Hizmet Ver
Kartal civarında 154 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı hizmet vermeye hazır.
Toplam 154 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı, Kartal içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Kartal içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Kartal içinde yazılan 212 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 55 kişi Kartal Osmanlıca Belge Okuma için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Tarih bölümü mezunuyum. Lisans, Yüksek Lisan, Doktoramı bu alanda (Osmanlı yeniçağ, Osmanlıca belgeler üzerine yaptım ) tamamladım. Birçok belge çeviri projesinde yer aldım.

Türk dili ve Edebiyatı Öğretmenliği mezunu olarak 6 yıllık Osmanlı Türkçesi Tecrübem var sizlere de bu Tecrübeyi anlatmak isterim

İstanbul Üniversitesinde Türk Dili ve Edebiyatı 3.sınıf öğrencisiyim. Osmanlıca el yazması ve matbu eser çevirebilir ve transkripsiyonunu yapabilirim.

Sadece Latin harflerine çeviri yapılıp teslim edilir. Evrakı görüp detaylı Bilgi verilir. Lütfen iletişime geçiniz.

Almış olduğum temel ve ileri eğitimler ile 10 yıllık Osmanlı Türkçesi üzerine çeşitli alanlarda yapmış olduğum okumalarım sayesinde ilgili belgeleri çevirebilirim.

Tarih bölümü mezunu ve Tarih Yüksek Lisans öğrencisiyim. Her türlü osmanlıca metinlerini çevirmekte yardımcı olabilirim.

Türkçe ve Edebiyat derslerini birer 'ezber yığını' olmaktan çıkarıp, mantığını kavratarak başarıya dönüştürüyoruz. Sınav maratonunda süreyi yönetmek, paragrafları tek okuyuşta anlamak ve edebiyatın o karmaşık dünyasını hafıza teknikleriyle basitleştirmek için buradayım. Hedefimiz sadece ders geçmek...

Yüksek lisansımı Klasik Türk Edebiyatı üzerine yaptım. Bugüne kadar sayısız metni, transkripsiyon alfabesiyle Latin harflerine çevirdim.

Merhabalar yaklaşık 6 yıldır Osmanlıca metin okumaları, çevirileri yapmaktayım ve iki yıldır bu konu üzerine özel ders vermekteyim. Osmanlıca metin cevirileriniz için en doğru adrestesiniz.

Osmanlıca, tarihi ve kültürel mirasımızı anlamanın anahtarlarından biridir. Osmanlı dönemine ait yazılı belgeler, fermanlar, edebi eserler ve diğer metinler, bu mirası daha iyi kavrayabilmek için büyük bir öneme sahiptir. Biz Osmanlıca çeviri hizmeti sunarak, sizlere bu değerli metinleri doğru bir...

Özel osmanlica, Farsça ve Arapça dersi aldım. Osmanlica rika ve farca metinler üzerinde çalışmalarım var. Edebiyat bölümü okuyan kişilere osmanlica çeviri yardımında bulundum. Osmanlıca yazma eser veya matbu eserler konusunda arşiv taraması alanlarında da destek sağlayabilirim.

MSGSÜ Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Osmanlı ve Eski Anadolu Türkçesi metinlerini rahatlıkla transkripsiyon ve günümüz Türkçesine aktarabilirim.

Osmanlıca matbu, rika ve ileri rika yazılan metinleri akıcı okumak istiyorsanız iletişime geçin. Belge dili ve kataloglanması hakkında eğitim almak istiyorsanız iletişime geçin.

Türk dili edebiyatı öğretmeni olup aynı zamanda osmanlıca metinler ğzerinde çalılmaktayım

Merhabalar, Osmanlıca ve Tarih ile ilgili her türlü soru ve sorunlarınızı çözmek için sizlerleyim. Buradan bana ulaşabilirsiniz. Herkese kolaylıklar ve iyi çalışmalar dilerim.

Osmanlıca Arapça alanındaki eğitimimle Sürekli olarak çeviri yapmaktayım. Transkripsiyona hakimim. Aynı zamanda eğitimde verebiliyorum

Merhaba; Marmara Üniversitesi Bilgi ve Belge Yönetimi bölümü mezunuyum.Eski adı ile Arşivcilik bölümü.2006 yılı mezunuyum.Osmanlıca çeviri yapmak istiyorum.

Türk Dili ve Edebiyatı Mezunuyum Yüksek Lisans tezimde Osmanlıca eser üzerinde çeviri yaptım Osmanlıca sever biriyim

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Eğitim sürecimde çeşitli metinler üzerine okumalar ve çeviriler yaptım.

Marmara Üniversitesi mezunu Tarih Öğretmeni 'nden Osmanlıca özel dersleri verilir.Osmanlıca ,paleografya konusunda transkript, belge tercümeleri yapıyorum. Bu konuda önemli tarihçilere, arşiv uzmanlarıyla çalışmalar, araştırmalar yaptım.

Yeditepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. MEB’de kadrolu olarak öğretmenlik yapmaktayım. LGS TÜRKÇE ,TYT TÜRKÇE, AYT EDEBİYAT, Osmanlıca özel dersleri veriyorum.

Türk Dili ve Edebiyatı yüksek lisans mezunu. Türkçe den Arapçaya, Arapça dan Türkçeye tercümanlık.

Tarihin sana neler öğrettigini, ve ne gibi değerli bilgiler içerdiğini kendin okuyarak bilgilerine Bilgi katabilir sin bu senin elinde . Bende okudum,ve kendimi tarihi yaşayan biri olarak gördüm. Sıra sizde.

Marmara Üniversitesi eğitim hayatımda yaklaşık 4 yıl boyunca Osmanlıca eğitimi aldım. Ardından 2 yıl boyunca Osmanlı arşivinde çalışma deneyimim oldu.

Osmanlıca okuma,yazma ve tercümesinde tecrübeliyim, ders olarak uzun zaman özel bir kurumda çalıştım

Merhabalar. Uludağ Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. Bölüm okurken 2 yıl Osmanlıca dersi aldım. Dersin genel kurallarına hakimim.

Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Tarih bölümünden birincilikle mezun oldum ve yüksek lisans yapıyorum.

Kâmus-I Turkî ve Divan-I Lugati’t Türk gibi kadim sözlüklerden yararlanılacaktır. Hayati Develi’nin ders kitapları öğretim için kullanılacaktır.

Yeditepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden tam burslu olarak mezun oldum. Osmanlı Türkçesi tercüme dersleri, transkripsiyon dersleri, Osmanlıca belge okuma dersleri verebilirim.

Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Tarih bölümü mezunuyum. Lisans döneminde başlamış olduğum Osmanlıca çeviri işine hâli hazırda 10 yıldır devam etmekteyim. Matbu rik'a divani nesih sülüs kûfi yazı şekillerini okumaktayım Lisans - yüksek lisans tezi anlamında bugüne kadar 300 ün üzerinde...

Merhaba. Uzun süre klasik İslami ilimler eğitimi aldım. Osmanlıca alanında da çeşitli çalışmalarım ve çevirilerim oldu. Bu konuda kaliteli bir iş sunacağımdan emin olabilirsiniz.

Osmanlıca arşiv belgeleri Osmanlıca hatıra, mektup, el yazma Osmanlıca eserler Osmanlıca kitap, dergi, gazete çevirileri. Akademik çeviri. Tüm bu alanda aynı zamanda tashih-redaksiyon ve günümüz Türkçesine sade bir dille aktarım da yapılır.

Boğaziçi Üniversitesi Türk Di'li ve Edebiyatı bölümü son sınıf öğrencisiyim. Dolayısıyla Osmanlı Türkçesi konusunda iyiyim. Özellikle el yazmasın belge okumaya ilgim var.

1200-1927 Arası transkript veya sadeleştirme yapabilirim. Bu alanda yayınlanmış eserlerim var. Aynı zamanda halen bir basın yayım kuruluşunda editör olarak çalışmalarımı sürdürmekteyim. Osmanlıca yazma eser veya matbu eserler konusunda arşiv taraması veya çevirisi alanlarında da destek...

Bölümüm dolayısıyla iki yıl Osmanlı Türkçesi eğitimi gördüm. Osmanlı Türkçesi metinlerinizi Günümüz Türkçesi'ne çevirebilirim.

İleri seviyede bir Osmanlı Türkçesi ile 20 den fazla 1900 lerden kalma gazeteleri çevirdim.

Tarihi bilmek için lisanı bilmek kendini bilmek için ise tarihi bilmek gerekir. Diliimiz Türkçe harflerimiz farklı oldu yıllarca özümüzü öğrenmek dil öğrenmekten geçer buyrun hep birlikte dünyaya hükmeden şanlı tarihimizin kullandığı fasih alfabeyi birlikte öğrenelim

Osmanlıca matbu arşiv metinleri paleografya siyakat ve rika metinleri okuma ve çevirme konusunda ileri düzeydeyim ayrıca sıfırdan başlayıp kolaylıkla okuma yapabilecek düzeye getiren özel derslerde vermekteyim

Merhaba! Ben Yunus Emre Kopuz, proje imam hatip mezunuyum ve Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Arapça Tercümanlık bölümü mezunu olmakla beraber yan dal olarak Tarih bölümü de okumaktayım. Osmanlıca ile olan ilgim ortaokulda tanıdığım bir arkadaşın beni yönlendirmesiyle oldu. O günden beri tam 9...

Merhaba, Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Bir eğitim yayınevinde üç buçuk aylık redaktörlük tecrübem var. İş tanımım dahilinde kitapların ön okuması, teknik kontrolü, baskı öncesi kontrolü, Microsoft programlarında hata raporlama gibi kendime son derece güvendiğim deneyimler...
Kartal Osmanlıca Belge Okuma ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Osmanlıca Belge Okuma için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Osmanlıca Belge Okuma taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Osmanlıca Belge Okuma talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Osmanlıca Belge Okuma için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Kartal Osmanlıca Belge Okuma fiyatları, talep detayına göre 230 TL ile 3.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Fatma Ö.
Osmanlıca Belge Okuma
21/04/2026
Onur bey, kısa sürede yetişmesi gereken belgelerimi, birkaç günde çözümledi. Memnun kaldım, kendisine buradan da teşekkür ederim.
Serhat T.
Osmanlıca Belge Okuma
12/04/2026
Dedem ile ilgili Osmanlı arşivi araştırması ve tercümesi için Onur bey ve Armut a teşekkür ederim .
Hasan D.
Osmanlıca Belge Okuma
21/02/2026
Üç sayfa belge çevirisi rica ettim. Uygun fiyata ve “ışık hızında” tamamlandı. Onur beye yürekten teşekkürler.
Eda Ç.
Osmanlıca Belge Okuma
11/02/2026
Çok ilgiliydi y.yunus bey günümüz Türkçesine çevirip olabildiğince de yardımcı oldu emeğine sağlık çok teşekkür ederim
Mustafa K. A.
Osmanlıca Belge Okuma
30/10/2025
Yunus bey işinin ehli, işin oluru konusunda açık sözlü, kibar bir insan. Gönderdiğim belgeyi kısa sürede okuyup tercüme etti. Buluşup üzerinde ayrıca çalıştık. Emeğine, yüreğine sağlık.
Tuğba T.
Osmanlıca Belge Okuma
28/09/2025
"Ödevim vardı, zamanım kalmadığı için Selahattin Bey’den destek aldım. Hemen yardımcı olarak beni bu zor durumdan kurtardı. Kendisine çok teşekkür ederim." Kesinlikle tavsiye ederim .
Şermin G.
Osmanlıca Belge Okuma
15/06/2025
Yusuf hoca son derece profesyonel ve işini hakkıyla yapan bir hocamız. Uzun bir belge çözmem gerekiyordu. Yusuf hoca verdiği tarihten daha erken ve çözdükçe bölüm bölüm gönderdi. Gerçekten çok memnun kaldım. Sağolun hocam.
Nisa Ş. Ş.
Osmanlıca Belge Okuma
30/05/2025
Osmanlıca okuma metinimi kısa sürede doğru bir şekilde okudu iletişimi de harikaydı güvenle işinizi yaptırabilirsiniz.