Kadıköy civarında 295 Alt Yazı Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 295 Alt Yazı Çevirmeni, Kadıköy içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,6 puan, Kadıköy içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Kadıköy içinde yazılan 16 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 82 kişi Kadıköy Alt Yazı Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Mezun olduğum üniversitemde geçtiğimiz 2 sene boyunca tercümanlık yaptım, Annem 4 dil bilen bir yeminli tercüman ve ilk konuşmaya başladığım andan itibaren ben de Türkçe- İngilizce olarak çift anadilli olarak büyütüldüm. Lisede son senemde iken girdiğim IELTS sınavından 8.5 almıştım. Her türlü...
On beş yılı aşkın deneyime sahip profesyonel Türkçe yeminli tercüman ve yerelleştirme uzmanı.
Merhabalar, ben Reyyan. Marmara Üniversitesi İngiliz Dili Eğitimi bölümü öğrencisiyim. Çeviri ve tercüme alanında çalışıyorum.
Merhaba, Amerika’nın New Jersey eyaletinde doğup büyüdüğüm için Türkçe ile beraber İngilizce de ana dilimdir her şekilde tercüme ya da İngilizce ile ilgili başka işlerde elimden geldiğince yardımcı olmaya hazırım.
Merhabalar. Daha önce birçok yüksek seviye ingilizce gerektiren işte çalıştım, yabancı insanlarla birlikte fuarlar yaptım. İngilizce çeviri işlerinize yardımcı olabilirim.
İTÜ’ de İngilizce mühendislik okuyorum, çocukken öğrenmeye başladım, ve çeviri yapmayı seviyorum. Komplike cümleleri anlamakta zorlanmayıp dilimize adapte edebiliyorum.
Toefl Junior sertifika sahibiyim (B2) . Öğrenciyim, çocukluğumdan beri yabancı dil eğitimi almaktayım. Çevirilerinizi en iyi şekilde yapabilirim
İstanbul Üniversitesi Amerikan Kültürü ve Edebiyatı mezunuyum. Aynı üniversiteden pedagojik formasyonum bulunuyor. Gönüllü tercümanlık ve altyazı çevirmenliği yaptım. C2 seviyesinde belgem mevcut.
Merhaba, Ben çeviri konusunda tutkulu biri olarak buradayım. Dil yeteneklerim ve çeviri becerilerimle müşterilerimin ihtiyaçlarını karşılamak için buradayım. Günün her saati müsait olup size yardımcı olabilirim
Boğaziçi Üniversitesinde 1 sene ingilizce hazırlık eğitimi 2 sene yabancı dil öğretmenliği eğitimi aldıktan sonra bu sene Marmara Üniversitesi ingilizce mütercim tercümanlık bölümüne geçiş yaptım.
İngilizce - Türkçe çeviri ve yerelleştirme hizmeti sunuyorum. Detaylara ve kaliteye önem verir ve projelerin zamanında teslimini temin ederim. Her zaman doğruluğa, tutarlılığa, açıklığa, kullanıcı deneyimine ve orijinal tonu korurken aynı zamanda kültürel adaptasyon sağlamaya önem veririm. Açık...
2019da okulumda düzenlenen Cambridge seviye sınavına girdim ve 13 yaşımda B1 seviyede olduğumu öğrendim ve dile olan yatkınlığımı devam ettirmek istediğime karar verdim. Lisede çok fazla MUN konferansına katıldım ve bazı konferansları da ben yönettim. İngiliz/Amerikan kültürüne aşinayım. Her...
Merhaba, ben Eren. Geçtiğimiz sene Üsküdar Amerikan Lisesinden mezun oldum. IELTS (Uluslararası İngiliz Dili Sınav Sistemi) sınavından 7,5 alarak İngilizce seviyemi C1 olarak tescilledim. 2024 YKS sınavında eşit ağırlık alanında 880. olarak derece yapmanın yanı sıra İngilizce nezdinde yabancı dil...
Merhaba ben Yusuf İnglizce ve Arapça diline B2 düzeyinde hakimim çevirilerinizi kolaylıkla çevirip hızlıca sizlere ulaştırabilirm.
Merhaba. Ben Aslı. 28 yaşındayım ve İstanbul'da yaşıyorum. İngilizce öğretmeniyim. Marmara Üniversitesi mezunuyum. Amerika'da 1 yıl, Çekya'da 6 ay yaşadım ve eğitim aldım. 5 senedir ilkokul ve ortaokulda öğretmenlik yapıyorum. Yetkinliklerim İngilizce öğretimi, İngilizce-Türkçe ve...
İstanbul Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı bölümünde son sınıf öğrencisiyim ve aynı zamanda ileri derecede İngilizce bilmekteyim. Öğrenciliğim süresince çeviri de dahil olmak üzere Rusça kullanımı gerektiren çeşitli işlerde bulundum. Sizlere Rusça, İngilizce ve Türkçe dilleri arasında çeviri...
Yabancı dil tercümanlığı deneyimim yaklaşık 10 yıl öncesine dayanmaktadır. İngilizce ve Rusça konuşup anlayabiliyorum Almanca ise sadece anlayabiliyorum.
Galatasaray Lisesi ve Galatasaray Üniversitesi mezunuyum. Honoré de Balzac'ın "Çakalların Başı Ferragus" ve Antoine de Saint-Exupéry'nin "Savaş Pilotu" romanlarının çevirisini yaptım. Fransızca'dan Türkçe'ye veya Türkçe'den Fransızca'ya yazılı çeviri taleplerine cevap veriyorum.
Merhabalar. İşletme Yüksek Lisansına sahip bir Makina Mühendisi olarak özel bir Alman firmasında İş Geliştirme Müdürlüğü görevini yürütüyorum. İşim gereği 20'den fazla ülkede bulunma ve farklı bir çok firmaya sunumlar yapma imkanım oldu. Makale, website, kısa yazılar, hikaye kitapları ve bunun gibi...
İngilizce metinlerinizi detayla ve özenle çevirebilir, videolarınızı metne dökebilirim.
Merhaba, ben Naz. C1 düzeyde İngilizce, B1 düzeyde Almanca Çeviri yapabiliyorum. Sosyal medya yönetimi ve içerik üretimi konularında deneyimim var daha önce üyesi olduğum toplulukların hesaplarını ve influencer/Blogger hesabını yönettim. Bu platformda yeni olduğum ve deneyim kazanmak istediğim için...
28 yaşındayım, İngiltere/ Exeter'de ikamet ediyorum. Yüksek lisansımı University of Exeter'de burslu olarak yaptım. Üniversiteden ayrıca akademik başarı sertifikası da almış bulunmaktayım. Bu platformda yeniyim. Halihazırda Klasik Yunanca, Türkçe ve İngilizce dillerinde ve Tarih alanında genel ve...
İstanbul üniversitesi mezunuyum, 1 yıl da Varşova Üniversitesi'nde eğitim gördüm. Ayrıca yine İstanbul Üniversitesi yüksek lisans mezunuyum. İstenmesi durumunda CV ve örnek çeviri metinleri paylaşabilirim.
Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdum, Ortaokul hazırlık sınıfını İstanbul’da MEF okullarında okudum. Bilgi Üniversitesi’nde Uluslararası İlişkiler lisans derecesini İngilizce olarak bitirdim. yüksek lisansımı yapmak üzere A.B.D.’nin Batıvirjinya eyaletinde bilfiil 3 sene yaşadım. 2006’da...
(see below for the English version) Merhaba, Ardıl çeviri, alt yazı çevirisi, transkripsiyon ve akademik kitap ve makale, patent, teknik şartname, hukuki doküman vb. çevirisi, redaksiyonu (editing), son okuması (proofreading) ve revizyonu / güncellemesi ile ilgili 2005 yılı itibariyle Türkçe ve...
Merhabalar Uluslararası Ticaret ve Finansman bölümü mezunuyum. Resmi olarak Türkçe ve Özbekçe tercüme sertifika sahibiyim. Özbekistanda doğup büyümenin avantajı olarak rus dilini çocukluktan öğrenmiş ve Türkiye'de bir kaç fuarda çalışma fırsatını yakalamıştım. İngilizce ile ilgili de eğitimler...
Merhabalar, ismim Meva ve 21 yaşındayım. Almanyada doğdum büyüdüm, şuanda İstanbulda almanca öğretmenliği okuyorum. Küçüklüğümden beri ingilizce eğitimi alıyorum. Hobilerimin arasında tabikide dil öğrenmek var, fransızca ve italyanca eğitimi aldım ve şuanda korece öğreniyorum. Ayrıca müzikle de...
Ielts b2 sertifikam bulunuyor.Çeviri konusunda 1 yıllık bir tecrübem var.Bu işi tam zamanlı olarak yapmak istiyorum.Tam ciddiyetli bir şekilde size hizmet vermek isterim.
Merhaba, 20 yaşındayım ve üniversitede ingilizce diş hekimliği okuyorum. Annem ingilizce öğretmeni ve ailemin bir kısmı Kanadalı. Ana dile yakın ingilizce biliyorum.
4 sene Kanada'da üniversite eğitimim ve 15 seneyi aşan uluslararası ticaret görüşmeleri/yazışmaları ile kusursuz belge, makale ve broşür çeviri aynı zamanda simultane diyalog çevirisi kabiliyetine sahibim. iş prensibi gereği her zaman hizmet sonrası destek sunabilmekteyim
Merhabalar, türkçe-ingilizce belge, döküman, dizi veya film için altyazı çevirmenliği için bana ulaşın.
Merhaba ben Can. Yeditepe Üniversitesi Çeviribilim 4. sınıf öğrencisiyim ve uzmanlık alanımda kaliteli çeviri hizmetleri sunmaktayım. İngilizce, Rusça ve Almanca dillerinde eğitim aldım ve bu dillere olan hakimiyetimle projelerinizi başarıyla tamamlamak için buradayım. Müşteri memnuniyeti her zaman...
Istanbul'da Italyan lisesinden mezun oldum ve Italya'da yüksek lisans eğitimimi Italyanca olarak tamamladıktan sonra simdi yine Italya/Milano'da Ingilizce yüksek lisans eğitimi ile devam ediyorum. Okumaya devam ederken kendimi finanse etmek icin ek isler yapıyorum. Her iki dilde de tecrübem çok...
Oyun Yerelleştirme, Pazarlama Metinleri Çevirileri, İngilizce-Türkçe Tercüme alanlarında profesyonel deneyim sahibiyim.
Robert Kolej mezunuyum, üniversite okurken daha rahat geçinebilmek için bu işi yapıyorum. Yapacağım işlerde maksimumumu veriririm, iyi bir İngilizce altyapısına da sahip olduğumdan yapmamı istediğiniz işleri kaliteli bir şekilde sonuçlandıracağımdan emin olabilirsiniz.
İstanbul International School da 5 sene eğitim aldım. B1 seviyesi İngilizcesi sahibim. Eğitim haricinde kendimi kitap, film, dizi gibi kaynaklarla geliştiriyorum.
Merhaba, ben Didem. İstanbul Üniversitesi, Çağdaş Yunan Dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. Sizler için İngilizce ve Yunanca çevirileri, dil ve yazım kurallarına uygun bir biçimde yapabilirim.
Lisans ve master eğitimini yüzde yüz ingilizce olarak tamamlamış bir moleküler biyolog olarak işten kalan vaktlerimi değerlendirmek için uygun fiyata ingilizce çeviri yapmaktayım.
Merhaba ben Ege. Yıldız Teknik Üniversitesi'nde matematik mühendisliği okuyorum. On yılı aşkın süredir İngilizce ve 7 yıldır almanca konuşuyorum.
Kadıköy Alt Yazı Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Alt Yazı Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Alt Yazı Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Alt Yazı Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Alt Yazı Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Kadıköy Alt Yazı Çeviri fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 5.000 TL arasında değişmektedir.
Sulhi H. E.
Alt Yazı Çeviri
02/10/2023
İşimiz çok acildi, (bunun için ekstra bir ücret de talep edilmedi), hiç tahmin etmedigimiz bir sürede tertemiz, itinalı bir sekilde hallodu sayesinde, Çok teşekkürler kendisine🙏🏻
Faruk S.
Alt Yazı Çeviri
14/02/2023
Öykü hanım çok kibar ve işini çok kaliteli yapan birisi son dönemde iyi ki çalıştığım dedim kişi oldu kendisi.
Yasin K.
Alt Yazı Çeviri
24/11/2022
biz altyazi çevirisi talep etmiştik ve hızlı ve kaliteli bir altyazi dönüşü aldık. Kendisine teşekkür ediyorum.
Şirin Ş.
Alt Yazı Çeviri
17/11/2022
Çok teşekkür ederiz Murat Bey'e, çok kısa zamanda çevirimizi yaptı, iletişimi çok pozitif... Çok yardımcı oldu.