Hizmet Ver
Ümraniye civarında 194 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı hizmet vermeye hazır.
Toplam 194 Osmanlıca Belge Okuma Uzmanı, Ümraniye içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Ümraniye içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Ümraniye içinde yazılan 256 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 59 kişi Ümraniye Osmanlıca Belge Okuma için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Türkçe ve Edebiyat derslerini birer 'ezber yığını' olmaktan çıkarıp, mantığını kavratarak başarıya dönüştürüyoruz. Sınav maratonunda süreyi yönetmek, paragrafları tek okuyuşta anlamak ve edebiyatın o karmaşık dünyasını hafıza teknikleriyle basitleştirmek için buradayım. Hedefimiz sadece ders geçmek...

Türk Dili ve Edebiyatı Mezunuyum Yüksek Lisans tezimde Osmanlıca eser üzerinde çeviri yaptım Osmanlıca sever biriyim

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Eğitim sürecimde çeşitli metinler üzerine okumalar ve çeviriler yaptım.

Yeditepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. MEB’de kadrolu olarak öğretmenlik yapmaktayım. LGS TÜRKÇE ,TYT TÜRKÇE, AYT EDEBİYAT, Osmanlıca özel dersleri veriyorum.

Sosyoloji mezunu ama her alanda kendine birşeyler katan osmanlıca hüsnü hat uzak doğu sporu ve onun yanında görsel iletişim tasarımı bölümü ile video montajı ufak tasarımlar ile yeni şeyler üretmeye çalışan bol gezip bol okuyan bir kız

Ben Osmanlıca matbu metinleri Latinize eder, transkripsiyonunu yapar ve istenildiği takdirde onları günümüz Türkçesiyle ifade ederim.

İstanbul üniversitesi, Tarih bölümünde doktora yapıyorum. Her türlü Osmanlıca belgenin okunması konusunda yardımcı olmaktan memnuniyet duyarım

Bilgi Üniversite'sinde Tarih Bölümü 4. sınıf öğrencisiyim. Yakın dönem Osmanlıca belgeleri çeviriyorum.

Yakınçağ Osmanlı tarihinde doktor unvanına sahibim. Osmanlıca arşiv belgesi ve matbu metinlerin okunmasinda ve akademik tezlerin hazırlanmasında yardımcı olurum.

6 yıldır Osmanlıca dersleri veriyor ve istek üzerine çeviriler yapıyorum. Kademeli olarak ilerleyerek öğrencimin tam kapasitesine ulaşmasına yardımcı oluyorum.

Marmara Üniversitesi Tarih Bölümü mezunuyum. Her türlü Osmanlıca çevirisi yapabilirim.

Osmanlıca okuma yazma konusunda sekiz yıl çalıştım. Belge okuma ve transkript etmede yardımcı olabilirim.

Uzun suredir Osmanlica matbu metinleri ve kitablari ve bazi aralikta olan el yazilarini okumaktayim. Orneklerinizin uzerinden anlasabilecegimizi dusunuyorum.

Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Eski Türk Edebiyatı Anabilim Dalında doktora eğitimime devam etmekteyim. Akademinin yanında çeşitli yayınevleri için çevirdiğim kitaplar ve yer aldığım dergi projeleri de mevcut. Kusursuz demeyeyim de minimum hata ile alacağınız çeviri hizmetinden...

Türkçe-Arapça, İngilizce-Türkçe, Osmanlıca Çeviri Hizmetleri ✓ 10 yıllık deneyim ✓ Çeviriden önce ücretsiz örnek çeviri ✓ Web sitesi, katalog, reklam broşürleri ✓ Kitap ve akademik makale çevirileri ✓ Çeviriler profesyonel bir şekilde, söz verilen süre içinde Word ve PDF formatında teslim edilir.

Yeditepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden tam burslu olarak mezun oldum. Osmanlı Türkçesi tercüme dersleri, transkripsiyon dersleri, Osmanlıca belge okuma dersleri verebilirim.

Başlangıç orta ve ileri seviye Osmanlı Türkçesi için çalışabilir zengin okuma çalışmalarıyla kültürel, etimolojik evreninizi genişletebiliriz.

Merhaba, Ankara Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Tarih bölümü mezunu olup 30 yıldır osmanlıca belge çevirisi yapmaktayım . Her türlü belge çeşidini gördüm ve okudum. Osmanlıca matbu-rika-siyakat-divani ve diğer belge çeşitlerinin çevirisini yapıp teslim edebilirim.

İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi Tarih Bölümü'nden mezun oldum. Aynı üniversitede yüksek lisans eğitimime devam etmekteyim. Bunun yanında İSAR Vakfı'ndan mezun oldum ve bu kurumdan Arapça eğitimi, alet ilimleri ve İslamî ilimlere dair pek çok ders aldım.

Türk Dili ve Edebiyatı lisans ve yüksek lisans mezunuyum. Yeni Türk Edebiyatı alanında doktora eğitimime devam etmekteyim. Ayrıca bu alanda yayımlanmış çalışmalarım da bulunmakta. On yıldan beri Osmanlı Türkçesiyle yazılmış metinler üzerinde çalışmalar yapmaya devam ediyorum. Osmanlı mezar taşları...

3 yıldır aralıksız Osmanlı Türkçesi ve Arapça ile ilgileniyorum. Sizlere özellikle uygun fiyatla hizmet vermek istiyorum. İlginiz ve güveniniz için teşekkürler.

Merhaba, Osmanlıca matbuu, el yazısı ve benzeri çevirileriniz için hizmet vermekteyim.

Tarih bölümü doktora öğrencisiyim. Daha önce birçok kez transkripsyon yaptım. Siyakat hariç tüm belgeleri okuyabilirim.

Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeniyim. İki üniversite bitirdim. Alanımda dereceyle mezun oldum . Sözel derslerde yetkinim. Osmanlıcayı iyi yapıyorum.

Merhabalar, ben Zeynep Can. Çeşitli branşlar da eğtim adım. Uzmanlık alanım tarih. Tarih bölümü okumadan çok önce Osmanlı Türkçesine merak duydum ve üniversiteye gitmeden bir kaç yıl önce Osmanlıca öğrendim. Tarih bölümü okurken de iyice geliştirdim. Tarih, edebiyat, sosyalloji ve piskoloji...

Gazi Üniv. Tarih öğretmenliği bölümü mezunuyum. Okuldaki derslerime ek olarak Ankara Üniv.de osmanlıca derslerine katıldım. Ayrıca OTAM kurumundan Osmanlıca İleri Seviye Okuma sertifikasına sahibim. Bunun haricinde 1 buçuk sene Dışişleri Bakanlığı Arşiv Otomasyon projesinde uzman olarak görev...

MÜ İlahiyat Fakültesi mezunuyum. 20 yıldırı editörlük yapıyorum. Çok sayıda Osmanlı Türkçesi ve Arapça çeviri metni yayına hazırladım.

Tarih bölümünde yüksek lisans yapıyorum, İhtisas alanım Yakınçağ tarihi Anabilim dalı, dolayısıyla arşivde yoğun bir mesaim mevcut. Bu mesaim yalnızca tarihi bilgiler ihtiva eden vesaike yönelik değil aynı zamanda edebi dili ihtiva eden vesaike de yönelik. Takribi olarak 7 yıllık bir vukufiyetim...

İstanbul Üniversitesinde Türk Dili ve Edebiyatı 3.sınıf öğrencisiyim. Osmanlıca el yazması ve matbu eser çevirebilir ve transkripsiyonunu yapabilirim.

Sadece Latin harflerine çeviri yapılıp teslim edilir. Evrakı görüp detaylı Bilgi verilir. Lütfen iletişime geçiniz.

Marmara Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği bölümüne 2012’de Türkiye 1371.si olarak girdim ve beş yıllık öğrenimin ardından 3,55 ortalamayla mezun oldum. Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsünden “Faik Reşad’ın Talim-i Kitabet Adlı Ders Kitabının Yazma Eğitimi Açısından...

Almış olduğum temel ve ileri eğitimler ile 10 yıllık Osmanlı Türkçesi üzerine çeşitli alanlarda yapmış olduğum okumalarım sayesinde ilgili belgeleri çevirebilirim.

Bir devlet üniversitesinde öğretim üyesi olarak görev yapmaktayım. Osmanlıcasını ilerletmek isteyenler için farklı yazı tiplerinde (rik'a, nesih, divanî, ta'lik) veya farklı belge türlerinde (yazma eser, mühimme, irade, hatt-ı hümayun, şer'iyye sicili, nüfus defteri, temettuat vs.) yardımcı...

Osmanlıca arşiv belgeleri Osmanlıca hatıra, mektup, el yazma Osmanlıca eserler Osmanlıca kitap, dergi, gazete çevirileri. Akademik çeviri. Tüm bu alanda aynı zamanda tashih-redaksiyon ve günümüz Türkçesine sade bir dille aktarım da yapılır.

Üniversitenin Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden mezunum. Dört yıl boyunca derslerimizde Osmanlı Türkçesi ile yazılmış metin ve belgeleri çevirdik. Mezun olduğumdan beri Osmanlı Türkçesi metin çevirmenliği yapıyorum.

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Tarih Bölümü 4. sınıf öğrencisiyim.

Boğaziçi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde lisans ve aynı bölümün Eski Türk Edebiyatı alanında yüksek lisans eğitimi aldım. Marmara Üniversitesinde yine Türk Dili ve Edebiyatı bölümünün Türk Dili alanında doktora öğrencisiyim. Osmanlıca öğrenmeye 2006'nın sonlarında ortaokuldayken...

Tarih yüksek lisans mezunuyum. İleri seviyede Osmanlıca bilmekteyim. Arşiv belgeleri uzmanıyım.

Merhaba Ben Ömer Özeren, Osmanlica alaninda egitim almis ve bu alanda uzun suredir calismalar yapan bir egitmenim. Amacim, tarihimize ve koklerimize ait olan Osmanlica’yi daha fazla insanin anlayabilmesini ve okuyabilmesini saglamak. Osmanli Turkcesi sadece bir yazi dili degil, ayni zamanda...

Tarih bölümü 4. sınıf öğrencisiyim. 1. sınıftan beri Osmanlı Türkçesi eğitimi alıyorum. Metin okumalarıyla başlayan bu süreçte telhis ve mühimme defterleri gibi farklı türde Osmanlı arşiv belgeleri üzerinde çalıştım. Bitirme tezimi de bir sancağa ait nüfus defteri üzerine hazırlıyorum. Osmanlı...
Ümraniye Osmanlıca Belge Okuma ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Osmanlıca Belge Okuma için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Osmanlıca Belge Okuma taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Osmanlıca Belge Okuma talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Osmanlıca Belge Okuma için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Ümraniye Osmanlıca Belge Okuma fiyatları, talep detayına göre 230 TL ile 3.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Fatma Ö.
Osmanlıca Belge Okuma
21/04/2026
Onur bey, kısa sürede yetişmesi gereken belgelerimi, birkaç günde çözümledi. Memnun kaldım, kendisine buradan da teşekkür ederim.
Serhat T.
Osmanlıca Belge Okuma
12/04/2026
Dedem ile ilgili Osmanlı arşivi araştırması ve tercümesi için Onur bey ve Armut a teşekkür ederim .
Hasan D.
Osmanlıca Belge Okuma
21/02/2026
Üç sayfa belge çevirisi rica ettim. Uygun fiyata ve “ışık hızında” tamamlandı. Onur beye yürekten teşekkürler.
Eda Ç.
Osmanlıca Belge Okuma
11/02/2026
Çok ilgiliydi y.yunus bey günümüz Türkçesine çevirip olabildiğince de yardımcı oldu emeğine sağlık çok teşekkür ederim
Mustafa K. A.
Osmanlıca Belge Okuma
30/10/2025
Yunus bey işinin ehli, işin oluru konusunda açık sözlü, kibar bir insan. Gönderdiğim belgeyi kısa sürede okuyup tercüme etti. Buluşup üzerinde ayrıca çalıştık. Emeğine, yüreğine sağlık.
Tuğba T.
Osmanlıca Belge Okuma
28/09/2025
"Ödevim vardı, zamanım kalmadığı için Selahattin Bey’den destek aldım. Hemen yardımcı olarak beni bu zor durumdan kurtardı. Kendisine çok teşekkür ederim." Kesinlikle tavsiye ederim .
Şermin G.
Osmanlıca Belge Okuma
15/06/2025
Yusuf hoca son derece profesyonel ve işini hakkıyla yapan bir hocamız. Uzun bir belge çözmem gerekiyordu. Yusuf hoca verdiği tarihten daha erken ve çözdükçe bölüm bölüm gönderdi. Gerçekten çok memnun kaldım. Sağolun hocam.
Nisa Ş. Ş.
Osmanlıca Belge Okuma
30/05/2025
Osmanlıca okuma metinimi kısa sürede doğru bir şekilde okudu iletişimi de harikaydı güvenle işinizi yaptırabilirsiniz.