Karatay civarında 84 Online Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 84 Online Çevirmen, Karatay içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Karatay içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Karatay içinde yazılan 50 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 67 kişi Karatay Online Çevirmenlik için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Merhabaaaa. Ben Hatice. Üniversite öğrencisiyim. Iyi derecede İngilizce ve İtalyanca bilgisine sahibim. Çeviri yapılacak yazılarınız olursa seve seve ceviririm. Cooook teşekkürler şimdiden.
Diş hekimliği öğrencisiyim, boş zamanımı İngilizce-Türkçe veya Türkçe-İngilizce çeviri yaparak değerlendirmek istiyorum.
Merhaba,ben Sıla. Şuanda aktif olarak avukatlık stajımı yapıyorum ve sosyal medyada içerik üretiyorum.Kitap okumayı ve yazmayı çok seviyorum.2020 yılında Dorlion Yayınları'ndan çıkmış bir kitabım var.İngilizce okuma,yazma ve konuşma konusunda kendime güveniyorum.Planlı ve disiplinli bir çalışma...
Merhabalar, ingilizce seviyem C1 seviyesinde İngilizceye sahibim ayni zamanda turist rehberiyim sizinle çalısmaktan mutluluk duyarım.
Online çevirmenlikte ayrıntıların ve detayların önemli bir rol aldığı mecrada kendime güvenimle müşterilerime hizmette sınır tanımayarak işimi severek ve isteyerek yapıyorum.
Merhaba 18 yaşında üniversite sınavına hazırlanan biriyim ve kitap masraflarını çıkartabilmek için bu işi yapıyorum
İngilizce Mütercim -Tercümanlık öğrencisiyim. Freelance çeviri işleri yapıyorum.
Merhaba, Ben Cüneyt, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü son sınıf öğrencisiyim. C1 seviyesinde İngilizce ve B2 seviyesinde Almanca biliyorum. Freelance olarak çeviri yapıyorum.
Herzaman böyle bir iş yapmak istemişimdir Ve kendimin bu konuda çok iyi olduğunu Düşünüyorum
Merhaba. Anestezi teknikeriyim. Sağlık mesleğine başlamadan önce Kazakistan'da özel bir gıda firmasında 10 yıl yöneticilik yaptım. Rus Hocalardan özel gramer dersleri aldım. Rusçaya okuma, yazma ve konuşma alanlarında ileri derecede hakimim. Sadece literatürel dile değil, sokak diline de...
Merhaba ben Şahi SÜLEYMAN. Üniversite öğrencisiyim. Farklı kurslarda çeşitli branşlarda eğitimler vermekte; çeşitli atölyelere katılmakta ve uluslararası öğrenci etkinliklerine katılarak kültür ve dil becerilerimi geliştirmekteyim. Birçok dil bilmenin yanı sıra fotoğrafçılık, yazarlık becerileri...
Almanca İnglizce ve Fransızca Dillerinde aciliyet ve isteğe göre sıralandıracağım ve size en uygun çeviri tarihini anlaşmamız için yardımcı olacağım. Bu sayede tüm hızlı işlerinizi hızlı halledebilirim. Sadece tanışmanız bile yeterli, iş beklentim yok. Kurumsal işlerinizi büyütmek bir çok ülke ve...
KTO Karatay Üniversitesinde Mütercim Tercümanlık bölümünde eğitim görmeye devam ediyorum üniversite kariyerimden önce cambridge dil eğitimi almış olup ingilizce c1, c2 dil seviyesine sahibim
Ben Can, 26 yaşındayım. Ankara Üniversitesi Fars Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Alanıma olan ilgim, İran'a gitme şansı bulmam ve Türk Kızılay'da 11 aylık tercümanlık maceram bu dili akıcı bir şekilde konuşmama büyük katkı sağladı. Her konuda sözlü-yazılı çevirileriniz için benimle iletişime...
Uzun süredir ileri düzey İngilizce biliyorum. Oyun, kitap, belge, tez ve benzeri çeşitli şeylerin çevirisinde hizmet geçmişim var. Fakat hizmetlerim bununla sınırlı değil, talepleriniz ve hayal gücünüz doğrultusunda herhangi bir İngilizce yazıyı Türkçe'ye çevirebilirim veya tam tersini yapabilirim.
Küçüklüğümden beri İngilizce dersi her zaman ilgimi çekti ve kendimi bu dilde geliştirebilme fırsatım oldu. Konya Teknik Üniversitesinde Makine Mühendisliği okuyorum. 24 yaşındayım ve bir yandanda ek gelir olarak internet üzerinden işler yapmaya çalışıyorum. Malum ekonomik zorluklar kendimi bazı...
Hello, I'm a freelancer who is experienced in the fields of diplomacy, marketing and international relations translation, medical translation, technical translation, cosmetics translation, subtitle translation of Webinars. I can creatively and naturally translate for you regarding your needs and...
Selçuk üniversitesi Mütercim-Tercümanlık bölümü mezunuyum. Daha önce çocuk kitabı çevirisi ve fuarlarda tercümanlık yaptım.
Merhaba, adım Sinan 20 yaşındayım. Konya Gıda ve Tarım Üniversitesinde ingilizce bilgisayar mühendisliği okuyorum. Herhangi yazılı bir ingilizce metin çevirisini başarılı bir şekilde çevirebileceğimi düşünüyorum
Selam güvenilir,düzgün çeviriler için burdayım.Makale,evrak çevirileri dışında filmlerde türkçe/ingilizce altyazı ekleme de yapıyorum.😋
Merhaba. Ben Ceren. İngilizceyi ve Türkçeyi akıcı konuşabiliyorum. Türkçe'den İngilizce'ye ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviriler yapıyorum.
İNGİLİZCE- TÜRKÇE İNGİLİZCE - KORECE KORECE- TÜRKÇE ÇEVİRİ YAPILIR. SELÇUK ÜNİVERSİTESİ GIDA MÜHENDİSLİGİ BÖLÜMÜ MEZUNU OLUP TAMAMI KORELİ HOCALARDAN OLUSAN KURSTA ALDIGIM ÜNİVERSİTE İLE AYNI ANDA İLERLETTİGİM KORECE KURSUNDA 6 AY KOREDE KALIP DİLİN BÜTÜN GEREKLERİNİ ÖGRENMİS BULUNMAKTAYIM.
C1 Seviye ingilizce bilgim var KTÜN Elektrik Elektronik Mühendisliğinde Lisans yapıyorum
Akademik seviyede ingilizceye sahibim. kendi başıma öğrendiğim için sertifikam yok ama ingilizce konusunda başarılı olduğumu düşünüyorum. daha önce üniversiteler arası çeviri takip işlerinde görev aldım. uluslar arası yayın yapan bir derginin çeviri ekibinde çalıştım. bilimsel makaleler üzerinde...
Kendi ingilizce yeteneklerime son derece güvenerek her türlü çeviri işinizi yapmaya hazırım ve siz de bana güvenebilirsiniz
Merhaba, ben İrem şuan KTO'da ingilizce mütercim tercümanlık okuyan bir üniversite öğrencisiyim ve kendimi üniversiteyi bitirene kadar geliştirip hem de sizlere yardımcı olmak istiyorum.
Aapça/ İngilizce her türlü makale, araştırma veya kaynak ile tecrübesi olan tıp öğrencisinden en kaliteli şekilde medikal/bilimsel tercüme için güvenebişirsiniz
Arapça Mütercim ve Tercümanlık bölümü öğrencisiyim. Sudan ve Ürdün'de eğitim alarak pratiğimi geliştirme imkanı buldum. Klasik ve modern Arapça eğitimi aldım Şehir, şirket gezilerinde tercümanlık yaptım (Müsiad Konya) Konferans çevirisi yaptım (Selçuk üniversitesi) Adliyede Adli Yeminli...
Isvicrede uzun yıllar yasama nedeniyle Alman dilli ve kültürünü iyi biliyorum. Halen Mütercim tercümanlık bölümünde egitim görmekteyim. Ingilizce ve Almanca konusunda tüm tercümeleri profesyonel ve titizlikle uzun fiyat garantisiyle yapabilirim.
Merhaba, ingilizce benim ikinci ana dilimdir. daha önce birçok alanda çevirmenlik ve tercümanlık yaptım. Sizin için de en iyi şekilde çeviri yaparım.
Merhabalar. Ben Konya Selçuk Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı bölümü mezunu, Almanca öğretmeni Elif. Website, kitap, resmî yazı gibi bir çok kaynağı Almanca- Türkçe , Türkçe- Almanca çevirilerini yaptım. İşlerinizi güvenle ve kolaylıkla bana emanet edebilirsiniz.
Konya Selçuk hukuk fakültesi 2.sınıf öğrencisiyim İngilizce B2 seviye İngilizce dil seviyem bulunmaktadır. Kendime ek gelir ve sizlere yardımcı olmak için ek zamanlı olarak çevirmenlik yapıyorum.
Yardımsever bir öğrenci olarak bu platformda sizlerle birlikte olmak beni sevindiriyor. Yaptığım bir işi aşk ile yapıyor olmam zaten beni tercih etmenizi sağlayacak olandır. Yapacağım şeyi kendimin gibi yapacağımdan emin olabilirsiniz. Sağlıklı ve iyi günler dilerim.
Son sınıf Lise öğrencisi olarak eğitim görmekteyim. Part-time çeviri işlerini kabul ediyorum. İNG - TÜR veya TÜR - İNG çeviri yapabilirim. I'm studying last class in the High School. I'm accepting part-time translation work. I can translate ENG - TUR or TUR -ENG.
B2-C1 düzeyinde İngilizcem var Üniversite öğrencisiyim sizin için İngilizce metinlerinizi Türkçeye veya türkçe metinlerinizi İngilizceye çevirebilirim
Mütercim Tercümanlık öğrencisiyim. Konuşma ve not alma yeteneğim iyi olduğundan ardıl çeviri hizmeti veriyorum.
Merhaba. tecrübeli olmak için tecrübe edinmek gerektiğine inanıyorum bana tecrübe kazandırmak ister misin?
Arap dili mezunuyum. YDS sınavından 80 puan aldım. Ödev,tez, makale vb çeviriler için yardımcı olabilirim
Selçuk Üniversitesi'nde mütercim-tercümanlık öğrencisiyim, ek gelire ihtiyacım olduğu için çevirmenlik yapmaya karar verdim.
İngilizce simultane tercümanlık, akademik çeviriler, makale çevirileri, altyazı çevirileri vb. alanlarda hizmet veriyorum. Çevirilerimi dile sadık kalarak, üslup ve jargonun dışına çıkmadan yapmaktayım. Biyolojiden Tarihe kadar her dalda akademik makale çevirileri için buradayım.
Karatay Online Çevirmenlik ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Online Çevirmenlik için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Online Çevirmenlik taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Online Çevirmenlik talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Online Çevirmenlik için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Konya Karatay Online Çevirmenlik fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 20.000 TL arasında değişmektedir.