Hizmet Ver
Keçiören civarında 146 Osmanlıca Tercüman ve Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 146 Osmanlıca Tercüman ve Çevirmen, Keçiören içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 4,9 puan, Keçiören içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Keçiören içinde yazılan 54 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 52 kişi Keçiören Osmanlıca Çevirmen için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Halen eski yazı uzmanı olarak görev yapmaktayım. Her türlü Osmanlı Türkçesi çalışmalarınızda yardımcı olmaya hazırım.

Merhaba. Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü birincilikle bitirdim. Ödev ve çevirilerinizi kısa sürede tamamlayarak sizlere yardımcı olabilirim.

Gerekli akademik bilgiye sahip olduğumu gösterebilmek ve sizlerin ihtiyaçlarına cevap verebilmem için lütfen aşağıdaki olası istekleriniz için bana ulaşmaktan çekinmeyin: • Akademik anlamda (makale, dönem projesi, bitirme projesi, lisans tezi, yüksek lisans tezi, doktora tezi vs.) her türlü...

Lise okurken hafızlık yapdım ve anadolu üniversitesi tarih bölümünden mezunum , osmanlıca metin okuma yapıyorum liseden beri , bu konuda bana güvenin

ASÜ Tarih bölümü mezunu. AYBÜ Tarih bölümü Yüksek Lisans öğrenimi görmekteyim. TTK Stajyer.

Osmanlı Türkçesinde arşiv ve edebi belge okuma ve çeviri üzerine MEB onaylı sertifkam var. Bu alanda çeviri hizmeti verebilirim

Tercümenin tüm aşamalarında nitelikli süreç yönetimini yapan ekibimiz, talep edilen hizmeti en kaliteli noktaya taşımakla kalmayıp tercüme teslimi aşamasında çeviride kalite kontrol süreçlerini doğru yönetip kusursuz çeviri teslimine öncelik vermektedir. Sektörde kabul görmüş tüm kalite kontrolü ve...

Lisans dönemi içinde Osmanlı Türkçesi eğitimi aldım. Ayrıca Osmanlıcada Türkçe Kelimelerin İmlası Sertifikasına sahibim. Lisans ve Yüksek Lisans dönemi tezlerim Osmanlı Türkçesiyle yazılmış metinleri okuma ve inceleme üzerineydi. Osmanlı Türkçesi başlangıç ve orta seviyesi eğitimi dileyenlere...

Ey Osmanlıca muhibbanı . Osmanlıca transkip işlerinizde aradığınız kişi olduğumu düşünüyorum.

Eski yeni, rika matbu her türlü Osmanlıca belge çevirileriniz, tez ödevleriniz için ulaşın, kısa sürede gönderelim.

Herkese merhaba. Ben Gazi Üniversitesi Felsefe Bölümü'nde lisansımı, Çankırı Karatekin Üniversitesi Felsefe A.B.D.'da yüksek lisansımı tamamladım. Şu anda Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Felsefe A.B.D.'da doktora çalışmalarıma devam etmekteyim. Uzmanlık alanım Osmanlı Felsefesi ve Çağdaş Türk...

Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. . Osmanlıca çevirisi yapmak istiyorum. Ayrıca MEB onaylı sertifikam da mevcuttur.
Merhaba, ben Elif Hacettepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum. Matbu Osmanlıca metinleri okuyabiliyorum. Eski Osmanlıca ve modern Türkçe Elifbalı metinleri biliyorum harflerden başlayarak sana öğretebilirim.

Ankara Üniversitesi Dil Tarih Ve Coğrafya Fakültesinden mezunum. Yaklaşık 10 senedir Tarih ve Sosyal Bilgiler dersi vermekteyim.

Abdullah Musab sevinç , 19 yaşındayım .Ankara Gazi üniversitesi Mekatronik bölümü 1.sınıf öğrencisiyim. Türkiye tae kwon do federasyonu hakem ve antrenörlerinden biriyim. Dizi dergi roman üzerine çeviriler yapmaktayım . Akıcı bi şekilde spesifik bir konu üzerine olmadıkça rahatlıkla konuşabilirim.

Eksik olunan tüm konular öğretilir Cilt tanıma doğru uygulama Müfredata dair tüm konular ve uygulamalar anlatılır gösterilir

Merhaba Gazi Üniversitesi ve Ankara Üniversitesi, iki lisans mezunuyum. Yazmayı, okumayı ve araştırmayı seviyorum. Kendimi geliştirmek adına sürekli kurs ve sertifika programları alıyorum. Araştırmayı ve kendimi geliştirmeyi sevdiğimden dolayı her konuda makale yazarak kendime de katkıda...

Anadolu Üniversitesi Tarih mezunuyum. Şu an aktif olarak Tarih ve İngilizce öğretmenliği yapmaktayım. Ayrıca İngilizce-Türkçe Türkçe-İngilizce çeviri ve Osmanlıca transkripsiyon yapıyorum.

Lisans eğitimimi Hacettepe Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde tamamladım, buna ek olarak Tarih bölümünden çift anadal yaptım. Eğitim hayatım boyunca ilgim daha ziyade Klasik Türk Edebiyatı ve Osmanlıca üzerine olmuştur. Tapu ve Kadastro Arşiv Dairesi Başkanlığında yapmış olduğum staj, bu...

Merhaba, ismim Esra. Sakarya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2022 mezunuyum (3,61). Mezun olduğum yıl Sakarya Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı Programında tezli yüksek lisans yapmaya hak kazandım. Şu an tez...

Türk Dili ve Edebiyatı öğrencisi olarak Osmanlıca öğrenmek,okumak,yazmak,yeni bilgiler edinmek çok güzel bir his. Bu tecrübemi en güzel ve en verimli şekilde sizlere aktarmak, yardımcı olmak istiyorum. Lütfen bir şans verin, öğrenmekten korkmayın.

Osmanlıca metinler dikkatli ve düzenli şekilde Türkçeye tercüme edilir. Transkiripsiyon yapılarak eksiklikler giderilir. Lisans bitirme tezlerinde yardımcı olunur. Bu alanda ilgili yükseklisans mezunuyum ve kitaplarım bulunmaktadır. Başarılar diliyorum.

1. sınıf tarih öğrencisiyim osmanlıca metin çevirileri yaparak kendimi geliştirmek istiyorum

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi'nde Tarih lisans öğrencisiyim. Alanım gereği Osmanlı Türkçesi belgeleri çevirme, transkript etme ve ödevleri yapma gibi işlerde yetkinim.

3 kur Osmanlıca kursu almış bulunmaktayım. Osmanlıca-Türkçe çevirilerinde veya ödevlerde yardımcı olurum.

Merhaba. Ben Beyza. İngilizce tarih 3.sınıf öğrencisiyim. 2 yıldır Osmanlı Türkçesi dersi almaktayım. Rika ve matbu metinleri okuyabiliyor ve günümüz Türkçesine çevirebiliyorum.

Özel dil kursu bünyesinde öğrenci iletişimi, içerik hazırlama, çeviri ve dil destek süreçlerinde aktif katkı sunmayı hedefliyorum.

2016 yılından bu yana Ankara/Çankaya Halk Eğitim Merkezi'nde Osmanlıca alanında usta öğretici olarak çalışmaktayım. Gazi Üniversitesi Tarih bölümü mezunuyum ve çeşitli devlet arşivlerinde Osmanlıca uzmanı olarak görev yaptım. Özel ders ya da çeviri/transkripsiyon anlamında yardımcı olabilirim.

Osmanlı Türkçesi dersi kapsamında öğrencilere okuma ve yazma becerisi kazandırıyorum. Metin çözümlemeleri, gramer yapısı ve yazı pratiği üzerine çalışmalar yapıyoruz. Öğrencinin seviyesine göre hem temel harf bilgisi hem de ileri düzey metin okuma dersleri planlıyorum. Derslerde sade ve anlaşılır...

Hacettepe Üniversitesi Tarih bölümünden yüksek şeref öğrencisi olarak mezun oldum. Osmanlıca ve İngilizce çevirilerde oldukça iyiyim.

İnternetin sunduğu olanakları kullanarak, dünyanın herhangi bir yerinden müşterilere çeviri hizmetleri sunabiliyorum. Bloglar, web siteleri, akademik makaleler, iş belgeleri ve daha fazlası gibi çeşitli metin türlerini başarıyla çeviriyorum. Çalışmalarımda doğruluk, güvenilirlik ve zamanında...

Fransızca, İngilizce, Arapça, İspanyolca, Arapça her türlü çeviri makul fiyata yapılır.

Alanında kendini geliştirmiş bir kişiyim. Osmanlıca Türkçesini ileri düzeyde bilmekteyim.

Türk dili ve edebiyatı bölümü mezunuyum. osmanlıca metinlerinizde yardımcı olabilirim.

Merhaba. Ben Tarih Anabilimdalı Yakınçağ Tarihi Bilim dalı Uzmanıyım. Uzun zamandır Osmanlıca arşiv vesika cevrisi yapıyorum.

Sanat Tarihi öğrencisi olarak bu alan ve Tarih alanı ile ilgili araştırmaları kolaylıkla yapabilir, ayrıca İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce çevirileri yapabilirim.

Tarih mezunuyum formasyon belgelerim mevcut Osmanlıca çeviri üzerine tezimi yazdım matbu ve Rika yazısı öğretebilir ve çeviri yapabilirim

Matbu, Rika, Divani, Siyakat, Talik, Nesih v.s Osmanlıcanın tüm hatlarında yazılmış akademik metinlerin çevirisi yapılır. 12 yıldır Osmanlıca Çeviri işi ile meşgulüm.. Her Türlü metinler çevirilir. Osmanlıca mezartaşı Osmanlıca Gazete Osmanlıca Dergi Osmanlıca Ferman Osmanlıca Berat Osmanlıca Tapu...

Selamlar, Ben Ayşe Nur 24 yaşındayım. Ankara'da ikamet etmekteyim. Online ders ve Ceviri vermekteyim. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih- Coğrafya Fakültesi Tarih Bölümü mezunuyum. (2022) Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Formasyon Eğitimini tamamladım. (2023) Akademik dönemimde farklı...

Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Tarih Bölümü’nden dereceyle mezun oldum ve şu an yüksek lisans eğitimime hazırlanıyorum. Tarih alanındaki akademik yetkinliğimin yanı sıra, Osmanlıca metin çözümleme ve çeviri konularında uzmanlaşmış bulunmaktayım. Lise ve üniversite düzeyinde online tarih...
Keçiören Osmanlıca Çevirmen ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Osmanlıca Çevirmen için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Osmanlıca Çevirmen taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Osmanlıca Çevirmen talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Osmanlıca Çevirmen için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Keçiören Osmanlıca Çevirmen fiyatları, talep detayına göre 400 TL ile 10.000 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Ulaş U.
Osmanlıca Çevirmen
15/05/2026
Belgeyi gönderdikten 7 saat sonra transkripsiyonu yapıldı. Yunus bey süreç boyunca son derece ilgili davrandı.
Raziye A.
Osmanlıca Çevirmen
10/04/2026
Çevirdiğiniz için teşekkür ederim hocam para konusun da da çok yardımcı oldunuz güvenle seçebilirsiniz teşekkürler
Sude G.
Osmanlıca Çevirmen
03/01/2026
Çalışma zor bir metin olmasına rağmen hem çok kısa sürede hemde çevirisi çok başarılı şekilde teslim edildi,çok memnun kaldım.Buradan da teşekkür ederim.
Kübra N. A.
Osmanlıca Çevirmen
08/11/2025
Aciliyeti olan ödevimi gün içinde hatasız bir şekilde elime ulaştım ve tam not ile verdim ödevimi. Emeğinize çok teşekkür ederim, düşünen arkadaşlara şiddetle tavsiye ederim
İlkim A.
Osmanlıca Çevirmen
28/10/2025
Hocamız işimi bir gün içerisinde halletti, hızlılığı hassasiyeti ve işindeki başarısından dolayı kendisine teşekkür ederim. Tavsiyemdir.👌🏻
Gizem K.
Osmanlıca Çevirmen
24/03/2025
Yaklaşık 40 sayfa olan metni gerekli özeni göstererek 6 gün gibi kısa sürede bana ulaştıran Yunus Bey'e buradan bir kez daha teşekkür ediyorum. İhtiyacım olduğunda yine kendisi ile çalışmak isterim.
Beyza L.
Osmanlıca Çevirmen
12/03/2025
Yunus Bey istediğim metni çok kısa bi sürede eksiksiz çevirdi. Kendisi kibar ve anlayışlı bir insan. Çeviri konusunda tekrar kendisiyle çalışacağım. Çok teşekkür ederim.
Rabia G.
Osmanlıca Çevirmen
02/02/2025
Gerçekten çok ilgili ve özenli bir çalışmaydı benim için ilk kez deneyimledim ama bir daha çeviri yaptırmam gerekirse tereddütsüz Cem beye ulaşırım her şey için çok teşekkür ederim tam istediğim şekilde çalışmamı teslim aldım hatta beklediğimden hızlı oldu