Hizmet Ver
Kadıköy civarında 206 Kitap Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 206 Kitap Çevirmeni, Kadıköy içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Kadıköy içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Kadıköy içinde yazılan 452 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 90 kişi Kadıköy Kitap Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Özellikle Rusça ve Ukraynaca ayrıca diğer dillerde hızlı uygun fiyatlı güvenilir noter onaylı ve noter onayı hariç tercüme

Merhaba! Ben İngilizce Öğretmenliği öğrencisiyim ve ileri seviye İngilizce bilgimle Türkçe-İngilizce / İngilizce-Türkçe çeviri hizmeti sunuyorum. Çeviri benim için sadece kelime çevirmek değil; anlamı, tonu ve duyguyu doğru şekilde yansıtmak demek. Akademik metinlerden gündelik içeriklere kadar...

11 yaşından beri aldığım yoğun İngilizce eğitim ile birlikte lisede ve üniversitede de İngilizcemi aktif kullandım. Marmara Üniversitesinde İngilizce Siyaset ve Uluslararası İlişkiler okumaktayım ve çalıştığım firmada Orta Doğu ve Türkiye arasında görevlere yardımcı olmaktayım. Dolayısıyla kurumsal...

Ielts 7 belgem var ve butun egitimlerimi ingilizce tamamladim artik fluent oldugum icin hic bir konuda sorun yasamadan yardimci olabilirim

Fransız dili ve edebiyatı bölümünden mezunum. İngilizceyi çocukluğumdan beri anadilim gibi konuşabiliyorum, daha önce ingilizce eğitimler verdim.

Türkçe ve İngilizce içerik üretiyorum. Metin yazarlığı yapıyorum. Web sitesi yazıları, blog içerikleri, ürün tanıtımları, sosyal medya metinleri, kitap düzenleme ve editörlük, senaryo yazarlığı, hikâye ve öykü yazarlığı alanlarında hizmet veriyorum. Bu alanlarda Türkçe ve İngilizce içerikler...

Merhaba, Boğaziçi İngilizce öğretmenliği mezunuyum. Çeşitli çeviri projelerinde İngilizce-Türkçe çevirmenlik yaptım. Tarih alanında makale, belge ve kitap çevirileri yaptım. Uygulama ve web sitesi lokalizasyon alanında da freelance tecrübem var.

Merhaba, ben Gülben. İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Akademik, teknik, edebi ve günlük metinlerde İngilizce-Türkçe / Türkçe-İngilizce çeviri hizmeti veriyorum. Anlam bütünlüğüne ve dilin doğal akışına dikkat ederek, hem doğru hem de okuyucuya hitap eden çeviriler sunuyorum. Metninizin...

Üniversite eğitimimi Galatasaray Üniversitesi Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünde tamamladım ve bir yıl Fransa’da eğitim gördüm. İngilizce ve Fransızca dillerinde C1 seviyesinde uluslararası sertifikalara sahibim. Bu dilleri sadece konuşmakla kalmıyor, profesyonel düzeyde anlıyor ve etkili biçimde...

Pratik ingilizcemin iyi olmasını çevirilerde birçok kez kullanmamın getirdiği beceri ile size destek veriyor olacağım. İhtiyacınıza göre en hızlı yöntemi belirleyerek kısa sürede projemizi tamamlayabiliriz.

Bir üniversite öğrencisi olarak dil yeteneklerimi geliştirmek ve bu alanda deneyim kazanmak amacıyla C1 seviyesinde IELTS sertifikasına sahip bir dil uzmanıyım. Hem akademik alanda hem de pratik çeviri projelerinde edindiğim deneyimle, çeşitli metin türlerini Türkçe ve İngilizce arasında etkili bir...

Rus Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum. Dokuz edebi eserin çevirisi ve altı edebi eserin hem çeviri hem de editörlüğüne imza attım. Daha sonra yeminli mütercim tercüman oldum. Kariyerime her gün yeni çeviriler yaparak, her alanda kalemi elimden bırakmayarak devam ediyorum.

Merhaba, İngilizce ve Türkçe ana dillerimdir. Babam Amerikada büyüdüğü için doğuştan iki dili de öğrenerek büyüdüm. 2021 yılında Üsküdar Amerikan Lisesinden mezun oldum ve üniversiteye Kanadada başladım. İki dilde de günlük ve akademik derecede çeviri yapabilirim.

Londra İngiltere'de doğdum. Küçük yaşta Türkiye'ye geldim. Ana dilim Türkçe ama yabancı dilim de ileri seviyede. Sinemaya, oyunlara, müziğe ve edebiyata olan ilgim ve orijinal dilinde tüketmeyi tercih ettiğim için erken yaşta geliştirdim.

(see below for the English version) Merhaba, Ardıl çeviri, alt yazı çevirisi, transkripsiyon ve akademik kitap ve makale, patent, teknik şartname, hukuki doküman vb. çevirisi, redaksiyonu (editing), son okuması (proofreading) ve revizyonu / güncellemesi ile ilgili 2005 yılı itibariyle Türkçe ve...

Merhaba Ben Uzay, sinema ve medya alanında içerik üretimi ve çeviri konularında deneyimli bir profesyonelim. Daha önce sosyal medya yönetimi, etkinlik organizasyonu ve yaratıcı içerik üretimi alanlarında çalıştım. Aynı zamanda sinema üzerine film okumaları ve atölyeler düzenledim. Fransızca öğrenme...

Merhabalar, ismim Meva ve 21 yaşındayım. Almanyada doğdum büyüdüm, şuanda İstanbulda almanca öğretmenliği okuyorum. Küçüklüğümden beri ingilizce eğitimi alıyorum. Hobilerimin arasında tabikide dil öğrenmek var, fransızca ve italyanca eğitimi aldım ve şuanda korece öğreniyorum. Ayrıca müzikle de...

I am a skilled translator with expertise in English and Turkish Currently studying at Marmara University I specialize in providing accurate and reliable translations My academic background combined with my passion for languages ensures high-quality translations for various fields

Merhaba Marmara Üniversitesi'nde okuyorum. Öğrenci olduğum için profesyonel birine göre daha uyguna çalışabilirim. İngilizceyi neredeyse ana dilimden daha iyi biliyorum o yüzden çevirmenliğime güvenebilirsiniz.Daha önce Erasmus ile İngiltere'ye gittim.

Alanım Klinik psikoloji ve psikoloji dinleme ve metini yazma ayrıca kısa özet ödevler projeler varsa ingilizce hazırlık için seviye kitaplarını türkçeden anlamak için destek olabilirim.

İstanbul üniversitesi mezunuyum, 1 yıl da Varşova Üniversitesi'nde eğitim gördüm. Ayrıca yine İstanbul Üniversitesi yüksek lisans mezunuyum. İstenmesi durumunda CV ve örnek çeviri metinleri paylaşabilirim.

İngilizce derecem c1 olmakla birlikte zamanım da fazla olduğu için verilen işi olabilecek en kısa sürede yaparım.

Merhaba! İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çeviri alanında deneyimli bir çevirmenim. Akademik metinlerden pazarlama içeriklerine, teknik belgelerden yaratıcı yazılara kadar geniş bir yelpazede profesyonel çeviri hizmeti sunuyorum. Yalnızca kelimeleri değil, anlamı ve duyguyu da aktarmaya özen...

4 sene Kanada'da üniversite eğitimim ve 15 seneyi aşan uluslararası ticaret görüşmeleri/yazışmaları ile kusursuz belge, makale ve broşür çeviri aynı zamanda simultane diyalog çevirisi kabiliyetine sahibim. iş prensibi gereği her zaman hizmet sonrası destek sunabilmekteyim

Merhaba, Marmara Almanca Mütercim Tercümanlık ve İstanbul Bilgi Üniversitesi İngilizce İnsan Kaynakları Yönetimi yüksek lisansı yaptım. Hem Almanca hem İngilizce çevirilerinizi zamanında, eksiksiz bir şekilde tarafınıza iletirim.

Ben Ayşe :) İstanbul Üniversitesi Almanca Mütercim ve Tercümanlık öğrencisiyim. 6 ay Almanya'da yaşadım ve orada tercümanlık eğitimi gördüm. Hem Almanca hem de İngilizce çeviri yapabilirim.

Profesyonel Çeviri Hizmeti Ben Behzat. Üniversitede Mütercim Tercümanlık bölümünde eğitim aldım ve çeviri alanında sağlam bir akademik altyapıya sahibim. İngilizce Türkçe ve Türkçe İngilizce çeviri konularında deneyimliyim. Eğitim sürecim boyunca farklı alanlarda birçok çeviri çalışması yaptım...

Robert Kolej mezunuyum, üniversite okurken daha rahat geçinebilmek için bu işi yapıyorum. Yapacağım işlerde maksimumumu veriririm, iyi bir İngilizce altyapısına da sahip olduğumdan yapmamı istediğiniz işleri kaliteli bir şekilde sonuçlandıracağımdan emin olabilirsiniz.

30 yılı aşkın süredir, uluslararası kuruluşlarda çalıştım. Özellikle tabii bilimler ve mühendislik alanlarında çok sayıda yayın, makale ve iletişim materyali, vs yazılı çevirisini ve editörlüğünü yaptım. Geniş bir çerçevede en hızlı ve en yüksek kalitede İngilizce-Türkçe çeviri hizmeti veriyorum....

Sözlü-yazılı her türlü İngilizce çeviri ihtiyaçlarınızda güvenilir ve hızlı çözüm arıyorsanız doğru yerdesiniz :)

Siz bana marka adı slogan renk istekleriniz vb. daha başka hangi özellikleri eklemek istiyorsanız söyleyin ben de ortaya bunları göze alarak isteğiniz üzerinde bir logo tasarımı sunayım

İstanbul Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı 2011 mezunuyum. 10 yıldır çeviri sektöründeyim. Büyük yurtdışı firmalarına çeviri hizmeti veren bir firmada 5 yıldır proje yöneticiliği yapmaktayım. IELTS puanım 9 üzerinden 8. İngilizcem ana dil seviyesinde. Pazarlama metinlerinden teknik metinlere...

Akademik metinlerden kitaplara, altyazılardan yapay zeka destekli çeviri çıktılarının redaksiyonuna kadar uzanan geniş bir yelpazede çeviri deneyimine sahibim. Sadece çeviri değil, gerektiğinde metin düzeltme (proofreading) ve redaksiyon konularında da destek sunuyorum. Teslim ettiğim işlerin net,...

Istanbul'da Italyan lisesinden mezun oldum ve Italya'da yüksek lisans eğitimimi Italyanca olarak tamamladıktan sonra simdi yine Italya/Milano'da Ingilizce yüksek lisans eğitimi ile devam ediyorum. Okumaya devam ederken kendimi finanse etmek icin ek isler yapıyorum. Her iki dilde de tecrübem çok...

Ege İngiliz Dili ve Edebiyatı lisans ve ODTÜ İ.İ.B.F yüksek lisans mezunuyum. Global bir şirkette iş analisti olarak çalışıyorum. Yurtdışında yaşama tecrübem var. 2015'ten beri serbest çevirmen olarak çalışıyorum. Akademik (özellikle sosyal bilimler) , teknik, medikal, resmi belge çevirileri ve...

Marmara Üniversitesi Mütercim Tercümanlık (İngilizce) bölümünden başarıyla mezun oldum. Hem okul hem de iş deneyimlerimde birbirinden farklı alanlarda çok sayıda profesyonel çeviri yaptım. En tecrübeli olduğum alanlar sırasıyla: Tıbbi çeviri, reklam çevirisi & yerelleştirme, medya çevirisi...

Merhabalar, Ben, 26 yaşında, Dokuz Eylül Üniversitesi'nden Deniz Ulaştırma ve İşletme Mühendisliği bölümü mezunu bir 1. Zabitim. Denizcilik sektöründe edindiğim uluslararası tecrübe, farklı kültürler ve diller arasında köprü kurma yeteneğimi geliştirdi. Profesyonel iş hayatımda kazandığım disiplin...

Merhaba, Ingilizce cocuklugumdan beri maruz kaldigim bir dil, bazen tuekcem den bile iyi kullaniyorum. Hem günluk hem peofesyonel yetkinligim var. Turkiyedeki klasik ingilizce ogrenme metodlarindan farkli bir sekilde ogrendim. Profesyonel bir sekilde çeviri yapabiliyorum ve ingilizce dersleri...

Ben Elif, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü 3. sınıf öğrencisiyim. İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye çeviri yapıyorum. Okumakta olduğum bölüm sayesinde hem dil bilgimi hem de çeviri becerilerimi sürekli olarak geliştirmekteyim. Amacım sadece kelimeleri çevirmek değil; metnin...

Yaklaşık 5 yıldır tercüme ofislerindeki deneyimim ve Kadıköy'de özellikle yabancı müşterilerime verdiğim simultane ve ardıl çeviri hizmetlerim sayesinde alanımda genç, güncel ve dinamik bir çevirmenim. İsterseniz üniversite tez çeviriniz isterseniz İngilizce ödevlerinizde hızlı bir şekilde...
Kadıköy Kitap Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Kitap Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Kitap Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Kitap Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Kitap Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İstanbul Kadıköy Kitap Çeviri fiyatları, talep detayına göre 500 TL ile 32.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Mutlu P.
Kitap Çeviri
21/09/2023
Profesyonel bir çeviri arıyorsanız ve işine sadık, özverili bir kişi arıyorsanız geleceğiniz noktanın adı Azer Hanım'dır. Gecesini gündüzüne katarak 408 sayfalık kitabımı sıfır hata ile çevirisini tamamladı. Hem de hiçbir şekilde beni zor duruma sokmadı. Kendisine siteniz aracılığıyla teşekkürlerimi sunuyorum. Artık gelecekteki kitaplarım için de sizinle çalışacağımdan emin olabilirsiniz.