında 86 Kitap Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 86 Kitap Çevirmeni, Karşıyaka içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Karşıyaka içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Karşıyaka içinde yazılan 197 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 21 kişi Karşıyaka Kitap Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Uzun yıllardır İngilizceyi aktif olarak kullanıyorum. Çeviri konusunda destek olabileceğime inanıyorum :)

Manisa Celal Bayar Üniversitesi'nde Fizyoterapi ve Rehabilitasyon bölümü okuyorum. Kalan zamanımı kaliteli ve verimli geçirmek, insanlara yardımcı olabilmek adına iyi olduğum bir işi yapmak istiyorum.

İngilizce ve İspanyolca'dan çeviri yapıyorum. Medikal, teknik, akademik çeviriler konusunda 10 yıllık deneyime sahibim.

almanca, ingilizce, türkçe. Hangi diller arasında isterseniz haber verin en kısa sürede istediğiniz belgeyi, kitabı, filmi videoyu, siteyi hatasız ve profesyönel bir şekilde size teslim edebilirim.

Merhabalar ben Damla. Tercümanlık mezunuyum. IELTS'e hazırlanıyorum böylelikle İngilizce yeterliliğimi kanıtlayıp yeminli tercüman ünvanı almak istiyorum. Ayrıca şu an pedagojik formasyon eğitimi almaktayım. Daha önce hep özel derler verdim ayrıca 4 ay yabancı dil kursunda İngilizce öğretmeni...

Ege üniversitesinde Alman dili ve Edebiyatı okuyorum. 20 yaşındayım ve İngilizce çeviri yapıyorum.

Çocukluğumdan beri İngilizce konuşmakta ve okumaktayım. İhtiyacınız doğrultusunda size yardımcı olmaktan memnuniyet duyarım.

Çeşitli alanlarda markalaşma ve üretim konusunda deneyimlidir. Aceleci değil, görevleri zamanında verimlilik ve sakinlikle tamamlayabiliyor. Marka görünürlüğünü artırmak için araştırma ve analitik düşünme konusunda uzmanlaşmıştır. Tasarımlarda yaratıcılık ve akışkanlık konusunda yetkin. Açık...

Çok iyi derecede ingilizce ve Türkçe bilgisine sahibim. Makale çevirileri, teknik ingilizce çevirisi, web sitesi ingilizce çevirisi yaptım daha önce. İngilizce öğretmenliği yapıyorum. Editörlük ve çeviri işlerinden çok keyif alıyorum. İngiliz edebiyatı mezunuyum.

Merhaba! Boğaziçi Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden Film Çalışmaları Sertifikası ve En İyi Bitirme Tezi ödülü ile mezun oldum. 2024 Eylül'de Yaşar Üniversitesi'nde Kültür ve Sanat Yönetimi alanında yüksek lisansa başlayacağım. Her türlü metin ve belge için Türkçe ve İngilizce...

Tanıtım Yazısı Merhaba, ben Atakan. 3 yılı aşkın süredir profesyonel çevirmenlik yapıyorum. Uzmanlık alanlarım arasında ticari, teknik, edebi ve akademik metinlerin çevirisi bulunmaktadır. İngilizce dilinde ileri düzeyde yazma, okuma ve konuşma becerilerim var. Bugüne kadar çalıştığım projeler...

Merhaba.Celal Bayar Üniversitesi İngilizce İşletme bölümü 1.sınıf öğrencisiyim.Okulumun hazırlık bölümünü başarıyla tamamladım.Amerikan Kültür Dil Okullarından alınmış C2 İngilzice sertifikam var.Aynı zamanda 2.üniversite olarak İstanbul Üniversitesinde Uluslararası Ticaret ve Lojistik bölümünü...

Merhaba, 25 yıldır İngilizceyi aktif olarak kullanıyorum. İngilizce-Türkçe veya Türkçe-İngilizce çeviri ihtiyaçlarınızda sizlerle çalışmaktan memnuniyet duyarım. Saygılarımla, Gamze Ünal

İngilizce diline ileri düzeyde hakim bir çevirmen olarak çeşitli alanlarda kaliteli ve özenli çeviri hizmeti sunuyorum. Özellikle altyazı çevirisi, akademik metinler, makaleler, web sitesi içerikleri, eğitim materyalleri ve genel metinler konusunda deneyimliyim. Altyazı çevirisi ve zamanlama...

ismim Ilgın Gün,20 yaşındayım, Uludağ Üniversitesi’nde Fransızca Öğretmenliği okuyorum, küçüklüğümden beri yabancı dil ilgimden dolayı ingilizceyi ana dilim gibi konuşuyorum seviyem B2, günlük hayatımda çoğu zaman ingilizce konuşuyorum , Fransızca seviyem B1 , hazırlık senesini bitirdim.

10 senelik Almanya ve İngiltere'de çalışma deneyimine sahibim. Yaklaşık 15 senedir çeviri sektöründeyim; kitap çevirisi dahil birçok alanda firmalarla çalışıyorum.

Merhaba, İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce dil çiftlerinde otomotiv, hukuk, makale, medikal vb. farklı alanlarda 15 yılı aşkın deneyime sahip İzmir 5.noterliginde kayıtlı Noter yeminli tercümanım, sözlü ve yazılı çeviri yapmaktayım.

Ankara Üniversitesi Psikoloji bölümünde öğrenciyim. TOEFL ve IELTS sınavlarına yeterliliğim var. İngilizce seviyem B2

Merhaba, ben Bade Gökçel. İzmir Ekonomi Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümü öğrencisi olarak çeviri dünyasında kendimi sürekli geliştiriyorum. İngilizce C1–C2ve Fransızca B2dillerinde akıcı çeviri yapabiliyorum.

Merhaba! Ben Deniz, sizin için dilin gücünü kullanarak iletişiminizi daha etkili hale getiren bir İngilizce mütercim-tercümanım. Size özel dil ihtiyaçlarınızı anlıyor, anlamlı bağlantılar kurmanıza ve dünyanın dört bir yanındaki insanlarla iletişim kurmanıza yardımcı oluyorum. Peki neden Ben?...

Merhaba! İngilizce-Türkçe çeviri ve konuşma pratiğinde deneyimliyim. Online olarak pratik yapmak, konuşma akıcılığınızı artırmak veya başlangıç seviyesinden İngilizce öğrenmek isteyenlere özel ders veriyorum. İlk ders tanıtım amaçlı indirimli!

Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim Bölümü 2014 mezunuyum. 10 yıldır teknik, pazarlama, medikal, hukuk gibi alanlarda İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri yapıyorum. Yayınlanmış kitap çevirilerimi de online olarak bulabilirsiniz.

I've been lived in United States for 5 years and teaching in school for 4 years. I think I may be useful for your language skills.

Hem Türk hem İngiliz vatandaşıyım. İngilizce ve Türkçe olmak üzere çift ana dilim vardır.

Merhaba İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri alanında titiz, hızlı ve güvenilir hizmet sunuyorum. Akademik metinlerden günlük yazışmalara, teknik belgelerden içerik çevirilerine kadar farklı alanlarda deneyimim var. Zamanında teslim, anlam bütünlüğü ve dil bilgisi konusundaki hassasiyetimle...

Amerika'da 3.5 yıl üniversite okudum. Not ortalamam 3.19 idi. Mühendis olarak özel bir şirkette çalışıyorum ve yurt dışındaki firmalarla tedarik ve projeler konusunda günlük olarak görüşmeler yapmaktayım. Üniversite'de İzmir Kısa Film Festivalinde alt yazı çevirmenliği yaptım. İngilizce seviyem...

C2 Ingilizce seviyesine sahibim ve daha önce bir süre animasyon dizilerinin alt yazılarını çevirmiştim. Ayrıca YouTube videolarını da çevirdim.

Merhaba ingilizce çeviri için yardım arıyorsanız tam aradığınız yerdesiniz.Cümleleri çok basit veya komplike olacak şekilde çevirebilirim.Çalışabileceğim zamanlar akşamüstü ve akşam.Sizler için çalışmayı zevkle bekliyorum.

Adım Mert Mazak, 21 yaşındayım ve İngilizce Öğretmenliği okuyorum. 10 yıldan uzun süredir kapsamlı İngilizce eğitimi alıyorum ve Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı (CEFR)'na göre C1-C2 seviyesinde İngilizce bilgisine sahibim. Kelime bilgim, gramerim ve telaffuz becerilerim üst düzeydir ve bu...

C1 seviye ingilizce ve B1 seviye fransızca biliyorum ve bunları kullanmak istiyorum

Gazetecilik Bölümü lisans ve Medya ve İletişim Çalışmaları Bölümü yüksek lisans mezunuyum. Londra'da 1 yıl, Dublin'de 6 aylık İngilizce dil eğitimi aldım. 2 yıl boyunca İngilizce bir gazetede çalıştım. Türkçe-İngilizce ve İngilizce-Türkçe çeviri yapabilirim.

Ege Üniversitesi’nde İngiliz Dili ve Edebiyatı 3. sınıf öğrencisiyim. Her türlü çeviri işine açığım.

Yaşar Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü üçüncü sınıf öğrencisiyim,çevirmenliği ingilizceyi çevirmenliği çok seviyorum.

Sahip olduğum iş tecrübesi ve bilgi birikimimle Doktor ünvanlı bir akademisyen olarak çevirilerinizi titizlikle yaparım.

Merhaba, Ben Cem. İngilizce tercümanıyım ve. Kaliteli tercüme hizmetiyle, kültürler arası anlayışı artırmak için buradayım.

As a young professional aspiring to have network on global scale I am passionate about driving dialogue with young professionals from around world and creating projects that will have a significant impact on international environment. I am a graduate of Bahçeşehir University speak English,Spanish...

Yaşar Üniversitesi Mütercim Tercümanlık mezunuyum. İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce yazılı çeviri yapıyorum. Tıp çevirisi özellikle ilgilendiğim alandır. İşimi titizlikle ve dürüstlükle yapıyorum.

Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Karşılaştırmalı Edebiyat mezunuyum. İngilizce ve Fransızca biliyorum. İlk iş deneyimim çeviri ve metin yazarlığıydı. Çeşitli fabrikalarda çalıştım. Çocuk Gelişimi ve Eğitimi, Tıbbi Sekreterlik alanlarında sertifikam bulunmaktadır. İngilizce ve Fransızca...

Tek haneli yaşlardan beri, kendi kendime öğrendiğim İngilizceyi hem resmi hem de günlük biçimde konuşabilir ve yazabilirim.

Selamlar 21 yaşında üniversite öğrencisiyim b2 seviyesinde İngilizce bilgiye sahibim.
Karşıyaka Kitap Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Kitap Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Kitap Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Kitap Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Kitap Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İzmir Karşıyaka Kitap Çeviri fiyatları, talep detayına göre 500 TL ile 32.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Mutlu P.
Kitap Çeviri
21/09/2023
Profesyonel bir çeviri arıyorsanız ve işine sadık, özverili bir kişi arıyorsanız geleceğiniz noktanın adı Azer Hanım'dır. Gecesini gündüzüne katarak 408 sayfalık kitabımı sıfır hata ile çevirisini tamamladı. Hem de hiçbir şekilde beni zor duruma sokmadı. Kendisine siteniz aracılığıyla teşekkürlerimi sunuyorum. Artık gelecekteki kitaplarım için de sizinle çalışacağımdan emin olabilirsiniz.