Hizmet Ver
Karşıyaka civarında 100 Web Sitesi Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 100 Web Sitesi Çevirmeni, Karşıyaka içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Karşıyaka içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Karşıyaka içinde yazılan 207 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 18 kişi Karşıyaka Web Sitesi Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Merhaba ben Bora. 21 yaşında İzmir'de yaşıyorum ve Yaşar Üniversitesi'nde İngilizce Mütercim Tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. İngilizcenizi geliştirmenizde size yardımcı olabilir ve çeviri işlerini yapabilirim.

Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Karşılaştırmalı Edebiyat mezunuyum. İngilizce ve Fransızca biliyorum. İlk iş deneyimim çeviri ve metin yazarlığıydı. Çeşitli fabrikalarda çalıştım. Çocuk Gelişimi ve Eğitimi, Tıbbi Sekreterlik alanlarında sertifikam bulunmaktadır. İngilizce ve Fransızca...

12 yıl almanyada yaşamışlığım bulunmakta. almanca ve ingilizce anadilim kadar iyidir

C1 seviye ingilizce ve B1 seviye fransızca biliyorum ve bunları kullanmak istiyorum

25 senedir büyük firmaların İhracat departmanlarında çalıştım. Yurt dışında management trainee olarak staj yaptım. 40 'ı aşan ülkeye seyahatim oldu. İngilizce 'ye çok hakimim. Özellikle iş İngilizcesi, cv hazırlama, motivasyon mektubu , diğer çeviriler konusunda İngilizce- Türkçe yardımcı...

İngilizceyi bir yük olarak değil insanlarla birleşme noktası olarak gördüğüm için hayatım boyunca İngilizceden zevk aldım. Almış olduğum her İngilizce işine de bir yük gibi değil zevkle yaklaştım. Çok sayıda konferanslarda bulundum ve çeviri işi yaptım. İşin sonunda mutlu ayrılacağımızdan emin olun.

Ana dilim Rusça, Türkiye'de 13 yıldır ailem ile yaşıyorum. Türkçem ana dil seviyesinde hem online Rusça okul hem de normal Türk okullarında okudum. Sadece rus vatandaşlığım var. C1 İngilizce'ye sahibim.

Merhaba, ben Duygu, İzmir'de Uluslararası İlişkiler dalında Yüksek Lisansımı yapmaktayım. İngilizce ve İspanyolca dillerine ileri düzey hakimiyetim var ve bu konudaki yeteneğimi çeviri üzerinde değerlendirmek istemekteyim. Sevgiler.

Merhaba, ben üniversite öğrencisiyim ve çeviri alanında kendimi geliştirmek istiyorum. Dil becerilerimi kullanarak, farklı projelerde katkı sağlamak ve deneyim kazanmak istiyorum. Çalışkan, sorumluluk sahibi ve öğrenmeye açık biriyim. Sizinle çalışma fırsatı bulursam, en iyi şekilde katkı...

C2 seviyesinde almanca biliyorum uzun yıllar almanyada yaşadığım için her türlü çeviriyi kolayca yapabiliyorum

Yeni bir dil ve onun tarihini öğrenmeyi çok seviyorum. Hem sizlere yardımcı olup hem de kendime bir şeyler katabilmeyi çok isterim. Birbirimizden destek ve yardım alırsak geleceğimiz için güzel fırsatlar hazırlayabiliriz. Online olarak özel ders verebilirim, makale çevirebilirim, altyazı...

Anahtarımız kısa sürede kaliteli ve kusursuz tercümedir. Hem kurumsal hem bireysel çevirileriniz alanlarında uzman ve deneyimli tercümanlar tarafından yapılıp, kontrol edilmekte ve kısa bir zaman dilimi içerisinde teslim edilmektedir. İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, İtalyanca, Rusça,...

Amerika'da 3.5 yıl üniversite okudum. Not ortalamam 3.19 idi. Mühendis olarak özel bir şirkette çalışıyorum ve yurt dışındaki firmalarla tedarik ve projeler konusunda günlük olarak görüşmeler yapmaktayım. Üniversite'de İzmir Kısa Film Festivalinde alt yazı çevirmenliği yaptım. İngilizce seviyem...

Tek haneli yaşlardan beri, kendi kendime öğrendiğim İngilizceyi hem resmi hem de günlük biçimde konuşabilir ve yazabilirim.

Üniversitede bir sene hazırlık sınıfında almış olduğum İngilizce eğitim ardından devam eden eğitim sürecindeki derslerimin 100% İngilizce olması ve bu süreçte kendimi geliştirmem sayesinde iyi bir yabancı dile sahibim. Aynı zamanda üç sene boyunca İngilizce özel dersler verdim.

Merhaba, Ben Mehmet KAYA! Freelance çevirmen olarak, dil ve iletişim tutkumu çeviri işlerinde kullanıyorum. Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesinde Mütercim Tercümanlık (İngilizce) bölümünde son sınıf öğrencisiyim. Çalıştığım diller arasında İngilizce ve Türkçe bulunuyor. Geniş dil bilgisi ve...

Üniversite hayatıma gelene kadar aldığım yoğun İngilizce eğitimi ve girdiğim sınavlarda gösterdiğim başarılar, aldığım belgeler ile birlikte bu birikimimi üniversite hayatımda %100 İngilizce Makine Mühendisliği okuyarak taze tutuyor ve hayatımın her alanında kullanmaya devam ediyorum. Öğrenmeye ve...

Yaşar Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü üçüncü sınıf öğrencisiyim,çevirmenliği ingilizceyi çevirmenliği çok seviyorum.

Merhabalar ben Damla. Tercümanlık mezunuyum. IELTS'e hazırlanıyorum böylelikle İngilizce yeterliliğimi kanıtlayıp yeminli tercüman ünvanı almak istiyorum. Ayrıca şu an pedagojik formasyon eğitimi almaktayım. Daha önce hep özel derler verdim ayrıca 4 ay yabancı dil kursunda İngilizce öğretmeni...

Robotik kodlama, internet pazarlama, fikir verme veya herhangi bir konuda yardımcı olmak için buradayım :) Orta öğretimden beri bilgisayarla uğraşıyorum ve iyi derecede internet ve kodlama bilgisine sahibim. Gelecekteki çalışmalarımı pekiştirmek için buradayım. Aynı zamanda Yabancı Dilim çok iyi

Almanya da doğdum ortaokula kadar eğitimimi orada aldım ana dil seviyesinde almanca biliyorum yaklaşık 4 ay önce almanya da türk öğrencilerine böblingen şehrinde ve türkiye izmirde alman öğrencilerine rehberlik yaptım ingilizcem de iyi 3 sene üst üste ingilizce olimpiyatlarında birinci oldum...

Merhabalar ben Efe, İzmir Saint-Joseph Fransız Lisesi mezunu, İzmir Ekonomi Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği öğrencisiyim. B2 seviyesinde Fransızca’ya, C2 seviyesinde İngilizce’ye sahibim. Her türlü Yabancı Dil Çeviri ve tercümanlık işinizi en kısa sürede, profesyonelce ve özenle yapmaya...

Merhaba, ben Defne! Moleküler Biyoloji ve Genetik yüksek lisans öğrencisi olarak akademik ve profesyonel hayatımda sürekli olarak İngilizce kullanmaktayım. Mesleğim gereği akademik ve teknik İngilizceye; hobilerim ve yurtdışı deneyimim dolayısıyla günlük konuşma diline ve İngilizcenin inceliklerine...

Çok iyi derecede ingilizce ve Türkçe bilgisine sahibim. Makale çevirileri, teknik ingilizce çevirisi, web sitesi ingilizce çevirisi yaptım daha önce. İngilizce öğretmenliği yapıyorum. Editörlük ve çeviri işlerinden çok keyif alıyorum. İngiliz edebiyatı mezunuyum.

İngilizce eğitim veren Dokuz Eylül Üniversitesi Uluslararası İlişkiler bölümü mezunuyum. İtalya konsolosluğuna bağlı olarak vize işlemlerinde aracı kurumda çalışıp, konsolosluğa gitme ve evrakların teslim edilmesinde yetkili kişi olarak çalıştım. İngilizce seviyem ileri düzeydedir.

Merhaba.Celal Bayar Üniversitesi İngilizce İşletme bölümü 1.sınıf öğrencisiyim.Okulumun hazırlık bölümünü başarıyla tamamladım.Amerikan Kültür Dil Okullarından alınmış C2 İngilzice sertifikam var.Aynı zamanda 2.üniversite olarak İstanbul Üniversitesinde Uluslararası Ticaret ve Lojistik bölümünü...

Türkiye'nin yerli, en önemli ve öncü 5 yabancı dil ağırlıklı lisesinden biri olan Eskişehir Anadolu Lisesi'nden (Eskişehir Maarif Koleji) 1984 yılında mezun oldu. Üniversiteyi Hacettepe Üniversitesi Elektronik Mühendisliği (İngilizce) bölümünde okudu. Üniversite eğitiminin son yılında girdiği TOEFL...

Öğrencilik hayatıma devam ediyorum ve dile karşı büyük bir ilgim var. Küçüklüğümden beri ingilizcemi oyunlar, filmler ve kitaplarla geliştirdim, artık ikinci ana dilim oldu diyebilirim. Şu ana kadar birkaç öğrenci değiştirme programına da katıldım ve iletişim konusunda hiç zorluk çekmedim, görev...

Tanıtım Yazısı Merhaba, ben Atakan. 3 yılı aşkın süredir profesyonel çevirmenlik yapıyorum. Uzmanlık alanlarım arasında ticari, teknik, edebi ve akademik metinlerin çevirisi bulunmaktadır. İngilizce dilinde ileri düzeyde yazma, okuma ve konuşma becerilerim var. Bugüne kadar çalıştığım projeler...

FİLM,VİDEOLARA GEREKLİ ALT YAZI ÇEVİRMENLİĞİ YADA SİTE VB. ŞEYLERİNİZ İNGİLİZCEYE ÇEVİRİLİR. SUBTITLE TRANSLATION REQUIRED FOR MOVIES, VIDEOS OR SITE ETC. YOUR THINGS ARE TRANSLATED TO ENGLISH.

Ege Üniversitesi'nde Amerikan Kültürü ve Edebiyatı 4.sınıf öğrencisiyim. Profesyonel ve akademik alanda İngilizce tercümanlık yapabilirim.

10 senedir bilgisayarla ilgileniyorum. Hep bu konuların içinde yer aldım. Yeterli seviyede bilgiye sahibim.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık öğrencisi olacağım. C2 seviyesinde İngilizce biliyorum ve yurt dışı ile bağlantım olduğundan dolayı İngilizcem ana dilim gibidir.

Lise 3.sınıf öğrencisiyim, ortaokul 5.sınıftan beri doğa kolejinde ingilizce eğitimi görüyorum. İngilizce seviyem B2 (upper intermediate(orta üstü)).

2015 İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Öğrenciliğimden beri özel ders veriyorum ve çeviri yapıyorum. 5 yıldır özel kurumlarda İngilizce öğretmenliği yapıyorum. Özellikle çocuklarla çalışmayı çok seviyorum.

Ege Üniversitesi'nde öğrenciyim. Daha önceden bir kitap çevirisi teklifi aldığım ve hoşuma gittiği için devam etmek istedim.

Ege Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık öğrencisiyim. C2 seviye İngilizce bilgim var ve geçmişte de TÜBİTAK projeleri çevirdim. Makale çevirisi uzmanlık alanım fakat başka türlü de yardımcı olmak isterim.

1994 yılından beri yabancı dil özel dersi vermekteyim. Mühendis olarak mesleğim gereği, 25 yıldır yurt dışı firmalar ile çalışıyorum. Gramer, akıcı konuşma, resmi yazışma kalıpları/dili ve teknik tercüme konularında destek programlarım mevcut. Bunun yanında ödev, tez, çeviri konularında da ve...

Herkese merhaba. Ispanyol Dili ve Edebiyati, Dil ve Tarih - Cografya Fakultesi, Ankara Universitesi 2006 yili mezunuyum. Is hayatimin yaklasik ilk 5 yilinda yogun sekilde Ankara'da ozel akademi ve universitede Turk ogrenciler icin ispanyolca ogretmeni olarak, daha sonra ispanyollar icin teknik...

Merhaba! Ben Deniz, sizin için dilin gücünü kullanarak iletişiminizi daha etkili hale getiren bir İngilizce mütercim-tercümanım. Size özel dil ihtiyaçlarınızı anlıyor, anlamlı bağlantılar kurmanıza ve dünyanın dört bir yanındaki insanlarla iletişim kurmanıza yardımcı oluyorum. Peki neden Ben?...
Karşıyaka Web Sitesi Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Web Sitesi Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Web Sitesi Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Web Sitesi Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Web Sitesi Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İzmir Karşıyaka Web Sitesi Çeviri fiyatları, talep detayına göre 250 TL ile 9.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.