Hizmet Ver
Konya civarında 59 Web Sitesi Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 59 Web Sitesi Çevirmeni, Konya içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Konya içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Konya içinde yazılan 86 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 30 kişi Konya Web Sitesi Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Merhaba, Turizm işletmeciliği ve Otelcilik mezunuyum 6 yıldırı Dış Ticaret Sorumlusu olarak çalışmaktayımz.

Merhaba 18 yaşında üniversite sınavına hazırlanan biriyim ve kitap masraflarını çıkartabilmek için bu işi yapıyorum

19 yaşındayım, İngilizce öğretmenliği okuyorum.İngilizcem C1 seviyesinde ve sizlere çeviri yapabilirim.

Merhaba. Ben Sümeyye. Hukuk Fakültesi öğrencisiyim. Avrupa Birliği projelerinde görev alarak ingilizcemi iyi bir seviyeye getirdim. Sizlere yardımcı olmak için buradayım. Görüşmek üzere.

Üst seviyede yabancı dil bilgim var. Küçüklümden beri yazma,dilve diksiyon eğtimi alıyorum. Ve kendi çapımda bir kitap yazmaya çalışıyorum bunun için de yarı zamanlı iş arıyorum.

Merhaba, Ben Ufuk Köseler, 22 yaşındayım ve öğrenciyim. Pamukkale Üniversitesinin İngiliz dili ve edebiyatı bölümünde 4. sınıf öğrencisiyim ve İngilizce seviyemin yeterliliğinden ötürü bunu bir işe çevirmek istiyorum. Ayrıca müzik alanında da belli başlı başarılarım mevcut ve kendimi hâlâ...

Yeminli Mütercim ve Tercüman olarak, tüm çevirilerinizi profesyonel ve titiz bir şekilde yaparım.

Yaklaşık 8 senedir dil alanında çalışmalar yürütmekteyim. Rusça ve İngilizce biliyorum. Selçuk Üniversitesi'nde Rus Dili ve Edebiyatı okuyorum. Sanata ve Edebiyata karşı yoğun bir ilgim var. Müzik dinlemek ve Yazı yakmaktan hoşlanırım.

Son sınıf tıp öğrencisiyim. Tıp literatürüne hakimim. Ayrıca üniversite yıllarımda birtakım çizgi roman ve kitap bölümlerinin çevirilerini yaptım.

Buyuk deneyimlerim yok ama yine de buyuk hedeflerim var ve bu hedeflerin ve inancin beni cok iyi yerlere itecegine goturecegine inaniyorum

Hi there transition to advance level there's not much to talk about. come and give me your article. see the translation. I am confident myself about this matter

C1 ingilizcemle hobi olarak çevirmenlik yapıyorum boş zamanım çok ve zevk alarak yapıyorum.

I am last grade translation and interpreting student which study in KTO Karatay University. I want to improve myself in my department and earn some money about that.

Hello, I have been in the English tutoring business for 5 years and I am confident in this regard, I also have overseas experience

Lisede dil bölümünden mezun oldum ve şu an Selçuk Üniveristesi Karşılaştırmalı Edebiyat bölümünde öğrenciyim.

Giresun üniversitesi yabancı diller ve kültürler bölümü uygulamalı İngilizce ve çevirmenlik son sınıf öğrencisiyim. Çeviri alanında kendime ve aldığım eğitime güveniyorum

Hacettepe üniversitesi İngilizce öğretmenliği bölümü okuyorum, özellikle dizi/film altyazı çevirmelerinde dikkat ediyorum ki Türkiye'de bu iş çok yanlış yapiliyor ingilizce deyimlerin anlamı tam olarak verilemiyor ve bu olay ingilizce bilen insanları çok rahatsız ediyor.

İhtiyacınız olan profesyonel ve akademik olmak üzere her İngilizce-Türkçe metnin çevirilerini yapabilirim.

Merhaba, ben Ben Hasan. İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim ve dil bilgim ile kültürel birikimimi profesyonel çevirilere yansıtmayı hedefliyorum. Akademik eğitimim sayesinde hem İngilizce hem Türkçe metinlerde yüksek düzeyde anlama, yorumlama ve aktarma yeteneğine sahibim. Belge çevirisi,...

Akademik seviyede ingilizceye sahibim. kendi başıma öğrendiğim için sertifikam yok ama ingilizce konusunda başarılı olduğumu düşünüyorum. daha önce üniversiteler arası çeviri takip işlerinde görev aldım. uluslar arası yayın yapan bir derginin çeviri ekibinde çalıştım. bilimsel makaleler üzerinde...

Amacım dil becerilerini kavramak siteden çeviri yapacağım belli bir zaman akadar saygılarımla.

Merhabalar, ingilizce seviyem C1 seviyesinde İngilizceye sahibim ayni zamanda turist rehberiyim sizinle çalısmaktan mutluluk duyarım.

Konya Selçuk hukuk fakültesi 2.sınıf öğrencisiyim İngilizce B2 seviye İngilizce dil seviyem bulunmaktadır. Kendime ek gelir ve sizlere yardımcı olmak için ek zamanlı olarak çevirmenlik yapıyorum.

Merhabalar, ben on yedi yaşında lise üçüncü sınıf öğrencisiyim. Bu yaşıma kadar dilimi oldukça geliştirdim. Bu işi okul ve kitap harçlığımı çıkarmak için yapıyorum.

Ben Berfin, öğretmen Berfin :) Anlaşılmak için çeviriler hayatımızın her alanından kendi ana dilimizde bile yeri geldi mi çeviri yapmak zorunda bırakılıyoruz. Size çevirilerinizde çok yardımcı olacağımı temenni ediyorum sevgilerle

İngilizce Mütercim-Tercümanlık mezunuyum, aktif şekilde freelance olarak çeviriler yapmaktayım. Sağlık belgesi, evrak, makale, akademik metin çevirileri yapıyorum. Yaptığım her işe oldukça önem veriyorum ve bu amaçla araştırmalar yapmayı da çok seviyorum. Genel olarak tıp, psikoloji ve ekoloji...

Adım Nuran Uçar,İngilizce-Türkçe çevirmenlik yapıyorum. Daha önce böyle bir işte çalışmadım fakat yapabileceğime inanıyorum.Beni dinlediğiniz için teşekkürler.

Merhaba, çeviri işi yapıyorum. Çevrilmesini istediğiniz yazıları en doğru haliyle çevirebilirim ve hizmetimden memnun kalacağınıza eminim.

Mrhaba. ben Pınar. yaşımın küçük olmasının yanı sıra ingilizce ilgi alanım olduğu için çok içli dışlıyım ingilizceyle. mezunum ydt sınavına hazırlanıyorum. grammar konuları ağırlıklı çalıştığım için çeviri yaparak kendimi daha çok geliştirmek istedim.

Özel bir üniversitede tam burslu İngilizce Mütercim Tercümanlık öğrencisiyim. 5 seneyi aşkın şekilde İngilizce ile iç içeyim. Şimdiye kadar İngilizce iki adet çeviri eleştrisi makalesi, teknik çeviri makalesi, APA stilinde makalesi yazmış bulunmaktayım. Kişisel belge (pasaport, kimlik, teshis),...

3 dönem yüksek şeref listesine girmiş, 3.50 ortalamaya sahip bir ODTÜ İngilizce Öğretmenliği öğrencisiyim. Kariyerimi çeviri üzerine yoğunlaştırdım ve çalışmalarımı buradan da yürütüyorum.

Merhaba.Ben mütercim tercümanlık okumak isteyen lise son sınıf öğrencisiyim.İngilizceye ve diğer dillere ilgim var.İngilizcede yeni şeyler öğrenmeyi seviyorum.

Kelime Kelime Çeviri Doğru Yerdesiniz 🤗 You are in the right Place for word-by-word translation 🤗

Merhabalar. ismim Fatih ve işimi güvenilir bir şekilde yapıyorum. Gelecek için aklımda fikirler olduğu için bu işe başladım umarım ileride herkes iyi işer başarır.

Dil öğrenme serüvenime başladığım dil olan İngilizce alanındaki yetkinliğim aldığım eğitimden ve deneyimlerimden geliyor. Az zamanda çok yol kat etmiş bir yabancı dil öğrenimcisiyim. Tercüme konusundaki yeteneklerime güveniyorum.

Üniversiteye hazırlanan bir öğrenciyim.İngilizcem iyi olduğu için de ek gelir olarak çeviri yapıyorum,çok ileri düzey bir iş olursa ve yetersiz kalırsam danışabileceğim hocalarım ve arkadaşlarım var işimi en iyi şekilde yapacağıma güvenebilirsiniz

Merhabalar! Ben Osman, 14 Yaşındayım. Lise öğrencisiyim. İngilizce ve Almancaya merakı olan bir öğrenciyim! (ingilizce seviyem: b1)

Selam güvenilir,düzgün çeviriler için burdayım.Makale,evrak çevirileri dışında filmlerde türkçe/ingilizce altyazı ekleme de yapıyorum.😋

İngilizce ve arapça ileri düzeyde biliyorum. Farklı alanlarda çeviri tecrübelerim olmuştur.

Lisans - KTO Karatay Üniversitesi Uluslararası Ticaret Yüksek Lisans - Necmettin Erbakan Üniversitesi Uluslararası Pazarlama ve Lojistik Yönetimi Türkçe - İngilizce Çeviriler, AB Proje Yazımı, Akademik Metin Çevirisi
Konya Web Sitesi Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Web Sitesi Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Web Sitesi Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Web Sitesi Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Web Sitesi Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Konya Web Sitesi Çeviri fiyatları, talep detayına göre 250 TL ile 8.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.