Konya civarında 142 Tercüman ve Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 142 Tercüman ve Çevirmen, Konya içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Konya içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Konya içinde yazılan 16 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 319 kişi Konya Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Merhaba ben Şahi SÜLEYMAN. Üniversite öğrencisiyim. Farklı kurslarda çeşitli branşlarda eğitimler vermekte; çeşitli atölyelere katılmakta ve uluslararası öğrenci etkinliklerine katılarak kültür ve dil becerilerimi geliştirmekteyim. Birçok dil bilmenin yanı sıra fotoğrafçılık, yazarlık becerileri...
Ortaokul ve liseyi İmamhatip olarak okudum. Şuan hali Hazırda %100 olarak Arapça ilahiyat okuyorum. Hazırlık sınıfını başarı ile geçip Şuan birinci sınıf öğrencisiyim.
Kısaca türkçe-arapça neyi tercüme etmemi istiyorsan hazırım günde 10-15 sayfa tercüme etme yeteneğine sahibim.
Merhaba. Anestezi teknikeriyim. Sağlık mesleğine başlamadan önce Kazakistan'da özel bir gıda firmasında 10 yıl yöneticilik yaptım. Rus Hocalardan özel gramer dersleri aldım. Rusçaya okuma, yazma ve konuşma alanlarında ileri derecede hakimim. Sadece literatürel dile değil, sokak diline de...
İsmim Şeyda Konya Selçuk Üniversitesi Arapça Mütercim Tercümanlık 3. Sınıf öğrencisiyim Arapça dilime güvenerek çevirilerle kendime deneyim katmak istiyorum.
Arapça ana dilim olup yıllardır dil üzerine eğitim alıyorum ve halen almaktayım. Yds Arapça puanım 82. Güncel ve klasik dile hakimim.
Çeşitli Arapça tercümeler yapılır. Ses kaydı, yazılı her türlü tercümeler, ödevler yapılmaktadır.
Aım enes B2 seviyesinde arapça konuşma becerim var daha önceden arap turist rehberliği yaptım şuanda bir kurumsal bir şirkette arap müşterilere çağrı merkezinde hizmet vermekteyim
5 yıllık medrese üsulu klasik arap ve gramer dersi ile beraber arap dili ve edebiyat bölümü tedrisatı ile tercüme özel ders gramer gibi konularda yardımlarım dokunacaktır
Merhaba! Ben, Arapça ve Türkçe arasında köprü kurmak için tutkulu bir çevirmenim. Arapça ve Türkçe arasında zengin ve anlamlı metinler yaratma konusunda uzmanlaşmış biri olarak, her iki dilin kültürel zenginliklerini ve nüanslarını derinlemesine anlamaktayım. Türkçe ve Arapça edebiyatının...
20 yıldır Osmanlı Arşiv Evrakları, Vakfiye Nüshalarını okuyorum. Okumaya devam ediyorum. Bu hususları içeren yazılarım ve makalelerim oldu. Bunlardan bazıları Turgutoğulları (Vakfiyelere Göre Beylikler Dönemi) Yeditepe Yayınevi Konya Vilayet Salnamesi 19 Çeviri ve redaksiyonu Konya Vilayet...
Sıfırdan arapça öğrenmek veya türkçeden arapçaya arapçadan türkçeye metin çevirmek isterseniz bana başvurabilirsiniz şimdiden teşekkür ederim.
merhaba ben yaman suriye uyruklu selcuk universutesinde okuyan ve yaklasik 6 sesndir turkiyede yasayan dolayisiyla hem universite geregi hem turkiyede uzun suredir yasadigim geregi akici bir sekilde konusulan turkceyi hem anliyabilir hem konusabiliyorum ve ben tecrubemle bir makale cevren biris...
Selçuk Üniversitesi Arapça Mütercim ve Tercümanlık öğrencisiyim. Arapçamı Sudan ve Ürdün'e giderek geliştiridim. Şehir, şirket gezilerinde tercümanlık yaptım (Müsiad Konya) Konferans çevirisi yaptım (Selçuk üniversitesi) Adliyede Adli Yeminli Tercümanım Hem fasih hem lehçe hizmet...
Uzman Türk dili ve edebiyatı öğretmeni. Osmanlıca çeviri yapılır OKS,TYT,AYT Türkçe,edebiyat konu anlatımı, soru çözümü
Tarih bölümü mezunuyum.Osmanlıca dersleri verebilir, çeviri ve transkirpsiyon yapabilirim. Tyt tarih ve coğrafya derslerinde online ders verebilir soru çözümü yapabiliriz.
3 yıllık medrese usulü Arapça eğitimi aldım. Şuan Arap Dili ve edebiyatı yüksek lisans yapıyorum. Çok fazla Arap arkadaşım hocam var. pratik yaptım seri Bi şekilde Arapça konuşabiliyorum. Her türlü çeviri, Arapça pratik yapmak isteyenlere yardımcı olabilirim.
Kendimi geliştirmek adına özel ders ve çeviri yapmak istiyorum Çok detaycı bir kişiliğe sahip olduğum için ders anlatırken de konuyu önce kendim detaylı bir şekilde çalışıp sonra öğrenciye aktarıyorum ve etrafımda ders verdiklerim çok faydalı olduğumu söylüyorlar sizde bana yardımcı olarak beni...
Selamün aleyküm Ben Necmettin Erbakan Üniversitesi Arapça öğretmenliği okuyorum Arapça Ana dilim Daha önce Hastanelerde mütercim olarak çalıştım Arapça Türkçe Türkçe Arapça çevirilerini yaptım. Bunun yanında her alanda modern metinler ve hukuki dosyaların Filistinliyim. 27 yaşındayım Ayrıca Arapça...
Arapça mütercim tercümanlık öğrencisiyim aynı zamanda özel bir bankanın Arap uyruklu müşterilerine hizmet vermekteyim.
7 yıllık eski usül Fasih Arapça dil bilgisi eğitimi +Arap dili ve Edebiyatı bölümü son sınıf öğrencisi+Arapça öğretmenliği öğrencisi olarak Arapça-Türkçe, Türkçe-Arapça tercüme/çeviri (makale,kitap,metin,ödev) yapabilecek bilgi ve tecrübeye sahibim.
Merhaba. Arapçadan Türkçeye, Türkçeden Arapçaya sözlü ve yazılı çeviriler yapıyorum. Yaklaşık üç buçuk yıl kadar bir bankada Arapça müşteri temsilciliği yaptım. Bir çeviri eserim var. Altayazı çeviri deneyimine de sahibim. Edebi, klasik;modern metinlerin çevirisini yapabilirim. En önemlisi sözünü...
merhaba 30 yaşındayım daha önce freelance olarak çalıştım hafızım ilahiyat fakültesi son sınıf öğrencisiyim mısırda el ezherde bir buçuk sene okudum ve dil kursunu 100 üzerinden 95 ile bitirdim mısırda ki siyasi karışıklık yüzünden dönmek zorunda kaldım.Türkiyeye döndükten sonra noterlikten...
Merhaba Benim Adım Toka, Mısırlıyım 9 yıldır Türkiye'de yaşıyorum. 6 yıldır TR-AR tercümanlığı yapıyor. Ayrıca Konuşma Arapça dersleri verebilirim.
Selçuk Üniversitesi Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünden 2009 yılında mezun oldum. Bu tarihten itibaren İngilizce ve Fransızca dillerinde serbest çevirmenlik hizmeti vermekteyim. Aynı zamanda yedek parça sektöründe ihracat işinde çalışmaktayım.
Yardımsever bir öğrenci olarak bu platformda sizlerle birlikte olmak beni sevindiriyor. Yaptığım bir işi aşk ile yapıyor olmam zaten beni tercih etmenizi sağlayacak olandır. Yapacağım şeyi kendimin gibi yapacağımdan emin olabilirsiniz. Sağlıklı ve iyi günler dilerim.
Medikal ve akademik tercümede 14 yılı aşan deneyimle, çeviri, literatür desteği, redaksiyon ve edit hizmetleri verilir.
Boğaziçi Üniversitesi mezunu olarak İngilizce çevirileriniz konusunda yardımcınız olabilirim. Akademik araştırmalarınız veya serbest çalışmalarınız için gerekli İngilizce-Türkçe Türkçe-İngilizce çevirileri için irtibat kurabiliriz.
Yurtdışı tecrübem ve çok iyi derecedeki ingilizce seviyem ile profesyonel çeviri yapabilirim. Çeviri ve tercümelerin dili iyi bilmenin yanısıra her iki dilin dil yapısına da hakimiyet gerektirdiğini unutmayınız. Bu bağlamda emek ve yetenek isteyen çeviri ve tercümelerimden memnun kalacaksınız.
Merhabalar, Yaklaşık 20 Yıllık bir tercüme deneyimine sahip olmak ile birlikte, Teknik, ticari, tıbbi, hukuki alanlar başta olmak üzere bir çok alanda milyonlarca karakterlik tercüme deneyimim bulunmaktadır. Ayrıca işlerinizin size verilen süreden daha erken teslim edileceğinden emin...
Özellikle ilahiyat (İslami ilimler) alanında hem tercümanlık (İngilizce İslami ders) hem de çeviri (karşılaştırmalı dinler) deneyimim vardır. İngilizce öğretmenliği mezunuyum. Bölümün yarısını Kıbrıs Lefke Avrupa üniversitesinde, son iki yılı da Mevlana üniversitesinde tamamladım. Üniversite...
Hi, I'm Beyza. I'll be glad to assist you with translations you need, but first, tell me the certain details I must know :)
İngilizce - Türkçe Türkçe - İngilizce Türkçe - Almanca Almanca - Türkçe Dilleri arasında her türlü çeviri
Merhaba,ben Kevser Koçak. Selçuk Üniversitesi Arap Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Güncel yds puanım 91. Yaklaşık 3 yıldır akademik düzeyde freelance Arapça çevirmenlik yapıyorum. Sizinle de çalışmaktan memnuniyet duyarım :)
Aslan Iraklıyım, sakarya üniversitesinde biyokimya doktora öğrencisiyim, çeviri olarak ülkemin ana dili olduğu için arabça diline hakimim İster evrak olarak ( hastane reporları, ödev, tez vs.) İster bireysel çeviri olarak hizmet sağlayabilirim (online).
Şu an da tecrübesizim, arapçadan türkçeye çeviri yapabilirim. kendimi geliştirmek ve elimden gelenin en iyisini sunabilmek için buradayım.
İki yıllık arapça eğitimim var .Otuzdan fazla kitap cevirdim . Çeviri konusunda hızlıyımdır .Kur'an'ın tamamının anlamını biliyorum .aynı zamanda modern Arapçada bitirdim
Doğuma büyüme Fransalıyım, şu an Türkiye'de yaşıyorum. İki dil arası çeviri yapabilirim. Özgeçmiş, CV, iş başvuruları için gerekli evraklar vb.
Necmettin Erbakan Üniversitesi (Arapça) İlahiyat Fakültesi mezunuyum Teachera Dil Kursunda 6 kur dil eğitimi aldım
Merhaba, Hem Türkçe hem de Arapçayı çok iyi şekilde konuşabiliyorum. Kurumsal firmalarda tercümanlık tecrübem var. Yurtdışı Türkiye bağlantılı işler yaptım.
Konya Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Konya Çeviri fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 10.000 TL arasında değişmektedir.
Cihan Ü.
Çeviri
16/05/2024
Günay Hanım tam olarak aradığım tercümandı. Videoları çevirmesini istemiştim. Herhangi bir metin yoktu buna rağmen çeviriyi hızlı bir şekilde yaptı, sorularımın hepsini yanıtladı. Ben çok memnunum.
Ilkay Ö.
Çeviri
26/12/2023
Gayet memnun kaldık, mustafa bey çok nezih ve kibar birisi, çok kısa bir süre içinde işimizi halletti. Tekrardan çok teşekkür ediyorum kendisine. Allah yolunu ve bahtını açık etsin. Başarılar diliyorum
Gokhan T.
Çeviri
24/09/2018
İşinin profesyoneli bir ekip. Sanki ekimizden birisiymiş gibi hissettik. Misafirlerimiz gelmeden önce bizden görüşeceğimiz konular ile ilgili detaylı bilgiler ve dökümanlar istedir. Yabancı misafirlerimizin ağırlanmasından simultane çeviriye kadar tüm konularda çok destek oldular. Misafirlerimiz de çok memnun ayrıldı. Teşekkürler. Tavsiye ederiz.
Şakir B.
Çeviri
22/08/2018
Ahmet Bey’in alanında uzman olduğu belli. Çeviri tam zamanında ve gayet güzel şekilde yapıldı. Kendisine tekrar teşekkür eder gönül rahatlığıyla tavsiye ederim.
Aleyna G.
Çeviri
29/05/2018
Hem metin hakkında detaylı konuşabildiğimiz hem de bütün isteklerimizi önemsedikleri için gerçekten çok memnun kaldım. Çeviri bitiminde bazı sözcük seçimlerinin neden öyle olduğuna ilişkin açıklama yapılması işin ne kadar ciddiye alındığını anlamamızı sağladı. Metini çeviri metni değilmiş de sanki orjinali Türkçe yazılmış gibi kusursuz bir dille çevirdiler. İleride ki bütün işlerimde şüphesiz geleceğim ilk adres. Çeviren kişiyle istediğiniz zaman iletişim kurabilmek de harika.
Cevher Y.
Çeviri
25/03/2018
Yaptığı işe saygılı, son derece profesyonel ve bu işi iyi bilen bir beyefendi. Kesinlikle tavsiye ederim. Tesekkurler.
Başakşehir M.
Çeviri
26/01/2018
Bizim için çok önemli bir işti. Çok ilgili ve alakalı olduğu için Deylem Bey e ve ekibine çok teşekkür ederiz. İstenilen zamanda işimizi profesyonel olarak yaparak teslim ettiler. Telefonlarını kaydettim. Herhangi bir işiniz olduğunda memnuniyetle iletişim kurabilirsiniz.
Melih G.
Çeviri
21/01/2018
A4 boyutunda 2 sayfalık Türkçe-İngilizce çevirimizi 1 saat içerisinde teslim edildi. Çevirilerde herhangi bir yanlışlık yoktu. Düzgün,ekonomik,dürüst çalışan bir kişi. Artık iş partnerimiz olan Haşim bey ile gelecekteki çevirilerde de çalışacağız.