Mamak civarında 159 Tercüman ve Çevirmen hizmet vermeye hazır.
Toplam 159 Tercüman ve Çevirmen, Mamak içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Mamak içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Mamak içinde yazılan 39 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 356 kişi Mamak Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.
Türk Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Halen eski yazı uzmanı olarak görev yapmaktayım. Uzun süre dershane ve etüt merkezlerinde Türkçe dersleri verdim, eğitimcilik yaptım. Türkçe ve ilkokul tüm dersler için özel ders veririm. -Öğrencinin seviyesine göre anlatım -Konu anlatımı -Test çözümü -Ödev...
Türk ve Fransızım , Hacettepe üniversitesi mütercim tercümanlık mezunuyum, Fransız okulunda çalışmaktayım. Yardımcı olabilirim.
Merhaba. Ankara Üniversitesi Amerikan Kültürü ve Edebiyatı mezunuyum. Formasyon eğitimim ve belgem var. 4 yıldır özel ders verip dershanelerde İngilizce öğretmenliği yapıyorum. İlkokul, ortaokul, lise, üniversite sınavı, TOEFL IELTS gibi sınavlar için İngilizce alanında çalıştırıyorum. Yayınlanmış...
Hi, I have a B.B.A in Economics from Anadolu University and 19 years of experience as a translator and trainer, including interpretation, proofreading, transcription, consultancy and business communications. I worked for many translation offices in Turkey and abroad as a freelancer. In my 19...
Türk Dili ve Edebiyat öğrencisiyim. Osmanlı Türkçesi (Osmanlıca) alanında el yazı ve matbu çeviri yapabilirim, okuyabilirim. Kendimi geliştirmek ve ek gelir için yapıyorum.
Eğitimimi Hacettepe üniversitesi fizyoterapi ve rehabilitasyon fakültesinde tamamladım. İran vatandaşıyım, 7 senedir Türkiye'de yaşamaktayım. 7 yıllık süreçte profesyonel olarak bazı kurum ve kuruluşların tercumanlığını yaptım. Bunun yanısıra özel farsça dil egitimi dersleri verdim.
Hacettepe İngilizce Mütercim Tercümanlık mezunuyum. İngilizce - Türkçe dil çiftinde çevirilerinizi yapabilirim.
Doktora öğrenciyim. Farsça benim ana dilim. Türkçe de biliyorum ve Osmanlıca okuyabilirim.
Currently, i am working at a college. I have over 16 years of experience as an interpreter for companies for the following languages: English = Native like Persian = Mother tongue Turkish = Intermediate French = Basic Arabic = Basic
Arapçadan Türkçeye - Türkçeden Arapçaya ve Osmanlı Türkçesini günümüz Türkiye Türkçesine yazı çeşidi ne olursa olsun çeviriyorum. Arşiv belgelerini teknik olarak analiz edebiliyorum.
Osmanlıcaya dair çevirme işlemlerinize yardımcı olacak ve tamamlayacak derecede donanıma sahibiz.
Merhaba. İsmim Zeynep. Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları 2. Sınıf öğrencisiyim. Osmanlı Türkçesi matbu metin çevirileri ve transkripsiyonu ile ilgileniyorum. Çeviriye ihtiyacınız olduğunu düşündüğünüz metinlerinizde yardımcı olabilirim.
YEMİNLİ TERCÜMAN: AHMET MUHAMMEDOĞLU HER TÜRLÜ BELGENİN ARAPÇA -TÜRKÇE ÇEVİRİSİ YAPILABİLİR ÖRNEĞİN; PASAPORT, DİPLOMA, NÜFUS CÜZDANI, EHLİYET, DOĞUM BELGESİ VE AKLINIZA GELEBİLECEK BÜTÜN BELGELERİN ÇEVİRİSİ YEMİNLİ VE NOTER ONAYLI YAPILABİLİR. المترجم المحلف: احمد محمد اوغلو يمكننا تقديم الترجمة...
Ana dili seviyesinde Rusça, ileri düzeyde İngilizce ve Türkçe biliyorum. Dış ticaret alanında çeşitli firmalarla yeminli tercüman olarak çalışıyorum. Herhangi bir alanda çeviri, tercüme ve müşterinizle başarılı iletişim konusunda yardımcı olabilirim
Osmanlı Türkçesinde arşiv ve edebi belge okuma ve çeviri üzerine MEB onaylı sertifkam var. Bu alanda çeviri hizmeti verebilirim
Osmanlıca ve Arapça dillerinde tercüme hizmeti vermekteyim. İşi görmeden fiyat vermem, uzlaşmacı bir insanım, yaptığım işin hakkını veririm; aynı ölçüde hakkımı da talep ederim. Herkese iyi çalışmalar diliyorum.
TED ve ODTU Elektrik-Elektronik Muh. mezunu, uzun yillar ABD, Avusturya ve Almanya da okumus ve yasamis akademisyen den Ingilizce Almanca teknik akademik ceviriler.
İngilizce mütercim tercümanlık mezunuyum. 5 yıldan fazladır yazılı ve sözlü çeviriler yapıyorum. Ankara da yaşıyorum fakat çeviri dünyanın neresinde olursanız olun çalışabileceğiniz bir alan. Bu mesleği seçme nedenlerimden en önemlisi de budur zaten. Okulumun bu konuda en iyiler arasında olduğunu...
Birkaç yıldır dizi, film, şarkı ve Youtube videosu çevirileri yapıyorum. Yıllardır platformlarda çeşitli sayfaları yönettim, onları ileti taşımak için yollar çizdim; şu an aylık 1,4 milyon kişiye erişen müzik üzerine bir Instagram sayfasının yöneticisiyim.
Her dilde ve her alanda çeviri hizmeti verilmektedir. Yeminli tercüman olarak; profesyonel, zamanında, kontrolü sağlanmış ve sektör dilleri göz önünde bulundurularak çalışmalarımız sürdürülmektedir.
2014'ten beri freelance olarak tercümenlik yapıyorum Ana Dilim arapçadır üniversitede de okuduğum bölüm Arapça dille ilgiliydi Türkçe'nin bütün konularına hakimim Size verdiğim hizmetten memnun kalacaksınızdır
Merhaba uzun süredir göç ve hukuk konularında teknik tercümeler yapmaktayım. Sizlere yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.
MERHABA,ben tarık Arapça anadilim ,Türkçe de akıcı bir şekilde konuşabiliyorum. beş yıldır türkiyedeyim. fasih arapça ve ammice ve şam lehçesi konuşıyorum. Ankara üniversitesi işletme mezunuyum.
Arapça-turkce sözlü ve yazılı cevirilerinizi en güzel şekilde yapabilirim. Arapça konuşma ve pratik derslerinde sizlere yardımcı olabilirim.
Merhaba! Hem Türkçe hem de Arapça dillerinde yetkinliğe sahip olan bir tercümanım. Dil engellerini aşarak iletişimi güçlendirmek için öğrencilerime veya müşterilerime destek olurken, her iki dilin inceliklerini kusursuz bir şekilde aktarmaya özen gösteriyorum. Dilin sadece teknik yönlerini değil,...
Gazi Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı bölümü mezunuyum. Çeviri ya da özel ders için size yardımcı olmayı çok isterim.
Kırıkkale üniversitesi arapça tecumanlik tercümanlık mezunuyum 5 ay yurtdışında kaldım dil egitimi aldım. Dil sertifikalarim vardır. Bir yıl yabancı bir yatırımcının yanında tercümanlık yaptım . Ankara üniversitesi tömer sertifasi aldım.ankara üniversitesinde online arapça ders veriyorum. Aynı...
Baskent Üniversitesi Turk Dili ve Edebiyatı öğrencisiyim.Osmanlica Farsça biliyorum.Osmanlica belge okuma transkripsiyon günümüz Türkçesine çevirme matbu ve nesir , odev konusunda yardımcı olabilirim.
İlk deneyimim ve heyecanlıyım. Kendimi geliştirmek için bu işi yapmak istiyorum.
Tarih öğretmeniyim. 22 yıldır matbu Osmanlıca okurum tercüme yaparım. Profesyonel anlamda ilk olacak.
ARAM TİMURTAŞ. GAZİ ÜNİVERSİTESİ Eğitim Fakültesi Arapça Öğretmenliği Bölümü 2013 yılından beri Arapça ve İslami ilimlerle ilgilenmekteyim. Arapça dil eğitimi sıfırdan başlayanlar için ilk başta harflerin öğretilmesi telaffuz edilmesi daha sonra kelimelerin birleştirilmesi kısa kısa cümleler...
Mısır el-ezher üniversitesi İslam hukuku fakültesi mezunu ve Yüksek Lisansını Arap dili ve Belagatinde yapmış hocadan tercüme ve çeviri
Arapça anadilim olduğu için eminim akıcı bir şekilde öğretebilir aynı zamanda çevirim yapabilirim türkçe ise 8 yıldır tercüme yapıyorum hastanler,okullar ,özel eğitim kurumlaranda tercüme yaptım
Yunanca'dan Türkçe'ye veya Türkçe'den Yunanca'ya istediğiniz belgelerinizi çeviri yapabilirim
2 yıllık hekimim. Halihazırda asistan olarak çalışıyorum. İngilizce-Türkçe tıbbi makale çeviri uygun fiyata yapılır
Ismım abdullah ana dılım arapça dır fakat 10 sene dır turkiye de yaşıyorum turkçem yeterınce iyidır turkçeden arapçaya cevırırm tam tersıne de he turlu tucumanlık yaparım ister online ister evrak çevırmeye her zemen hazırım not : yeminli turcuman değilim
Merhaba ben Mehmet Akif 22 yaşındayım, Ankara Üniveritesi Rus Dili ve Edebiyatı 4. sınıf öğrencisiyim. İlkokul, ortaokul ve liseyi Gürcistan'da Rus okulunda okudum. Uzun yıllardır Rusçadan - Türkçeye, Türkçeden - Rusçaya Çeviriler yapıyorum. Ayrıca Gürcüceden - Türkçeye çeviri yapabilirim.
Aslen Arabım, son 9 yıldır Türkiye'de ikamet ediyorum, üniversite öğrencisiyim. Hem anadilim olan Arapçaya hem de Türkçeye fazlasıyla hakimim.
Kırıkkale üniversitesi Mütercim tercümanlık bölümünü bitirdim , mezunum , yazma ve okuma becerim oldukça yüksektir , ayrı olarak Farsça dilinde bilgim var
Selçuk Üniversitesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünden ikincilikle mezun oldum. Ardından Fars Dili ve Edebiyatı bölümünde yüksek lisans eğitimimi tamamladım. Aynı zamanda bir yayınevi ile anlaşmalı olarak Farsça' dan Türkçe' ye kitap çevirisi yaptım ve kitabım yayımlandı. Dört yıl Göç İdaresi'nde...
Mamak Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta Ankara Mamak Çeviri fiyatları, talep detayına göre 100 TL ile 10.000 TL arasında değişmektedir.
Ilkay Ö.
Çeviri
26/12/2023
Gayet memnun kaldık, mustafa bey çok nezih ve kibar birisi, çok kısa bir süre içinde işimizi halletti. Tekrardan çok teşekkür ediyorum kendisine. Allah yolunu ve bahtını açık etsin. Başarılar diliyorum
Onurcan A.
Çeviri
25/09/2018
TEŞEKKÜRLER İNGİLİZCE ÇEVİRİ YAPTIRDIM COK CÜZİ BİR RAKAMA GERÇEKLEŞTİ VE HIZLIYDI. TEKRAR COK TEŞEKKÜR EDERİM.
Emre Y.
Çeviri
20/09/2018
ücret ve kalite dengesi olarak herkese tavsiye edebilirim. çalışmalarımız da aspa yı tercih ettik ve edicez.
Köz T. Ö. K.
Çeviri
19/09/2018
Verilen hizmetten çok memnun kaldım. Evraklardaki teknik terimler doğru çevirilmişti. Bundan sonraki tüm işlerimde çevreme Yardım Tercüme ekibine emeği için teşekkürler.
Ahmet A.
Çeviri
28/06/2018
gayet iyi ve hoş bir insan kendisi sözünde duruyor ve gayet hızlı bir çeviri yaptı kendisi ben çok memnun kaldım herkese öneririm
Aleyna G.
Çeviri
29/05/2018
Hem metin hakkında detaylı konuşabildiğimiz hem de bütün isteklerimizi önemsedikleri için gerçekten çok memnun kaldım. Çeviri bitiminde bazı sözcük seçimlerinin neden öyle olduğuna ilişkin açıklama yapılması işin ne kadar ciddiye alındığını anlamamızı sağladı. Metini çeviri metni değilmiş de sanki orjinali Türkçe yazılmış gibi kusursuz bir dille çevirdiler. İleride ki bütün işlerimde şüphesiz geleceğim ilk adres. Çeviren kişiyle istediğiniz zaman iletişim kurabilmek de harika.
Başakşehir M.
Çeviri
26/01/2018
Bizim için çok önemli bir işti. Çok ilgili ve alakalı olduğu için Deylem Bey e ve ekibine çok teşekkür ederiz. İstenilen zamanda işimizi profesyonel olarak yaparak teslim ettiler. Telefonlarını kaydettim. Herhangi bir işiniz olduğunda memnuniyetle iletişim kurabilirsiniz.
Hediye Ç.
Çeviri
27/12/2017
Eğer akademik bir çeviri yapıyorsanız başvuracağınız ilk adres. Haşim Bey gelen teklifler arasında hem en uygun fiyatı veren kişiydi hem de akademik çeviri konusunda en tecrübeli kişiydi. Makaleme ait şekilleri bile çizip gönderdi. Üstelik çeviri ödevinden de 90 aldım daha ne olsun :)