Mamak civarında 168 Online Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 168 Online Çevirmen, Mamak içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Mamak içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Mamak içinde yazılan 127 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 138 kişi Mamak Online Çevirmenlik için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Yazılı & Sözlü tercüme hizmeti sağlıyor ve konsolosluk-valilik-noter işlemlerini takip ediyoruz. Sizlere de uygun maliyet ve kaliteli hizmet ilkelerimiz çerçevesinde işbirliği kurmayı ve titiz bir ekip çalışması ile çevirilerinizde destek sunmayı çok isteriz. Yazılı çeviri desteğinin yanı...
Noter onaylı ve yeminli her türlü evrak çevirisi yapılmaktadır. Kaymakamlık, Dışişleri ve Elçilik onayı da yapılmaktadır.
Türk ve Fransızım , Hacettepe üniversitesi mütercim tercümanlık mezunuyum, Fransız okulunda çalışmaktayım. Yardımcı olabilirim.
Ben Nazlı Balcı. Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık bölümü öğrencisiyim. Aynı zamanda C1 seviyesinde İngilizce'm var. Şu anda Almanca öğrenmeye devam ediyorum. A2'den B1'e kadar yardımcı olabilirim.
Hacettepe Üniversitesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim. İngilizce - Türkçe akademik, edebi, belge ve altyazı çevirmenliği yapabilirim.
Merhabalar. İngiliz dili ve edebiyatı 1. sınıf öğrencisiyim. Altyazı ve makale çevirmenliği yapabilirim.
Herkese merhabalar! Son sınıf hukuk fakültesi öğrencisiyim. Liseyi ve Üniversiteyi İngilizce okumam nedeniyle dil yeteneğim yeterli seviyede. Daha önce İngilizce makale, tez yazımında bulunduğum için tecrübem bu alanda mevcut. İngilizce metinlerinizin çevirisi olsun ya da İngilizce makale, düşünce...
Bilkent Üniversitesinde öğrenim görmekteyim. İleri düzey İngilizce seviyesine sahibim.
ODTÜ İngilizce Öğretmenliği bölümünde 4. sınıf öğrencisiyim. Aynı zamanda felsefeden yandal yapıyorum. Daha önce uzun soluklu olarak freelance olarak makale ve kitap çevirileri yaptım, aynı zamanda editing de yapıyorum.
Ankara üniversitesi japon dili ve edebiyatı okuyorum. B2-C1 seviyesinde ingilizce seviyesine ve n3 japonca seviyesine sahibim. U-crew'de resident evil 8 çevirisinde baştan sona gönüllü çevirmen olarak görev aldım ve u-crew'de çalışmaya bir süre daha devam ettim. Çevirilerinizde bana...
Hacettepe Üniversitesi Amerikan Kültürü ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. 10 senedir freelance olarak çeviri hizmeti veriyorum. Çok çeşitli sektörlerden çeviriler yapıyorum; blog yazıları, kullanım kılavuzları, makaleler, dizi çevirileri, kurgu romanlar vb. gibi çok alanda uzun senelerdir çeviri...
İngiliz Dili ve Edebiyatı alanında hem lisans hem de yüksek lisans derecesine sahibim. Lisans eğitimim sırasında aynı zamanda eğitim okudum ve okullarda, özel dil okullarında İngilizce öğretmeni olarak ve son olarak Evanjelik Eğitim ve Diyalog Derneği'nde İngilizce öğretmeni olarak çalıştım. Ayrıca...
Atılım Üniversitesi 3. Sınıf Mütercim Tercüman öğrencisiyim. Hızlı ve düzenli çeviri yapan bir çevirmenim
Kırıkkale Üniversitesi Arapça Mütercim- Tercümanlık bölümünden mezun oldum. Arapça- Türkçe ve Türkçe- Arapça Online dersler vermekteyim.
Ismım abdullah ana dılım arapça dır fakat 10 sene dır turkiye de yaşıyorum turkçem yeterınce iyidır turkçeden arapçaya cevırırm tam tersıne de he turlu tucumanlık yaparım ister online ister evrak çevırmeye her zemen hazırım not : yeminli turcuman değilim
Merhaba, ben profesyonel bir İngilizce çevirmeni olarak hizmet ilanını yapıyorum. Müşterilerinize kaliteli, hızlı ve uygun fiyatlı çeviri hizmeti sunuyorum. İngilizceyi anadilim gibi konuşuyorum ve Türkçe dilbilgisi kurallarına hakimim. Ayrıca akademik, teknik ve edebi metinlerde uzmanlaşmış bir...
Merhaba ben Mehmet Akif 22 yaşındayım, Ankara Üniveritesi Rus Dili ve Edebiyatı 4. sınıf öğrencisiyim. İlkokul, ortaokul ve liseyi Gürcistan'da Rus okulunda okudum. Uzun yıllardır Rusçadan - Türkçeye, Türkçeden - Rusçaya Çeviriler yapıyorum. Ayrıca Gürcüceden - Türkçeye çeviri yapabilirim.
Merhaba.Anakara Üniversitesi felsefe bölümü Master öğrencisiyim. Kendi derslerim için yapmaya başladığım çeviri işi zamanla çok zevkli bir hal aldı. 8 yıldır aktif bir şekilde çeviri yapmaktayım.
Mersin üniversitesi arkeoloji bölümü okuyorum artı Anadolu üniversitesi iş ve işçi sağlığı ve güvenliği okuyorum çevirmenlik yapabilirim İngilizce çeviri yapabilirim artı Microsoft programlarını da biliyorum online çevirmenlik artı makale çevirmenligi yapabilirim
Ankara Üniversitesinde Amerikan Kültürü ve Edebiyatı okuyorum. Daha önce bir eğitim kurumunda ilkokul öğrencilerine öğretmenlik yaptım. İngilizce düzeyim C1-C2.
B2 seviye İngilizce’ye sahibim. İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce çevirilerinizi yapabilirim. Grammar konuları konu anlatımında ve İngilizce ödevlerinizde de yardımcı olabilirim.
Online olarak gönderdiğiniz akademik veya kişisel belgeleri İngiizce den Türkçe ye veya Türkçe den İngilizce ye çevirebilirim. C1 seviye İngilizce biliyorum ve Mütercim Tercümanlık için YDS ye hazırlanıyorum.
Koç Üniversitesi İşletme Mezunuyum, Ankara'da özel bir firmanın ithalat / ihracat sorumlusuyum. İleri derecede çeviri yapabiliyorum.
En iyi kalitede anlaşılır ve akışkan çevirilere ne dersiniz? Metinlerinizi, makalelerinizi ve daha bir çok çeviriye ihtiyaç duyduğunuz yerde bizler sizinleyiz.
4 dile hakimim (Arapça, Faransızca ,İngilizice ve Türkçe) her türlü evrak çevirisi , online ders verebilim , bu alanda oldukça tecrübeliyim (8 yıl oldu )
27 Nisan 2003'te Hatay/Antakya'da doğdum. Ankara'da Ostim Teknik Üniversitesi Makine Mühendisliği bölümünü İngilizce olarak tam burslu okumaktayım. Okul harçlığımı çıkarmak için bu işi yapabileceğimi düşündüm.
-As university students, we, a group of 5 friends, are able to do translations in 3 different languages. -Üniversite öğrencileri olarak, 5 arkadaş grubu olarak, 3 farklı dil için çevirmenlik yapabiliyoruz.
Merhaba ben Nahla Kırıkkale Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümünden mezunum. Arapça benim ana dilim Türkçe diline hakimim İngilizce de biliyorum Her türlü çevirilerde yardımcı olurum. Veya arapça öğrenmek konuşmak istiyorsanız online ders yapabiliriz.
Merhaba ben Damla. Gazi Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği bölümünde okuyorum. Son üç senedir akademik ingilizce üzerine eğitim almaktayım. Özel ders ve çeviri konusunda yardımcı olmaktan mutluluk duyarım. Çeviride ilgilendiğim konular; akademi, sağlık, sanat, tarih, eğitim. Uygun fiyata kaliteli...
Ankara Üniversitesi Dil Tarih ve Coğrafya Fakültesi, Kore Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. Türkçe, İngilizce ve Korece dil bilgisi ve konuşma becerilerime güveniyorum. Aynı zamanda İngilizce ve Korece özel ders öğretmeniyim. İngilizceyi günlük hayatımda sıkça konuşuyorum ve anadil konuşucusu...
Merhaba! İngilizce bilgimi paylaşmaktan ve kullanmaktan çok memnunum. Daha öncesinde de lise\ortaokul\ilkokul öğrencilerinin ödevlerine ve derslerinde yardımcı oldum. Onun haricinde orijinalini koruyarak çeşitli yazılar, makale ve dizi çevirileri yapıyorum. sizinle çalışmak büyük bi zevk!
Merhabalar, ben Sümeyye 24 yaşındayım Selçuk üniversitesinde Arapça Mütercim ve tercümanlık 3.sınıf öğrencisiyim, aynı zamanda Akın dil eğitim kursundan İngilizce B2 seviyesinden mezunum ve hala aktif olarak iki dili de kullanıyorum, ülkemizde yaşanan felaketten dolayı okullarımız online geçiş...
Merhaba.Ankara Üniversitesi master öğrencisiyim. Kendi derslerim için yapmaya başladığım ingilizce çevirileri zamanla çevreme de yapmaya başladım. 8 yıldır aktif çeviri yapmaktayım.
Uluslararası İlişkiler öğrencisiyim.İngilizceyi ana dilim gibi konuşabiliyorum vereceğiniz herhangi bir çeviri görevi için hazırım.
Merhaba, Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi Uluslararası İlişkiler bölümü son sınıf öğrencisiyim ve yüksek lisansa hazırlanıyorum. Örgün öğretimimimi akademik İngilizce olarak alıyorum ve akademik makale, kitap, gibi çevirileri kısa sürede rahat bir şekilde yapabilirim.
Lise mezunuyum. Bu sene üniversiteye gireceğim. Liseden dil bölümünden mezun oldum. İngilizce konusunda kendime güveniyorum ve halihazırda gönüllülük esaslı çeviri işleri de yapıyorum. Ancak üniversite için harçlık çıkartmak ve para biriktirmek istiyorum. Çeviri işini severek yapıyorum ve bu işte...
Tam zamanlı çeviri yapıyorum ve aynı zamanda üniversitede İngilizce(Matematik) bölümünde okuyorum B2 seviye ingilizcem var bu yüzden ihtiyacınız olan çevirileri bana gönül rahatlığıyla gönderebilirsiniz:))
Ben Nilsu 18 yaşındayım. Bu yıl liseden mezun oldum. 3 yaşımdan beri, yani 15 yıldır İngilizce öğreniyorum. IELTS sınavından B2 seviyesinde belgem var. Yırtdışında ingilizce eğitim veren birçok ülkeden ve birçok üniversiteden kabul aldım ve hala da yurtdışında üniversite okumak için çalışıyorum....
Ben Duygu Özçelik. Hacettepe Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü 3.sınıf öğrencisiyim. Aldığım dersler ışığında çeşitli yazılı çeviri işlerinizde (sosyal bilimler, çocuk eserleri, kullanım kılavuzları vb.) yardımcı olabilirim. Bunlar haricinde yazılı metinden sözlü çeviri ve ardıl...
Meselenin yalnızca dilden dile çeviri yapmak olmadığını, kültürel bağlamı doğru anlamak ve aktarmanın bu işte ne kadar önemli ve etkili olduğunu biliyorum. Her metni, orijinalinin ruhunu koruyarak ve hedef kitleye en uygun şekilde çevirmeye özen gösteriyorum.
Mamak Online Çevirmenlik ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Online Çevirmenlik için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Online Çevirmenlik taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Online Çevirmenlik talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Online Çevirmenlik için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Mamak Online Çevirmenlik fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 20.000 TL arasında değişmektedir.