Hizmet Ver
Karşıyaka civarında 149 Alt Yazı Çevirmeni hizmet vermeye hazır.
Toplam 149 Alt Yazı Çevirmeni, Karşıyaka içinde en kaliteli hizmeti sunmak için hazır.
Ortalama 5 puan, Karşıyaka içinde doğru hizmet vereni seçmen için işini kolaylaştırıyor.
Karşıyaka içinde yazılan 199 gerçek ve onaylı yorumu inceleyerek kararını verebilirsin.
Yılda 18 kişi Karşıyaka Alt Yazı Çeviri için Armut'a güveniyor.
Tüm hizmet verenlerimizin en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla işini yaptırman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işleri Armut Garantisi kapsamında korumamız altına alıyoruz.

Merhabalar. Freelance çevirmenim. Daha önce iki yıl boyunca aralıksız Polonyada yaşadım ve bunun dışında kısa sürelerle Rusyada da yaşadım. İngilizce, Rusça, Almanca, Lehçe, Macarca ve Gürcüce dillerinde her türlü çeviriniz için seve seve yardımcı olabilirim. Yakın zaman önce ''Vanya Dayı''...

Orta Doğu Teknik Üniversitesi Uluslararası İlişkiler bölümü 1. sınıf öğrencisiyim. İngilizce hazırlık senesini 95/100 ortalamayla tamamlamış, English Proficiency Exam (EPE)'den 97,5/100 not elde etmiş bulunmaktayım.

İngiliz dili ve edebiyatı 3.sınıf öğrencisiyim. Çoğu kurumda ingilizce öğretmeni olarak çalışmışlığım var. İleri düzey çeviri yapabiliyorum. Edebi çeviri, makale çevirisi, kitap, dergi çevirisi vb. gibi. Grammer, vocabulary ve translate konusunda ileri seviyeyim. C1 sertifikasına sahibim.

Kırklareli Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölümü mezunuyum. 5 senedir aktif olarak serbest çevirmenlik yapıyorum. Uzmanlık alanlarım başta teknik alandaki metinler olmak üzere hukuk, tıp, ekonomi gibi özel alanlardır. Teslim tarihi ve çeviri kalitesi gibi unsurlar benim için çok önemlidir.

Merhabalar ben Tunay İloğlu. Marmara Üniversitesi Çevre Mühendisliği lisans diplomasına sahibim. Açıkçası İngilizce bilgimi ve yeteneğimi, yaptığım işe ek olarak değerlendirmek istediğim için çevirmenlik yapıyorum. Özellikle mühendislik alanındaki akademik makalelerde Türkçe-İngilizce ve...

Merhaba, Adım Feyza Ersantolu Avusturya/Viyana doğumluyum. Ege Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı mezunuyum. Almanca’nın yanı sıra, İngilizce’de de kendimi durmaksızın geliştirmiş, ikisini de eşit ve anadil seviyesinde, yazı ve konuşma dilinde ifade edebilecek, çeviriler yapabilecek konuma...

Öncelikle selamlar benim adım Batuhan, c1 seviyesinde İngilizce eğitimimi paylaşıma açmak ve size yardımcı olmak istiyorum her türlü altyazı, evrak, tercüme, ve 1e1 ders verilir. Eğer başka illərdən arıyorsa ız bile sıkıntı değil online hizmetim de bulunuyor. Eğer ilgilenirseniz en iyi seçenek...

13 Ağustos 2000 yılında İzmir'de doğdum. Lise öğrenimimi Vali Erol Çakır Anadolu Lisesinde tamamladım. Dokuz Eylül Üniversitesinde Amerikan Kültürü ve Edebiyatı lisans 4.sınıf öğrencisiyim. 2020 Ekim'de sosyal ve çevresel sorunları ele almak için gençlerin sınırsız, yenilikçi düşünce ve...

Yeni bir dil ve onun tarihini öğrenmeyi çok seviyorum. Hem sizlere yardımcı olup hem de kendime bir şeyler katabilmeyi çok isterim. Birbirimizden destek ve yardım alırsak geleceğimiz için güzel fırsatlar hazırlayabiliriz. Online olarak özel ders verebilirim, makale çevirebilirim, altyazı...

Merhabalar ben Efe, İzmir Saint-Joseph Fransız Lisesi mezunu, İzmir Ekonomi Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği öğrencisiyim. B2 seviyesinde Fransızca’ya, C2 seviyesinde İngilizce’ye sahibim. Her türlü Yabancı Dil Çeviri ve tercümanlık işinizi en kısa sürede, profesyonelce ve özenle yapmaya...

Merhaba, ben üniversite öğrencisiyim ve çeviri alanında kendimi geliştirmek istiyorum. Dil becerilerimi kullanarak, farklı projelerde katkı sağlamak ve deneyim kazanmak istiyorum. Çalışkan, sorumluluk sahibi ve öğrenmeye açık biriyim. Sizinle çalışma fırsatı bulursam, en iyi şekilde katkı...

Robotik kodlama, internet pazarlama, fikir verme veya herhangi bir konuda yardımcı olmak için buradayım :) Orta öğretimden beri bilgisayarla uğraşıyorum ve iyi derecede internet ve kodlama bilgisine sahibim. Gelecekteki çalışmalarımı pekiştirmek için buradayım. Aynı zamanda Yabancı Dilim çok iyi

Kitap çevirmeninden İngilizce Türkçe çeviri hizmeti ● Psikoloji, tip, edebi çeviriler ● Turizm veya yurtdışından gelen hastalara yerinde tercüman ● Video Altyazı çevirisi ● Evrak çevirisi ● Mail ve iş çevirileri

Yaşar Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümü üçüncü sınıf öğrencisiyim,çevirmenliği ingilizceyi çevirmenliği çok seviyorum.

Üniversitede bir sene hazırlık sınıfında almış olduğum İngilizce eğitim ardından devam eden eğitim sürecindeki derslerimin 100% İngilizce olması ve bu süreçte kendimi geliştirmem sayesinde iyi bir yabancı dile sahibim. Aynı zamanda üç sene boyunca İngilizce özel dersler verdim.

Merhaba. Ben İlayda. 21 yaşındayım. İzmirde yaşıyorum. Ege Üniversitesinde iktisat okuyorum. Bornova Anadolu Lisesi mezunuyum. İyi derecede ingilizce ve fransızca biliyorum. Her türlü çeviri işlemleriniz için yardımcı olabilirim.

Merhaba ingilizce çeviri için yardım arıyorsanız tam aradığınız yerdesiniz.Cümleleri çok basit veya komplike olacak şekilde çevirebilirim.Çalışabileceğim zamanlar akşamüstü ve akşam.Sizler için çalışmayı zevkle bekliyorum.

İzmir Katip Çelebi Üniversitesi Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi (%100 İngilizce) 4.sınıf öğrencisiyim. Eylül 2024’den beri uzun dönem insan kaynakları stajyeri olarak bir fabrikada görev alıyorum.

Merhaba, Ben Mehmet KAYA! Freelance çevirmen olarak, dil ve iletişim tutkumu çeviri işlerinde kullanıyorum. Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesinde Mütercim Tercümanlık (İngilizce) bölümünde son sınıf öğrencisiyim. Çalıştığım diller arasında İngilizce ve Türkçe bulunuyor. Geniş dil bilgisi ve...

İngilizceyi bir yük olarak değil insanlarla birleşme noktası olarak gördüğüm için hayatım boyunca İngilizceden zevk aldım. Almış olduğum her İngilizce işine de bir yük gibi değil zevkle yaklaştım. Çok sayıda konferanslarda bulundum ve çeviri işi yaptım. İşin sonunda mutlu ayrılacağımızdan emin olun.

Lisede almış olduğum kaliteli İngilizce eğitimi sayesinde, lisans eğitimimi ilgili sınavlarda gösterdiğim başarı nedeniyle hazırlık bölümünden muaf tutularak geçtim. Bölümümü %100 İngilizce olarak okudum ve kurslara katılım göstererek dilimi geliştirdim. Şu anda da iş hayatımda aktif olarak...

C1 seviye ingilizce ve B1 seviye fransızca biliyorum ve bunları kullanmak istiyorum

Almanya da doğdum ortaokula kadar eğitimimi orada aldım ana dil seviyesinde almanca biliyorum yaklaşık 4 ay önce almanya da türk öğrencilerine böblingen şehrinde ve türkiye izmirde alman öğrencilerine rehberlik yaptım ingilizcem de iyi 3 sene üst üste ingilizce olimpiyatlarında birinci oldum...

Tekstil muhendisi olarak 28 yildir sektordeki Avrupa ve Amerika giyim markalarinin Turkiye'deki ofislerinde Musteri temsilcilikleri ve Kalite Kontrol departmanlarinda calisiyorum. Bu sure icinde dunyanin pek cok farkli ulkesinde uretici ziyaretlerinde bulundum ve hep yabanci ekiplerle calistim....

Merhaba, Ankara Üniversitesi Japon Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum. İngilizce ikinci anadilim. İçerik yönetimi ve SEO ile uğraşıyorum. Altyazı çevirisi, blog yazısı, yerelleştirme alanlarında deneyime sahibim. Yardımcı olabileceğimi düşündüğünüz bir konu olursa iletişime geçmekten...

Adım Mert Mazak, 21 yaşındayım ve İngilizce Öğretmenliği okuyorum. 10 yıldan uzun süredir kapsamlı İngilizce eğitimi alıyorum ve Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı (CEFR)'na göre C1-C2 seviyesinde İngilizce bilgisine sahibim. Kelime bilgim, gramerim ve telaffuz becerilerim üst düzeydir ve bu...

Amerika'da 3.5 yıl üniversite okudum. Not ortalamam 3.19 idi. Mühendis olarak özel bir şirkette çalışıyorum ve yurt dışındaki firmalarla tedarik ve projeler konusunda günlük olarak görüşmeler yapmaktayım. Üniversite'de İzmir Kısa Film Festivalinde alt yazı çevirmenliği yaptım. İngilizce seviyem...

12 yaşında akıcı bir şekilde İngilizce konuşmaya başladım. Akademik makale ve kitap çevirileri yaptım. 3 yıl boyunca iki farklı şirkette Uluslararası Ticaret departmanlarında yöneticilik yaptım. Yaklaşık 1 yıl boyunca yurtdışında iş toplantıları, seminerler ve webinarlar düzenledim.

Merhaba ben Burak! Farklı dillerle kendimi geliştirmeyi çok seviyorum. Şu an'a kadar öğrendiğim diller dil seviyeme göre sıralamak gerekirse İngilizce, Almanca, Japonca ve Rusça. Eşimle ikimiz halen daha öğrenci olduğumuzdan dolayı, tercüme işi bize destek veriyor. Gerekli bir belgeniz veya tercüme...

Uzun yıllardır İngilizceyi aktif olarak kullanıyorum. Çeviri konusunda destek olabileceğime inanıyorum :)

Öğrencilik hayatımın ilk yıllarında harçlığımı çıkarmak için başladım. Şu anda aktif ve profesyonel olarak yapıyorum. Daha öncesinde başka platformlarda film ve dizi altyazı çevirmenliği, oyun yerelleştirme, metin çevirisi gibi işler yaptım.

Manisa Celal Bayar Üniversitesi'nde Fizyoterapi ve Rehabilitasyon bölümü okuyorum. Kalan zamanımı kaliteli ve verimli geçirmek, insanlara yardımcı olabilmek adına iyi olduğum bir işi yapmak istiyorum.

Merhaba ben 23 yaşındayım. Turizm Rehberlik bölümünden mezun oldum ve yurtdışı deneyimim oldu. Şu anda evden online bir şekilde çalışmak istiyorum. Çeviri yapmak hem bölümümle alakalı hem de yabancı dilde kendime güvenim olduğundan dolayı kendime en yakın ve zevkle yapabileceğim seçenek olarak...

Selam! İsmim Lara ve henüz yeminli çevirmen olmasam da çok yakında noter huzurunda edeceğim yeminimi! O güne kadar da resmi belge niteliği taşımayan evrakların Türkçe-İngilizce çevirisini yapabilirim, veya aradığınız hizmete göre sözlü tercüme yapabilme kabiliyetine de sahibim. C2 seviye İngilizcem...

İngiliz Dili Edebiyatı 4.sınıf öğrencisiyim. Küçüklüğümden beri ingilizce ile haşır neşirim ve çeviri konusunda kabiliyetim yüksek. Özellikle edebiyat, tarih, sanat, makale tarzı çevirilerinde daha sivriliyorum.

Merhaba, ben Defne! Moleküler Biyoloji ve Genetik yüksek lisans öğrencisi olarak akademik ve profesyonel hayatımda sürekli olarak İngilizce kullanmaktayım. Mesleğim gereği akademik ve teknik İngilizceye; hobilerim ve yurtdışı deneyimim dolayısıyla günlük konuşma diline ve İngilizcenin inceliklerine...

Üniversite hayatıma gelene kadar aldığım yoğun İngilizce eğitimi ve girdiğim sınavlarda gösterdiğim başarılar, aldığım belgeler ile birlikte bu birikimimi üniversite hayatımda %100 İngilizce Makine Mühendisliği okuyarak taze tutuyor ve hayatımın her alanında kullanmaya devam ediyorum. Öğrenmeye ve...

Merhabalar ben Damla. Tercümanlık mezunuyum. IELTS'e hazırlanıyorum böylelikle İngilizce yeterliliğimi kanıtlayıp yeminli tercüman ünvanı almak istiyorum. Ayrıca şu an pedagojik formasyon eğitimi almaktayım. Daha önce hep özel derler verdim ayrıca 4 ay yabancı dil kursunda İngilizce öğretmeni...

Çok iyi derecede ingilizce ve Türkçe bilgisine sahibim. Makale çevirileri, teknik ingilizce çevirisi, web sitesi ingilizce çevirisi yaptım daha önce. İngilizce öğretmenliği yapıyorum. Editörlük ve çeviri işlerinden çok keyif alıyorum. İngiliz edebiyatı mezunuyum.

İngilizce diline ileri düzeyde hakim bir çevirmen olarak çeşitli alanlarda kaliteli ve özenli çeviri hizmeti sunuyorum. Özellikle altyazı çevirisi, akademik metinler, makaleler, web sitesi içerikleri, eğitim materyalleri ve genel metinler konusunda deneyimliyim. Altyazı çevirisi ve zamanlama...
Karşıyaka Alt Yazı Çeviri ihtiyacının detaylarını iyi anlayabilmemiz için birkaç kısa sorumuza yanıt vererek 2 dakika içinde talebini oluştur.
Akıllı eşleştirme algoritmamız sayesinde, en iyi hizmet verenlerimizden gelen fiyat tekliflerini görüntüle.
Hizmet verenlere sorularını sor, gerçek müşteri referanslarını incele. Sana en uygun teklifi Armut Garantisi ile seç!
Tamamen ücretsiz! Alt Yazı Çeviri için talep oluşturmak, teklif almak ve hizmet verenlerle iletişime geçmek tamamen ücretsizdir.
Alt Yazı Çeviri taleplerinin çoğu 30 ila 240 dakika içinde teklif alıyor. Bu süre içinde en uygun teklifleri getirmeyi hedefliyoruz. Alt Yazı Çeviri talebin için gelen teklifleri Armut mobil uygulamaları üzerinden kolaylıkla takip edip değerlendirebilirsin. Teklifler ayrıca e-posta ve sms yoluyla da sana iletilecek. 'Fiyat Teklifi Geldi' bildirimini aldıktan sonra sisteme giriş yaparak teklifleri inceleyebilir ve senin için en uygun olanı seçebilirsin.
Tüm hizmet verenlerimizin Alt Yazı Çeviri için en iyi hizmeti verdiklerinden emin olmak istiyoruz. Gönül rahatlığıyla hizmet alman için, Armut üzerinden teklif seçtiğin işler 2.000 TL’ye kadar korumamız altında.
Hizmet verenlerimizin profil sayfalarında gördüğünüz yıldızlar ve yorumlar, sadece Armut üzerinden yapılan hizmetlerin sonucunda müşterilerin yazdığı yorumlardır. Bu işlerin gerçekten yapıldığını ve yorumların gerçek olduğunu kontrol ve garanti ediyoruz.
Armut'ta İzmir Karşıyaka Alt Yazı Çeviri fiyatları, talep detayına göre 500 TL ile 4.750 TL arasında değişmektedir.
Bir alandaki En İyi hizmet verenler, Armut’taki müşteri yorumları, tamamladıkları iş sayısı, iş fırsatlarına dönüş performansları gibi birçok kriter dikkate alınarak algoritmalar tarafından belirlenir.
Kerem Ö.
Alt Yazı Çeviri
16/04/2025
Zeynep hanım çok kısa sürede video altyazı çevirimi mükemmel şekilde tamamladı. Kendisi ile gönül rahatlığıyla çalışabilirsiniz
Sulhi H. E.
Alt Yazı Çeviri
02/10/2023
İşimiz çok acildi, (bunun için ekstra bir ücret de talep edilmedi), hiç tahmin etmedigimiz bir sürede tertemiz, itinalı bir sekilde hallodu sayesinde, Çok teşekkürler kendisine🙏🏻
Faruk S.
Alt Yazı Çeviri
14/02/2023
Öykü hanım çok kibar ve işini çok kaliteli yapan birisi son dönemde iyi ki çalıştığım dedim kişi oldu kendisi.
Yasin K.
Alt Yazı Çeviri
24/11/2022
biz altyazi çevirisi talep etmiştik ve hızlı ve kaliteli bir altyazi dönüşü aldık. Kendisine teşekkür ediyorum.
Şirin Ş.
Alt Yazı Çeviri
17/11/2022
Çok teşekkür ederiz Murat Bey'e, çok kısa zamanda çevirimizi yaptı, iletişimi çok pozitif... Çok yardımcı oldu.