Hizmet Ver
Sarıyer civarında 146 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı hizmet vermeye hazır.
Toplam 146 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı, Sarıyer içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,9 puan, Sarıyer içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Sarıyer içinde yazılan 167 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 54 kişi Sarıyer Osmanlıca Belge Okuma için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Gecmislerinizden ahirete intikal edenlere taleberimiz ile Kur'an'ı Kerim hatmi okunur

Giresun Üniversitesi Yakınçağ Tarihi Anabilim Dalı bölümü yüksek lisans talebesiyim. Eski lisandan anlarım. Matbu basım hikâye, roman, şiir vs. olmak üzere el yazması belgeleri de çevirebilirim. Talep edenler teklifte bulunabilir.

Merhaba. Ben İstanbul Üni. İlahiyat Fak. Mezunuyum. Osmanlıca matbu ve mahtut eserlerin latin harflerine aktarılmasında aradığınız desteği 4 yıllık tecrübem ile sağlayabilirim.

Türk-Alman Üniversitesi Hukuk bölümü öğrencisiyim.Bu işte daha yeniyim ancak yapacağım işe özen gösteririm ve hak etmediğim parayı almam. Hem kazanç elde etmek hem de kendimi geliştirmek açısından çeviri yapıyorum. Almanca, İngilizce ve Osmanlıca çevirebileceğim diller.

Osmanlı Türkçesi, EAT dönemi belgeleri ve yazmaları okuyup transkripsiyonunu yapabilir, rika, nesih., talik yazı türlerini okuyabilirim

Osmanlı Türkçesi ile yazılmış her türlü rika, siyakat vb. belge okunur ve çevirisi yapılır.

Merhabalar. Osmanlıca okuma ve yazma yapabiliyorum. Metin okuma veya online özel ders verebilirim. İyi günler

Osmanlıca'nın karmaşık yapısı ve tarihsel bağlamı, titizlik ve uzmanlık gerektiren bir çeviri süreci gerektirir. Bilin inceliklerini anlayarak metinleri en doğru şekilde tercüme etmeye çalışmaktayım. Biliyorum ki bazı projeler acil çeviri gerektirebilir. İhtiyaçlarınıza göre esnek çalışma...

14 yıl Osmanlı Arşivi'nde çalıştım, yeniçağ tarihi alanında yüksek lisans ve doktora yaptım, Bazı üniversitelerde Osmanlıca, Osmanlı Paleografyası ve Osmanlı Diplomatikası dersleri vermekteyim. Osmanlı Türkçesi (Giriş), Rika, Divani ve Siyakat yazılı belgelerin çevirisi ve özel ders hizmeti...

Osmanlıca metin okuyabiliyorum. Türkçe Latin alfabesine çevirme gibi ödevlerde yardim

Türkçe-Arapça, İngilizce-Türkçe, Osmanlıca Çeviri Hizmetleri ✓ 10 yıllık deneyim ✓ Çeviriden önce ücretsiz örnek çeviri ✓ Web sitesi, katalog, reklam broşürleri ✓ Kitap ve akademik makale çevirileri ✓ Çeviriler profesyonel bir şekilde, söz verilen süre içinde Word ve PDF formatında teslim edilir.

Mimar Sinan Güzel Snatlar Üniversitesi'nde Türk Dili ve Edebiyatı okuyorum. Osmanlıca Türkçesi'ni biliyorum aynı zamanda YKS'ye hazırlanan öğrencilere Türk Dili ve Edebiyatı dersi anlatıyorum.

Türkçe ve Edebiyat derslerini birer 'ezber yığını' olmaktan çıkarıp, mantığını kavratarak başarıya dönüştürüyoruz. Sınav maratonunda süreyi yönetmek, paragrafları tek okuyuşta anlamak ve edebiyatın o karmaşık dünyasını hafıza teknikleriyle basitleştirmek için buradayım. Hedefimiz sadece ders geçmek...

Derslerinde tamamen disiplin kurallarına uyum ve karşılıklı soru sorulması anlaşılmayan bir konu kalmayacak şekilde uyum içerisinde çalışmak ve güler yüzlü olmak

Kendini geliştirmeye açık, sosyal ilişkilerde kendine güvenen, ikna kabiliyeti çok yüksek, insanları bir düşünceye ve amaca inandıra bilen alanında yetkin bir kişiliğe sahibim.

Mimar Sinan G.S Üniversitesi Tarih bölümü mezûnuyum (Not ortalaması: 3,56/4,00) Üniversite döneminde gördüğüm Rusça, Farsça ve Arapça dillerinin yanısıra iyi derecede İngilizce (YDS2023 83,75/100) bilmekte ve orta seviyede olan Arapça bilgimi geliştirmeye gayret etmekteyim. Saydığım yabancı...

Tarih bölümü mastır mezunuyum. Mastır tezimde şerriyye sicillerini kaynak olarak kullandım. Mezun olduktan sonra özel şirket kamu ortaklığı Osmanlı vakıf belgeleri ve tapu belgelerinin okunması hakkında iki projede 3 yıla yakın çalıştım.

Osmanlıca çeviri hizmetleri, geçmişle günümüz arasında köprü kuran önemli bir adımdır. Eski belgelerin anlamını gün yüzüne çıkarmak ve tarihin izlerini takip etmek için doğru adrestesiniz. Osmanlıca metinlerinizi titizlikle günümüz Türkçesine çeviriyor ve geçmişle bugünü buluşturuyoruz. Tarihin...

Uzun suredir Osmanlica matbu metinleri ve kitablari ve bazi aralikta olan el yazilarini okumaktayim. Orneklerinizin uzerinden anlasabilecegimizi dusunuyorum.

Türk Dili ve Edebiyatı mezunu olarak Osmanlıca belgeleri günümüz Türkçesine aktarma konusunda tecrübeliyim. Akademik çalışmalar, bireysel talepler ve özel projeler için güvenilir, doğru ve zamanında çeviri hizmeti yapabilirim.

Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Tarih Bölümü Lisans 3. Sınıf öğrencisiyim. Matbu seviyede Osmanlı Türkçesi metinler ve el yazmaları okuyabiliyorum. Okulumda aldığım 6 Osmanlıca dersini de AA ile geçmiş bulunmaktayım. Tercüme ve transkripsiyon yapıyorum.

Klasik Türk Edebiyatı üzerine yüksek lisans yapıyorum. Osmanlıca okuma, özel ders ihtiyaçlarınıza yardımcı olmak isterim.

Merhaba ben İrem Sözer Lise eğitimimi Grafik ve Fotoğrafçılık bölümü üzerinden tamamladıktan sonra, Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Geleneksel Türk Sanatları Bölümü Eski Çini Onarımları Ana Sanat Dalı ndan mezun oldum bununla birlikte geleneksel ve çağdaş tasarım anlayışlarını öğrenmek,...

Marmara Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği bölümüne 2012’de Türkiye 1371.si olarak girdim ve beş yıllık öğrenimin ardından 3,55 ortalamayla mezun oldum. Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsünden “Faik Reşad’ın Talim-i Kitabet Adlı Ders Kitabının Yazma Eğitimi Açısından...

Yıldız Teknik Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı 2.sınıf öğrecisiyim. Osmanlı türkçesi metinlerini latinize ediyorum.

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Tarih Bölümü 4. sınıf öğrencisiyim.

Osmanlıca transkripsiyon, belge okuma, değerlendirme, şeriyye sicili, avarız kayıtları, mühimme çevirilerinde ileri seviye çeviri hizmeti.

Tarih yüksek lisans mezunuyum. İleri seviyede Osmanlıca bilmekteyim. Arşiv belgeleri uzmanıyım.

Osmanlıca okuma yazma konusunda sekiz yıl çalıştım. Belge okuma ve transkript etmede yardımcı olabilirim.

Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde lisans ve aynı bölümün Eski Türk Edebiyatı alanında yüksek lisans eğitimi aldım. Marmara Üniversitesinde yine Türk Dili ve Edebiyatı bölümünün Türk Dili alanında doktora öğrencisiyim. Osmanlıca öğrenmeye 2006'nın sonlarında ortaokuldayken...

Ben Osmanlıca matbu metinleri Latinize eder, transkripsiyonunu yapar ve istenildiği takdirde onları günümüz Türkçesiyle ifade ederim.

Eski Türk Edebiyatı alanında doktora derecesine sahibim. İleri düzey Osmanlıca matbu metinleri okuma noktasında deneyimliyim,

Daha önce yeni mersin ve Göksu gazetelerinin çevirilerinde bulundum ilk çeviriyi yapan kisi bendim arada hatalarım çıkabilir profesyonel degilim ama arapça da bildiğim icin bircok kisiden daha iyi yaptigimi düşünüyorum profesyonel olmadigim icin fiyatta anlasabiliriz

Bilgi Üniversite'sinde Tarih Bölümü 4. sınıf öğrencisiyim. Yakın dönem Osmanlıca belgeleri çeviriyorum.

Hacettepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. Bitirme tezim Osmanlı Türkçesi ile kaleme alınmış "Aşkın Gözü" romanının Türkiye Türkçesi'ne çevirisi üzerineydi. Osmanlı Türkçesi eğitimi ve dil içi çeviri hizmeti sunuyorum

Tarih bölümünde yüksek lisans yapıyorum, İhtisas alanım Yakınçağ tarihi Anabilim dalı, dolayısıyla arşivde yoğun bir mesaim mevcut. Bu mesaim yalnızca tarihi bilgiler ihtiva eden vesaike yönelik değil aynı zamanda edebi dili ihtiva eden vesaike de yönelik. Takribi olarak 7 yıllık bir vukufiyetim...

Merhaba! Boğaziçi Üniversitesi Tarih mezunuyum. 15 yıldır Osmanlı belgeleri ve yazma eser okuyorum. Arapça ve İngilizce biliyorum. 8 yıllık yayıncılık ve çevirmenlik geçmişim var. Her türlü Osmanlı Türkçesi belgeyi okuyabiliyorum ve ders veriyorum.

OSMANLICA MATBU, RİKA BELGE ÇEVİRİ OSMANLICA GAZETE ÇEVİRİ OSMANLICA KİTAP ÇEVİRİ

Adnan Menderes Üniversitesi Kamu Yönetimi ve Ege Üniversitesi Uluslararası İlişkiler bölümlerini tamamladım. Kariyerim boyunca siyasi partilerde üst düzey yöneticilik ve milletvekilliği danışmanlığı gibi önemli görevlerde bulundum. Bu süre zarfında yazı yazmayı ve içerik üretmeyi işim ve eğitimim...

Merhaba. Ben Boğaziçi Üniversitesi Dilbilim bölümünde son sınıf öğrencisiyim. Daha önce Bilkent Üniversitesi Mütercim Tercümanlık (İngilizce-Fransızca-Türkçe) bölümünde Fransızca hazırlık yılı ile birlikte bir süre okudum. Liseyi ise Sosyal Bilimler Lisesinde okuduğum için 10 yıldan fazla süredir...
Sarıyer Osmanlıca Belge Okuma ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Eda Ç.
Osmanlıca Belge Okuma
11/02/2026
Çok ilgiliydi y.yunus bey günümüz Türkçesine çevirip olabildiğince de yardımcı oldu emeğine sağlık çok teşekkür ederim
Mustafa Y.
Osmanlıca Belge Okuma
26/01/2026
Hoca ile gayet güzel çalıştık. İşinin ızmanı yardımlaşmayı seven ve işi ile ilgili birisi. Çok faydalı ve yardımcı oldu. Tekrar hoayı tercih edeceğim.
Mustafa K. A.
Osmanlıca Belge Okuma
30/10/2025
Yunus bey işinin ehli, işin oluru konusunda açık sözlü, kibar bir insan. Gönderdiğim belgeyi kısa sürede okuyup tercüme etti. Buluşup üzerinde ayrıca çalıştık. Emeğine, yüreğine sağlık.
Tuğba T.
Osmanlıca Belge Okuma
28/09/2025
"Ödevim vardı, zamanım kalmadığı için Selahattin Bey’den destek aldım. Hemen yardımcı olarak beni bu zor durumdan kurtardı. Kendisine çok teşekkür ederim." Kesinlikle tavsiye ederim .
Şermin G.
Osmanlıca Belge Okuma
15/06/2025
Yusuf hoca son derece profesyonel ve işini hakkıyla yapan bir hocamız. Uzun bir belge çözmem gerekiyordu. Yusuf hoca verdiği tarihten daha erken ve çözdükçe bölüm bölüm gönderdi. Gerçekten çok memnun kaldım. Sağolun hocam.
Nisa Ş. Ş.
Osmanlıca Belge Okuma
30/05/2025
Osmanlıca okuma metinimi kısa sürede doğru bir şekilde okudu iletişimi de harikaydı güvenle işinizi yaptırabilirsiniz.
Betül D.
Osmanlıca Belge Okuma
12/05/2025
Mertcan Bey'den çözemediğim arşiv belgeleri için yardım istedim; çok hızlı, temiz ve titiz çalıştı. Metin kültür ve altyapısı akademik seviyede; her açıdan çok memnun kaldım. Teşekkür ediyorum.
Süleyman T.
Osmanlıca Belge Okuma
28/02/2025
İşi teslim aldım, hocamız işinizi titizlikle ve başarıyla yapmış. Fazlasıyla tavsiye edilmeye layık biri.