Yüreğir civarında 30 Kitap Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 30 Kitap Çevirmeni, Yüreğir içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,8 puan, Yüreğir içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Yüreğir içinde yazılan 53 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 21 kişi Yüreğir Kitap Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Erdoğan Profesyonel Hizmetler Grubu Bilişim Pazarlama Ticaret İhracat İthalat Limited Şirketi, Şahıs Şirketi olarak 10 Yıllık bir süreçte edindiğimiz bilgi ve tecrübeyi yeni bir ruh ve anlayışla hayata geçirmek için 2023 yılında Yazılım Mühendisliği bölümünden Yüksek Lisans derecesi ile mezun olan...
dil öğrenmek zannedildiği kadar zor değil yeter ki dikkatini ver ispanyolca ve arapça aynı zamanda osmanlıca biliyorum ayrıca koreceye meraklı birisiyimdir
Benim adım Sinan ve ben bir profesyonel çevirmenim. Dil engellerini aşmak, iletişimi geliştirmek ve kültürler arasında köprüler kurmak konusundaki tutkumla buradayım. Müşterilerimin ihtiyaçlarını en üst düzeyde karşılamak için yüksek kaliteli çeviri hizmetleri sunuyorum. Her türlü belge, metin veya...
İngilizce den Türkçe' ye veya Türkçe den ingilizce çeviri yapılır ve hızlıca teslim edilir.
4 yıldır çeviri yapmaktayım. Mütercim tercümanlık bölümü mezunuyum. İstenilen çeviriyi hızlı ve doğru bir şekilde yaparım
Yeni mezun bir İngilizce öğretmeniyim. Şuanki eğitim sürecimin yanında mesleğimle alâkalı bir şeyler de yapmak istiyor ve böyle bir işe ihtiyaç duyuyorum. Çeviri işleriniz için bana ulaşabilirsiniz.
Merhaba! Ingilizce<>Turkce ceviri yapiyorum. Fiyatlari konusabiliriz. Tip ogrencisiyim, C2 seviyesindeyim.
Merhaba Ben Oğulcan. İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce çeviri yapıyorum. Ankara Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Türk Silahlı Kuvvetleri Merkez Karargahında 1 yıllık çevirmenlik tecrübem ve Amerikan Kültür Dİl Okullarında 1 yıllık öğreticilik tecrübem var. Teknik belge çevirisinde...
Merhaba ben Enes, Aksaray Üniversitesi - İngilizce Öğretmenliği bölümünde okumaktayım. YDS-YDT-YÖKDİL gibi sınavlardan yüksek puanlar almakla beraber 5 yıl ingilizce üzerine eğitim aldım. Akıcı şekilde konuşup anlybiliyorum. Yazılı çeviri, kitap, altyazı ve teknik çeviri yapabilmekteyim.
Özellikle her alanda akademik makale ve çeviri yapmaktayım. Uluslararası hakemli dergilerde yayınlanmış makalelerim de var. Bunların dışında sağlık turizmi konusunda tecrübeliyim. Transkrip vs. gibi belge çevirisi de yapmaktayım.
Selamlar, 23 yaşında aktif olarak barmenlik yapmakla beraber, turizm rehberliği okumuş, anadil seviyesinde ingilizce becerisine sahip, başlangıç seviyesi sayılabilecek dijital tasarım meraklısı bir gencim. Bağlamını bildiğim, veyahut öğrenmekte zorluk çekmeyeceğim her türlü belge, kitap türevini...
Çukurova üniversitesinde doktorasını yapmış, ingilizce dilinde bir çok kongrede ve toplantıdan sunular gerçekleştirmiş, yabancı dilde bir çok makale ve kitap bölümü yazmış olmanın verdiği tecrübe ile sizlere yardımcı olmak isterim.
Adım Umut Baçgel 24 yaşındayım. İngilizce ve Almanca dillerinde kendimi geliştirdim ve dillere çeviri yapacak kadar hakimim bunun dışında otomotiv mühendisliği öğrencisiyim
2012 Yılında ODTÜ Makina mühendisliği bölümünden mezun oldum. Lisans öğrencisiyken 2011 yazında DAAD bursuyla Almanya'daki Saarland Üniversitesi'nde ileri düzey yoğun Almanca kursuna katıldım. Sonrasında Paris Teknoloji Enstitüsü'nde yüksek lisansımı tamamen Fransızca olarak tamamladım. Ardından...
İleri düzeyde Fransızca, İngilizce ve Arapça biliyorum. Noterde yeminim var. Adana'da ikamet ediyorum. 3 dilde yeminli tercüme hizmeti veriyorum: simültane çeviri, belge çevirisi, noter onaylı çeviri vs.
Sahara Tercüme Bürosu 1982 yılından itibaren tüm dünya dillerinde uzman çevirmen kadrosu ve kaliteli tercüme anlayışıyla, bireysel,kurumsal,profesyonel tercüme/çeviri hizmeti vermektedir.
Üniversiteyi ODTÜ'de İngilizce okudum. Profesyonel iş hayatımda aktif olarak İngilizce kullanıyorum. TOEFL dil sınavından 89 aldım.
Yabancı dil öğrencisiyim, bir süredir çeviri yapmak istiyordum; şimdi hayalimi gerçekleştiriyorum.
Merhaba ben Tarık, mühendisim, ileri düzey İngilizcem var. Mühendisliğimin yanı sıra yabancı dil çeviri işleri ile de uğraşıyorum.
Merhaba. Ben Sena Başar. Adana’da Bilim ve Teknoloji Üniversitesinde İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü son sınıf öğrencisiyim. Daha önce Youtube platformunda bir eğitim serisinin altyazı çevirisini tamamladım. Tıp, hukuk ve teknik çeviri alanlarında birçok çeviri deneyimim oldu. Rahatlıkla...
Çevirilerinizi hızlıca yapıp sizlere ulaştırmak için buradayım dilediğiniz soruyu sorabilirsiniz :)
Tecrübeli çevirmen,makale yazarı ve edebiyatda oldukça iyi. Öncelikle her konuda makale yazabilirim ve çoğu dili yanımda olan ekibimle çevirebiliriz.Ayrıca ekstra olarak satış konuşması,slogan ve şiirde yazabiliriz
yazı ve çeviri konusunda neredeyse hepsini yapaabilirim ve çok iyiyimdir. Bir ihtiyacınız olursa kısa sure içinde bitirebilirim.
Selam Ben Sukeyna, ingilizce öğretmenliği öğrencisiyim. Tercüme ve özel ders için ulaşabilirsiniz.
Merhaba, ismim Göktürk. mütercim tercümanlık 3.sınıf öğrencisiyim. İngilizce ve İspanyolca dillerini biliyorum.
Bölümümden dolayı direkt işin içerisindeyim. İngilizce'yi yeni nesil öğretmenlerden kapsamlı bir şekilde öğrendim. Aktif olarak makale çevirisi yapmam eğitimim açısından zorunlu olduğu için, bana verilecek çeviri işlerinde de en güncel çeviri tekniklerini kullanacağım.
Çeşitli alanlarda yetenek sahibiyim ve giriştiğim her şeyde mükemmeliyeti hedefliyorum. Yeni girişimlere katılmaktan zevk alıyorum, yeni beceriler edinmek ve keşfetmek için güçlü bir arzuya sahibim. Bana güvenebileceğinize emin olabilirsiniz.
Hacettepe Üniversitesi Mütercim Tercümanlık (Almanca-ingilizce) mezunuyum. Çeviri alanında ihtiyaçlarınız için irtibata geçebilirsiniz.
Merhabalar ben Nede. 18 Yaşındayım öğrenciyim. Lise mezunuyum. İngilizce seviyem akademik olarak ileri derecedir. Verilen görevleri denilene göre yerine getirmeye uğraş gösteririm. Yaptığım işe değer verir ve yeni bir şeyler öğrenme arzusuyla çalışırım
I'm here to offer my services as an English teacher in Turkey with the IELTS mark of 7.5. With my experience and expertise in the languages, I am able to provide valuable insights into both English and Turkish culture and society through my work. I have been proofreading, translating and co-writing...
23 yaşındayım. üniversitede son yılım. ingilizce öğretmenliği okuyorum. 3. senemi polonya’da geçirdim. aynı anda online özel ders verdim ve ingilizcemi c1’e kadar geliştirdim. daha önce ingilizce kitap özetleme, belge çevirisi ve ingilizce blog yazma işlerinde çalıştım. işimi en hızlı ve en doğru...
Ingiliz Dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. Daha öncesinde dil kursunda İngilizce Öğretmeni olarak çalıştım. Ekstra olarak özel dersler verdim ve makale çevirileri yaptım. C1 seviyesine kadar ingilizce çeviriler yapabilecek bir tecrübeye ve alt yapıya sahibim.
İngilizce mütercim tercümanlık mezunuyum aynı zamanda pedagojik formasyona sahibim. Aktif olarak 2 yıldır çevirmenlik/redaktörlük yapmaktayım.
Merhabalar, adım serhat. Çeviri konusunda her türlü yardımcı olurum. Kitap, cv, ingilizce, Almanca vb. Türleri ve dilleri çevirebilirim. Fiyat konusunda yardımcı olmaya çalışırım. Sadece benim ile iletişime geçmeniz yeterli olacaktır.
Ben lise mezunu bir dil öğrencisiyim. B2 seviye ingilizcem var. Öğrencilik harçlığımı çıkarmak için ufak tefek çeviriler yapmak istiyorum.
Merhaba bütün dillerden Türkçe'ye veyahutta Türkçe'den diğer dillere her türlü dil çevirmenliğini yapıyorum makale, web sitesi,kitap, iş için dosyalar, başka ülkelere gönderilmesi gereken evrakların gibi.
Merhaba ben Dilan. İngilizce seviyem orta düzeyde, sık sık makale çevirerek geliştiriyorum. İletişim kuvvetim güçlüdür, işleri pratik ve kolayca halletmek hayat felsefem. Tanıştığımıza göre işe geçelim.
Kitap, Dergi, Altyazı, Belge çevirmenliği yapabilirim. Öğrenciyim ve kendimce kazancımı sağlamaya çalışıyorum.
ingilizce öğretmeliği bölümünde okuyorum. ingilizce ve türkçe karşılıklı çeviri yapabilirim.
Çeviri, senaryo, slayt vb. aklınıza gelebilecek bir çok konuda tecrübeliyim. Türkçe-İngilizce İngilizce-Türkçe çeviriler yapabilirim. Başlangıç seviyesi Almanca mevcut.
Yüreğir Kitap Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Kitap Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Kitap Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Kitap Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Kitap Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Adana Yüreğir Kitap Çeviri fiyatları, talep detayına göre 160 TL ile 25.000 TL arasında değişmektedir.
Mutlu P.
Kitap Çeviri
21/09/2023
Profesyonel bir çeviri arıyorsanız ve işine sadık, özverili bir kişi arıyorsanız geleceğiniz noktanın adı Azer Hanım'dır. Gecesini gündüzüne katarak 408 sayfalık kitabımı sıfır hata ile çevirisini tamamladı. Hem de hiçbir şekilde beni zor duruma sokmadı. Kendisine siteniz aracılığıyla teşekkürlerimi sunuyorum. Artık gelecekteki kitaplarım için de sizinle çalışacağımdan emin olabilirsiniz.